# Translation of Plugins - LearnPress &#8211; WordPress LMS Plugin - Development (trunk) in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - LearnPress &#8211; WordPress LMS Plugin - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 00:56:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: zh_CN\n"
"Project-Id-Version: Plugins - LearnPress &#8211; WordPress LMS Plugin - Development (trunk)\n"

#: inc/course/abstract-course.php:1665
msgctxt "Enroll with external link"
msgid "Enroll"
msgstr ""

#: inc/lp-template-functions.php:40
msgid "This course is out of stock"
msgstr "本课程暂缺"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:47
msgid "Frontend"
msgstr "前端"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:38
msgid "Watch JS"
msgstr "Watch JS"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:37
msgid "jQuery timer"
msgstr "jQuery timer"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:35
msgid "jQuery scrollbar"
msgstr "jQuery scrollbar"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:34
msgid "jQuery scrollTo"
msgstr "jQuery scrollTo"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:33
msgid "jQuery appear"
msgstr "jQuery appear"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:32
msgid "jQuery alert"
msgstr "jQuery alert"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:25
#: inc/admin/views/settings-js-css.php:39
msgid "Font awesome"
msgstr "Font awesome"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:24
msgid "Chart JS"
msgstr "Chart JS"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:23
#: inc/admin/views/settings-js-css.php:36
msgid "jQuery tipsy"
msgstr "jQuery tipsy"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:22
msgid "Vue Draggable"
msgstr "Vue Draggable"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:21
#: inc/admin/views/settings-js-css.php:31
msgid "Vue Resource"
msgstr "Vue Resource"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:20
#: inc/admin/views/settings-js-css.php:30
msgid "Vuex"
msgstr "Vuex"

#: inc/admin/views/settings-js-css.php:19
#: inc/admin/views/settings-js-css.php:29
msgid "Vue"
msgstr "Vue"

#: inc/admin/meta-box/fields/color-schema.php:111
msgid "Show/Hide"
msgstr "显示隐藏"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:223
msgid "Check the checkboxes to disable js/css from LearnPress (It must be loaded in other plugins or theme)."
msgstr "选中复选框以禁用LearnPress中的js / css（必须在其他插件或主题中加载）。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:219
msgid "JS and CSS libraries"
msgstr "JS和CSS库"

#: inc/rest-api/class-lp-rest-settings-controller.php:23
msgid "Unique identifier for the resource."
msgstr "资源的唯一标识符。"

#: inc/admin/views/course/section-item.php:30
msgid "Edit item"
msgstr "编辑项目"

#: inc/admin/views/course/section-item.php:26
msgid "Turn on/off this item is preview"
msgstr "打开/关闭此项目是预览"

#: templates/content-quiz/result.php:42
msgctxt "quiz-result"
msgid "Point"
msgstr "积分"

#: inc/admin/views/html-admin-notice-templates.php:47
msgid "Dismiss"
msgstr "忽略"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:138
msgid "Contain"
msgstr ""

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:137
msgid "Cover"
msgstr ""

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:134
msgid "-- Background Size --"
msgstr "--背景尺寸--"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:121
msgid "Scroll"
msgstr "滚动"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:120
msgid "Fixed"
msgstr "固定"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:118
msgid "-- Background Attachment --"
msgstr "-- 背景附件 --"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:106
msgid "Bottom Right"
msgstr "底部右侧"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:105
msgid "Bottom Center"
msgstr "底部中心"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:104
msgid "Bottom Left"
msgstr "底部左侧"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:103
msgid "Center Right"
msgstr "右侧居中"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:102
msgid "Center Center"
msgstr "中部居中"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:101
msgid "Center Left"
msgstr "左侧居中"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:100
msgid "Top Right"
msgstr "顶部右侧"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:99
msgid "Top Center"
msgstr "顶部中心"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:98
msgid "Top Left"
msgstr "顶部左侧"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:96
msgid "-- Background Position --"
msgstr "--背景位置--"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:84
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:122
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:136
msgid "Inherit"
msgstr "继承"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:83
msgid "Repeat Vertically"
msgstr "垂直平铺"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:82
msgid "Repeat Horizontally"
msgstr "水平平铺"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:81
msgid "Repeat All"
msgstr "全部重复"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:80
msgid "No Repeat"
msgstr "不平铺"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:78
msgid "-- Background Repeat --"
msgstr "--背景重复--"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/background.php:64
msgid "Background Image"
msgstr "背景图片"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/sidebar.php:23
msgid "Select a sidebar"
msgstr "选择侧边栏"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/switch.php:94
msgid "Off"
msgstr "关"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/switch.php:93
msgid "On"
msgstr "开"

#. Translators: %1$s - link to review form.
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/about.php:157
msgid "Please rate <strong>Meta Box</strong> <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> on <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a> to help us spread the word. Thank you from the Meta Box team!"
msgstr "请对 <strong>Meta Box</strong> <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> on <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a> 来帮助我们传播信息，来自Meta Box团队的感谢!"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/about.php:62
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/about.php:63
msgid "Meta Box"
msgstr "Meta Box"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/welcome.php:21
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/tabs.php:13
msgid "Support"
msgstr "支持"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/welcome.php:16
msgid "Meta Box is a free Gutenberg and GDPR-compatible WordPress custom fields plugin and framework that makes quick work of customizing a website with—you guessed it—meta boxes and custom fields in WordPress. Follow the instruction below to get started!"
msgstr "Meta Box 是一个免费的 Gutenberg 和 Gdpro 兼容的 WordPress 自定义字段插件和框架, 使快速的工作自定义网站-猜对了-Meta Box和自定义字段在 WordPress。按照下面的说明开始!"

#. Translators: %s - Plugin name.
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/welcome.php:13
msgid "Welcome to %s"
msgstr "欢迎使用 %s"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:20
msgid "Get Meta Box PRO now"
msgstr "现在获取 Meta Box 专业版"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:18
msgid "And much more!"
msgstr "还有很多!"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:17
msgid "Save custom fields in custom tables."
msgstr "将自定义字段保存在自定义表中。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:16
msgid "Create frontend submission forms."
msgstr "创建前端提交表单。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:15
msgid "Create custom settings pages."
msgstr "创建自定义设置页。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:14
msgid "Add custom fields to taxonomies or user profile."
msgstr "将自定义域添加到分类法或用户配置文件中。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:13
msgid "Create custom fields with drag-n-drop interface - no coding knowledge required!"
msgstr "创建具有拖放接口的自定义域-无需编码知识!"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:11
msgid "Please upgrade to the PRO plan to unlock more awesome features."
msgstr "请升级到专业计划，解锁更多令人敬畏的功能。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/upgrade.php:10
msgid "Upgrade to Meta Box PRO"
msgstr "升级到Meta Box业版"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:343
msgid "Create and manage custom taxonomies with an easy-to-use interface in WordPress."
msgstr "使用 WordPress 中易于使用的界面创建和管理自定义分类。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:331
msgid "Show or hide meta boxes whenever and for whomever you choose."
msgstr "无论何时何地, 为您选择的任何人显示或隐藏Meta Box。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:319
msgid "Display fields more beautiful by putting them into 12-columns grid."
msgstr "通过将字段放入12-列网格中, 显示更美观的字段。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:307
msgid "Toggle meta boxes by page template, post format or taxonomy using JS."
msgstr "使用 JS 按页面模板、发布格式或分类切换Meta Box。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:295
msgid "Display help information for fields using beautiful tooltips."
msgstr "使用漂亮的工具提示显示字段的帮助信息。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:283
msgid "Define custom meta boxes and custom fields easier with templates."
msgstr "使用模板更轻松地定义自定义Meta Box和自定义字段。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:271
msgid "Automatically updates all Meta Box extensions within the WordPress Admin area."
msgstr "自动更新 WordPress 管理区域中的所有Meta Box扩展。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:259
msgid "Limit the number of characters or words entered for text and textarea fields."
msgstr "限制为文本和文本区域字段输入的字符或单词数。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:247
msgid "Add content of custom fields to Yoast SEO Content Analysis to have better/correct SEO score."
msgstr "将自定义字段的内容添加到 Yoast SEO 内容分析中, 具有更好的/正确的 SEO 分数。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:235
msgid "Display custom fields in table columns in admin screens for All Posts (types)."
msgstr "在所有帖子 (类型) 的管理屏幕的表列中显示自定义字段。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:223
msgid "Automatically and instantly populate location data with the power of Google Maps Geolocation API."
msgstr "利用谷歌地图地理位置 API 的强大功能, 自动、即时地填充位置数据。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:211
msgid "Track changes of custom fields with WordPress revision. Save, compare, restore the changes easily."
msgstr "使用 WordPress 修订跟踪自定义字段的更改。轻松保存、比较、还原更改。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:199
msgid "Add custom fields to comments in WordPress. Support all field types and options."
msgstr "将自定义字段添加到 WordPress 中的注释。支持所有字段类型和选项。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:187
msgid "Select and show custom fields created by the Meta Box plugin in the Beaver Themer field connection."
msgstr "选择并显示由beaver主题器字段连接中的meta box插件创建的自定义字段。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:175
msgid "Integrates Meta Box and FacetWP, makes custom fields searchable and filterable in the frontend."
msgstr "集成 Meta box 和 FacetWP, 使自定义字段可在前端搜索和筛选。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:163
msgid "A lightweight WordPress plugin for creating many-to-many relationships between posts, terms and users."
msgstr "一个轻量级的 WordPress 插件, 用于在帖子、术语和用户之间创建多对多关系"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:151
msgid "Pull all meta value from posts, terms into the WP REST API responses."
msgstr "将所有元值从帖子、术语中提取到 WP REST API 响应中。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:139
msgid "Save custom fields data to custom table instead of the default meta tables. Reduce database size and increase performance."
msgstr "将自定义字段数据保存到自定义表, 而不是默认元表。减少数据库大小并提高性能。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:127
msgid "Add as many custom fields as you want and organize them into tabs."
msgstr "根据需要添加任意数量的自定义字段, 并将其组织到选项卡中。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:115
msgid "Create frontend forms for users to submit custom content. Embed everywhere with shortcode."
msgstr "为用户创建前端表单以提交自定义内容。到处嵌入短代码。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:103
msgid "Create register, login and edit user profile forms in the frontend. Embed everywhere with shortcodes."
msgstr "在前端创建注册、登录和编辑用户配置文件表单。到处嵌入短代码。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:91
msgid "Add custom fields to user profile (user meta) quickly with simple syntax."
msgstr "使用简单的语法快速将自定义字段添加到用户配置文件 (用户元)。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:79
msgid "Easily add custom fields to categories, tags or any custom taxonomy."
msgstr "轻松地将自定义字段添加到类别、标记或任何自定义分类。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:67
msgid "Control the visibility of meta boxes and fields or even HTML elements with ease."
msgstr "轻松控制Meta Box和字段的可见性, 甚至 HTML元素。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:55
msgid "Create a powerful settings page for your theme, plugin or website."
msgstr "为您的主题、插件或网站创建功能强大的设置页面。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:43
msgid "Create repeatable groups of custom fields for better appearance and structure."
msgstr "创建可重复的自定义字段组, 以获得更好的外观和结构。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:35
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:155
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:167
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:179
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:191
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:203
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:251
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:263
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:275
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:347
msgid "Free Download"
msgstr "免费下载"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:31
msgid "Create and manage custom post types easily in WordPress with an easy-to-use interface."
msgstr "使用易于使用的界面, 在 WordPress 中轻松创建和管理自定义帖子类型。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:19
msgid "Drag and drop your custom fields into place without a single line of code."
msgstr "拖放自定义字段到合适的位置，不需要一行代码。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:11
msgid "View Bundles"
msgstr "查看套餐"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:11
msgid "Extend custom fields in WordPress well beyond what others would ever consider ordinary! Save over 70% with our extensions bundles."
msgstr "扩展 WordPress 中的自定义字段, 远远超出了其他人认为的普通字段!使用我们的扩展包节省70% 以上。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:32
msgid "Go to support forum"
msgstr "转到支持论坛"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:31
msgid "For users that have bought premium extensions, the support is provided in the Meta Box Support forum. Any question will be answered with technical details within 24 hours."
msgstr "对于购买了高级扩展的用户，支持在Meta Box支持论坛中提供。任何问题将在24小时内以技术细节回答。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:30
msgid "Premium Support"
msgstr "高级支持"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:26
msgid "Go to WordPress.org"
msgstr "转到 WordPress.org"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:25
msgid "Go to Github"
msgstr "前往Github"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:24
msgid "If you have any question about how to use the plugin, please open a new topic on WordPress.org support forum or open a new issue on Github (preferable). We will try to answer as soon as we can."
msgstr "如果您对如何使用此插件有任何疑问，请在WordPress.org支持论坛上打开一个新主题，或者在Github上打开一个新主题(优先)。我们会尽快答复的。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:23
msgid "Free Support"
msgstr "免费支持"

#. Translators: %s - link to documentation.
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/support.php:18
msgid "Still need help with Meta Box? We offer excellent support for you. But don't forget to check our <a href=\"%s\">documentation</a> first."
msgstr "Meta Box还需要帮助吗？我们为您提供极好的支持。但不要忘记先检查我们的<a href=\"%s\">文件 </a>。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/newsletter.php:15
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/newsletter.php:13
msgid "Want to learn how to use Meta Box to its full potential? Sign up to get valuable tips and resources. We will never spam you."
msgstr "想了解如何充分发挥Meta Box的潜力吗？注册以获取有价值的提示和资源。我们绝不会向您发送垃圾邮件。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/newsletter.php:11
msgid "Meta Box Newsletter"
msgstr "Meta Box通讯"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:62
msgid "Check All"
msgstr "全部检查"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:59
msgid "Repair now"
msgstr "现在修复"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:54
msgid "Re-calculate completed items for each users"
msgstr "重新计算每个用户的已完成项目"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:48
msgid "Re-calculate course result for users"
msgstr "重新计算用户的课程结果"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:42
msgid "Re-map final quiz for each course"
msgstr "重新映射每门课程的期末测验"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:36
msgid "Re-count courses for each user"
msgstr "为每个用户重新计算课程"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:30
msgid "Re-count orders for each user"
msgstr "为每个用户重新计算订单"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:24
msgid "Re-count orders in each course"
msgstr "重新计算每门课程中的订单"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:13
msgid "Remove unwanted data and re-calculate relationship."
msgstr "删除不需要的数据并重新计算关系。"

#: inc/class-lp-repair-database.php:597
msgid "The method %s is not callable."
msgstr "方法%s不可调用。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:1968
msgid "You have to enroll course to complete lesson."
msgstr "必须报名学习课程才能完成课程内容。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:349
msgid "Please enroll course before starting quiz."
msgstr "请在开始测验前注册课程。"

#: inc/custom-post-types/order.php:853
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"

#: inc/custom-post-types/course.php:1349
msgid "<strong>%d</strong> "
msgid_plural "<strong>%d</strong> "
msgstr[0] "<strong>%d</strong> "

#: inc/custom-post-types/course.php:1337
msgid "<strong>%d</strong> section"
msgid_plural "<strong>%d</strong> sections"
msgstr[0] "<strong>%d</strong> 节课"

#: inc/custom-post-types/course.php:637
msgid "Enable link of course items in case user can not view content of them."
msgstr "启用链接，以防用户无法查看项目的内容。"

#: inc/custom-post-types/course.php:634
msgid "Show item links"
msgstr "显示项目链接"

#: inc/background-process/class-lp-background-query-items.php:259
msgid "There is no item found!"
msgstr "找不到任何项目!"

#: templates/checkout/term-conditions.php:20
msgid "I’ve read and accept the <a href=\"%s\">terms &amp; conditions.</a>"
msgstr "我已经阅读并接受了<a href=\"%s\">条件&amp; 条款。</a>"

#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:265
msgid "failed"
msgstr "失败"

#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:265
msgid "passed"
msgstr "通过"

#: inc/lp-core-functions.php:1653
msgid "Message: %s"
msgstr "信息：%s"

#: inc/lp-core-functions.php:1594
msgid "Your message"
msgstr "的信息"

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-denied.php:30
msgid "Become an instructor denied"
msgstr "成为一名教师被拒绝"

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-denied.php:29
msgid "[{{site_title}}] Your request to become an instructor denied"
msgstr "[{{site_title}}] 您申请成为教师已被拒绝"

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-denied.php:27
msgid "Become an instructor email denied."
msgstr "成为教师电子邮件已拒绝。"

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-denied.php:26
msgid "Denied"
msgstr ""

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-accepted.php:30
msgid "Become an instructor accepted"
msgstr "成为教师已接受"

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-accepted.php:29
msgid "[{{site_title}}] Your request to become an instructor accepted"
msgstr "[{{site_title}}] 您申请成为教师已经接受"

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-accepted.php:27
msgid "Become an instructor email accepted."
msgstr "成为教师电子邮件已接受。"

#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-admin.php:33
msgid "User order has been completed"
msgstr "用户订单已完成"

#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-admin.php:32
msgid "Order placed on {{order_date}} has been completed"
msgstr "在 {{order_date}}  上下的订单已完成"

#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-admin.php:30
msgid "Send email to admin when an order has been completed."
msgstr "订单完成后，向管理员发送电子邮件。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:294
msgid "Minus points for skip questions."
msgstr "略过问题减分。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:291
msgid "Minus For Skip"
msgstr "跳过减分环节"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:285
msgid "How many points minus for each wrong question in quiz."
msgstr "在测验中，每个错误的问题减去多少分。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:282
msgid "Minus Points"
msgstr "减分"

#: inc/class-lp-checkout.php:165
msgid "You must accept our Terms & Conditions."
msgstr "您必须接受我们的条款和条件。"

#: inc/background-process/class-lp-background-query-items.php:156
#: inc/background-process/class-lp-background-query-items.php:207
msgid "There is no items found!"
msgstr "没有找到任何项目!"

#: inc/admin/views/tools/subscription-button.php:18
msgid "Sure! I want to get the latest news."
msgstr "确定！我想得到最新消息。"

#: inc/admin/views/tools/subscription-button.php:14
msgid "If you don't want to miss exclussive offers from us, join our newsletter."
msgstr "如果您不想错过我们的优惠, 请加入我们的 时事通讯（newsletter）。"

#: inc/admin/views/course/new-section.php:17
msgid "Write section name and press Enter"
msgstr "填写栏目名称（按回车键保存）"

#: inc/admin/views/addons/html-plugins-more.php:17
#: inc/admin/views/addons/html-themes.php:16
msgid "Last checked %s. <a href=\"%s\">Check again</a>"
msgstr "最后检查 %s。<a href=\"%s\">再次检查</a>"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:115
msgid "Terms & conditions page"
msgstr "条款和条件页面"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:527
msgid "User has %s to become a teacher."
msgstr "用户 %s 已成为一名教师。"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:430
msgctxt "pending-request"
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:81
msgid "Available Courses"
msgstr "有效课程"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:380 inc/admin/class-lp-admin.php:798
msgid "Thank you for subscribing! Please check and click the confirmation link from the email we've just sent to your mail box."
msgstr "感谢您的订阅！请检查并单击我们刚发送到您邮箱的电子邮件中的确认链接。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:377 inc/admin/class-lp-admin.php:796
msgid "Something went wrong: "
msgstr "出了些问题："

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:351
msgid "Dismissed!"
msgstr "取消！"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:355 inc/admin/class-lp-admin.php:773
msgid "Fail while joining newsletter! Please try again!"
msgstr "订阅失败！请重试！"

#: templates/single-course/content-protected.php:25
msgid "This content is protected, please enroll course to view this content!"
msgstr "此内容受到保护, 请注册课程查看此内容!"

#: templates/global/block-content.php:18
msgid "Content of this item has blocked because the course has exceeded duration."
msgstr "此项目的内容已被阻止, 因为课程已超过持续时间。"

#: templates/content-quiz/progress.php:52
msgid "Duration Unlimited"
msgstr "持续时间不限"

#: inc/custom-post-types/course.php:112
msgid "Invalid date"
msgstr "无效日期"

#: inc/custom-post-types/course.php:111
msgid "Sale end date must after sale start date"
msgstr "销售结束日期必须在售后开始日期之后"

#: inc/custom-post-types/course.php:110
msgid "Sale start date must before sale end date"
msgstr "销售开始日期必须在销售结束日期之前"

#: inc/custom-post-types/course.php:109
msgid "Course price must greater than the sale price"
msgstr "课程价格必须高于促销价格"

#: inc/custom-post-types/course.php:108
msgid "Course sale price must less than the regular price"
msgstr "课程促销价格必须低于正常价格"

#: inc/class-lp-gdpr.php:420
msgid "Grade"
msgstr "成绩"

#: inc/class-lp-gdpr.php:366
msgid "Purchased Course"
msgstr "查看已购买课程"

#: inc/class-lp-gdpr.php:360
msgid "Course Grade"
msgstr "课程成绩"

#: inc/class-lp-gdpr.php:356
msgid "Course Status"
msgstr "课程状态"

#: inc/class-lp-gdpr.php:352
msgid "Finished Date"
msgstr "完成日期"

#: inc/class-lp-gdpr.php:348
msgid "Enrolled Date"
msgstr "注册日期"

#: inc/class-lp-gdpr.php:279 inc/class-lp-gdpr.php:432
msgid "Course Items"
msgstr "课程项目"

#: inc/class-lp-gdpr.php:272 inc/class-lp-gdpr.php:408
msgid "Item URL"
msgstr "项目网址"

#: inc/class-lp-gdpr.php:268 inc/class-lp-gdpr.php:404
msgid "Item Type"
msgstr "项目类型"

#: inc/class-lp-gdpr.php:264 inc/class-lp-gdpr.php:400
msgid "Item Name"
msgstr "项目名称"

#: inc/class-lp-gdpr.php:231
msgid "Owned Course"
msgstr "拥有的课程"

#: inc/class-lp-gdpr.php:225 inc/class-lp-gdpr.php:344
msgid "Course URL"
msgstr "课程 URL"

#: inc/class-lp-gdpr.php:221 inc/class-lp-gdpr.php:340
msgid "Course Date"
msgstr "课程日期"

#: inc/class-lp-gdpr.php:217 inc/class-lp-gdpr.php:336
msgid "Course Name"
msgstr "课程名称"

#: inc/class-lp-gdpr.php:213 inc/class-lp-gdpr.php:332
msgid "Course Author"
msgstr "课程作者"

#: inc/class-lp-gdpr.php:159
msgid "Order Total"
msgstr "订单合计"

#: inc/class-lp-gdpr.php:151
msgid "Order Date"
msgstr "订单日期"

#: inc/class-lp-gdpr.php:147
msgid "Order ID"
msgstr "订单ID"

#: inc/class-lp-gdpr.php:98
msgid "Profile Settings"
msgstr "个人资料设置"

#: inc/class-lp-gdpr.php:73
msgid "LearnPress User Profile"
msgstr "用户资料"

#: inc/class-lp-gdpr.php:65
msgid "LearnPress Purchased Courses"
msgstr "购买的课程"

#: inc/class-lp-gdpr.php:57
msgid "LearnPress Orders"
msgstr "订单"

#: inc/class-lp-gdpr.php:49
msgid "LearnPress Owned Courses"
msgstr "拥有的课程"

#: inc/user-item/class-lp-user-item.php:565
#: inc/user-item/class-lp-user-item.php:576
msgid "Not Enrolled"
msgstr "未报名"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:235
msgid "Pagination Questions"
msgstr "分页问题"

#: inc/custom-post-types/course.php:767
msgid "Pricing"
msgstr "价格"

#: inc/custom-post-types/course.php:627
msgid "External Link"
msgstr "外部链接"

#: inc/custom-post-types/course.php:620
msgid "Block Lessons"
msgstr "限制课时"

#: inc/class-lp-request-handler.php:297 inc/class-lp-request-handler.php:332
msgid "You can not enroll course &quot;%s&quot"
msgstr "您不能注册课程 &quot;%s&quot"

#: inc/admin/views/updates/html-updating-message.php:14
msgid "<strong>LearnPress update</strong> – We are running updater to upgrade your database to the latest version."
msgstr "<strong>LearnPress 更新</strong> –我们正在运行更新进程, 以将您的数据库升级到最新版本。"

#: inc/admin/views/updates/html-updated-latest-message.php:16
msgid "LearnPress has just updated to latest version."
msgstr "LearnPress 刚刚更新到最新版本。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:19
msgid "Search user by login name or email"
msgstr "按登录名或电子邮件搜索用户"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:14
msgid "This action will reset progress of all courses that an user has enrolled."
msgstr "此操作将重置用户已注册的所有课程的进度。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:12
msgid "Reset user progress"
msgstr "重置用户进度"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user-item.php:35
msgid "Are you sure to reset progress of this item?"
msgstr "您确定要重置此项目的进度吗？"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user-item.php:14
msgid "This action will reset progress of specific lesson or quiz."
msgstr "此操作将重置特定课程或测验的进度。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user-item.php:12
msgid "Reset item progress for an user"
msgstr "重置用户的项目进度"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:70
#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:62
msgid "Are you sure to reset course progress of all users enrolled this course?"
msgstr "您确定要重置已注册本课程的所有用户的课程进度吗？"

#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:19
msgid "Search course by name"
msgstr "按名称搜索课程"

#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:14
msgid "This action will reset progress of a course for all users have enrolled."
msgstr "此操作将为已注册的所有用户重置课程的进度。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:12
msgid "Reset course progress"
msgstr "重新课程进度"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:146
msgid "Plain Text"
msgstr "纯文本"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:144
msgid "Default email content type for all emails that set content type is <strong>General Settings</strong>."
msgstr "设置内容类型的所有电子邮件的默认电子邮件内容类型为<strong>\"常规设置\"</strong>。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:140
msgid "Default Email Content"
msgstr "默认电子邮件内容"

#: inc/admin/meta-box/fields/email-content.php:70
msgid "Choose <strong>General setting</strong> to apply the setting from Email <a href=\"%s\">General Options</a> "
msgstr "选择 <strong> 常规设置 </strong> 以应用电子邮件 <a href=\"%s\"> 常规选项 </a> 中的设置 "

#: inc/admin/meta-box/fields/email-content.php:66
msgid "General setting"
msgstr "一般设置"

#: inc/admin/class-lp-reset-data.php:90
msgid "Item progress deleted"
msgstr "项目进度已删除"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:181
msgid "Do you want to move question \"{{QUESTION_NAME}}\" to trash?"
msgstr "是否要将问题 “{{QUESTION_NAME}}” 移动到垃圾桶？"

#: inc/custom-post-types/course.php:896 inc/custom-post-types/course.php:1379
msgid "No requirement enroll"
msgstr "无需报名"

#: inc/custom-post-types/course.php:106
msgid "Items"
msgstr "项目"

#: inc/custom-post-types/course.php:103
msgid "Do you want to remove item \"{{ITEM_NAME}}\" to trash?"
msgstr "是否要将项目 “{{ITEM_NAME}}” 移到垃圾桶？"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:567
msgid "Course (%d %s)"
msgid_plural "Course (%d %s)"
msgstr[0] "课程 (%d %s)"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:227
msgid "This question has already assigned to quiz. It will be removed from quiz if it is not published."
msgstr "此问题已经分配给测验。如果未公布, 它将从测验中删除。"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:216
msgid "This item has already assigned to course. It will be removed from course if it is not published."
msgstr "此项目已分配到课程。如果未发布, 它将从课程中删除。"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:144
#: inc/custom-post-types/abstract.php:165
msgid "Search by user"
msgstr "按用户搜索"

#: inc/admin/views/quiz/editor.php:54
msgid "Add as New..."
msgstr "添加为新的…"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/actions.php:19
msgid "Choose an action"
msgstr "选择一个操作"

#: inc/admin/views/course/section-item.php:41
#: inc/admin/views/quiz/question-actions.php:50
msgid "Move to trash"
msgstr "移至回收站"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:109
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:110
msgid "Courses per page"
msgstr "每页课程数"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/tabs.php:10
msgid "Getting Started"
msgstr "开始"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:33
msgid "More Extensions"
msgstr "更多扩展"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:31
msgid "MB Term Meta"
msgstr "MB 术语元"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:30
msgid "MB Settings Page"
msgstr "MB 设置页"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:29
msgid "Meta Box Conditional Logic"
msgstr "Meta Box条件逻辑"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:28
msgid "Meta Box Group"
msgstr "Meta Box组"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:26
msgid "Wanna see more features that transform your WordPress website into a powerful CMS? Check out some extensions below:"
msgstr "希望看到更多的功能, 将您的 WordPress 网站转换成一个强大的 CMS？请查看下面的扩展名:"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:23
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:47
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:59
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:71
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:83
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:95
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:107
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:119
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:131
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:143
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:215
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:227
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:239
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:287
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:299
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:311
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:323
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/extensions.php:335
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:23
msgid "Learn More"
msgstr "了解更多"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:22
msgid "Meta Box doesn't have any admin page for configuration or settings. Instead of that, it provides a very powerful API to speed up the process of creating meta boxes and custom fields. It might take you a little time at first, but then you'll love the way it work because it helps you do and customize almost everything."
msgstr "Meta Box没有任何配置或设置的管理页面。而不是这一点, 它提供了一个非常强大的 API, 以加快创建Meta Box和自定义域的过程。一开始可能会花点时间, 但是会喜欢它的工作方式, 因为它可以帮助做和自定义几乎所有的事情。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:21
msgid "Understand The Basics"
msgstr "了解基本知识"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:17
msgid "Go to Online Generator"
msgstr "转到在线生成器"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:15
msgid "online generator"
msgstr "在线生成器"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:13
msgid "The fastest way to getting started with Meta Box is use our online generator to generate meta boxes with custom fields. It provides a friendly UI for you to create meta boxes and custom fields just by drag and drop fields."
msgstr "Meta Box入门的最快捷方式是使用我们的在线生成器生成带有自定义字段的Meta Box。 它为您提供了一个友好的用户界面，只需通过拖放字段即可创建Meta Box和自定义字段。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:12
msgid "Getting Started With Online Generator"
msgstr "在线生成器入门"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/about.php:78
msgid "Welcome to Meta Box"
msgstr "欢迎使用Meta Box"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/about.php:50
msgid "About"
msgstr "关于我们"

#: inc/custom-post-types/course.php:623
msgid "Block lessons content when completed course."
msgstr "当学员完成课程后阻止此课程内容。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:245
msgid "When this option is enabled, the first video embed in lesson content will be detected and move to the top."
msgstr "启用此选项后，将检测到课程内容中嵌入的第一个视频并将其移动到顶部。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:241
msgid "Enable lesson video"
msgstr "启用视频课程"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:237
msgid "Others"
msgstr "其他"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:396
msgid "Ops! ID not found"
msgstr "哎呀 !  未找到ID"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:436
msgid "Duplicate post fail, please try again"
msgstr "重复发布失败，请重试"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:23
msgid "Course name"
msgstr "课程名称"

#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:300
#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:25
msgid "Sample course"
msgstr "演示课程"

#: inc/admin/editor/class-lp-admin-editor-quiz.php:45
msgid "Invalid quiz"
msgstr "无效的测验"

#: templates/content-quiz/intro.php:32
msgid "Passing grade"
msgstr "通过等级"

#: inc/custom-post-types/course.php:694
msgid "Evaluate by achieved points of completed quizzes per total point of all quizzes."
msgstr "以完成的测验成绩来评价所有测验的总分."

#: inc/curds/class-lp-course-curd.php:134
msgid "<p>Sorry! You don't have permission to duplicate this course</p>"
msgstr "<p>抱歉！无权复制本课程 </p>"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:163
msgid "The texts display in the bottom of email."
msgstr "文本显示在电子邮件底部。"

#: templates/order/order-details.php:18 inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:601
#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:651
msgid "Invalid order"
msgstr "无效的订单"

#: templates/widgets/featured-courses/default.php:24
#: templates/widgets/popular-courses/default.php:19
#: templates/widgets/recent-courses/default.php:24
msgid "No courses"
msgstr "没有课程"

#: templates/widgets/course-info/default.php:39
msgid "Preview Lessons"
msgstr "预览课程"

#: templates/single-course/remaining-time.php:25
msgid "You have %s remaining for the course"
msgstr "有%s剩余的课程"

#: templates/single-course/instructor.php:22
msgid "About the Instructor"
msgstr "关于教师"

#: templates/single-course/content-item/nav.php:34
msgctxt "course-item-navigation"
msgid "Next"
msgstr "下一步"

#: templates/single-course/content-item/nav.php:25
msgctxt "course-item-navigation"
msgid "Prev"
msgstr "上一个"

#: templates/single-course/content-item/header.php:36
msgid "Back to Course"
msgstr "回到课程"

#: templates/single-course/content-item/header.php:24
msgid "Search item"
msgstr "搜索项目"

#: templates/single-course/buttons/retake.php:30
msgid "confirm-retake-course"
msgstr "confirm-retake-course"

#: templates/single-course/buttons/finish.php:22
msgid "confirm-finish-course"
msgstr "confirm-finish-course"

#: templates/profile/tabs/settings/publicity.php:65
msgid "Public your profile quizzes"
msgstr "公开您的个人资料测验"

#: templates/profile/tabs/settings/publicity.php:61
msgid "My quizzes"
msgstr "我的测验"

#: templates/profile/tabs/settings/publicity.php:54
msgid "Public your profile courses"
msgstr "公开您的个人资料课程"

#: templates/profile/tabs/settings/publicity.php:50
msgid "My courses"
msgstr "我的课程"

#: templates/profile/tabs/settings/publicity.php:88
#: templates/profile/tabs/settings/avatar.php:76
#: templates/profile/tabs/settings/change-password.php:87
#: templates/profile/tabs/settings/basic-information.php:111
msgid "Save changes"
msgstr "保存更改"

#: templates/profile/tabs/quizzes.php:97
msgid "No quizzes!"
msgstr "没有测验！"

#: templates/profile/tabs/quizzes.php:41
msgid "Interval"
msgstr "间隔"

#: templates/profile/tabs/quizzes.php:23
msgid "My Quizzes"
msgstr "我的测验"

#: templates/profile/tabs/orders/recover-order.php:20
msgid "If you have a valid order key you can recover it here."
msgstr "如果您已获得本站有效的促销优惠码，您可以在这里兑换使用。"

#: templates/profile/tabs/orders/order-message.php:25
msgid "This order is paid by %s"
msgstr "此订单由 %s 支付"

#: templates/profile/tabs/orders/order-message.php:19
msgid "This order is paid for %s"
msgstr "此订单是为 %s 支付的"

#: templates/profile/tabs/orders/list.php:26
msgid "My Orders"
msgstr "我的订单"

#: templates/profile/tabs/orders/list.php:21
msgid "No orders!"
msgstr "没有订单！"

#: templates/profile/tabs/quizzes.php:40
#: templates/profile/tabs/courses/purchased.php:41
#: templates/profile/tabs/courses.php:35
msgid "Progress"
msgstr "进度"

#: templates/profile/tabs/courses/purchased.php:24
msgid "Purchased Courses"
msgstr "已购买课程"

#: templates/profile/tabs/courses/owned.php:37
#: templates/profile/tabs/courses/purchased.php:82
msgid "No courses!"
msgstr "没有课程！"

#: templates/profile/tabs/courses/owned.php:25
#: templates/profile/tabs/courses.php:27
msgid "My Courses"
msgstr "我的课程"

#: templates/profile/profile.php:47
msgid "This user does not public their profile."
msgstr "此用户不公开其资料。"

#: templates/profile/not-logged-in.php:19
msgid "Please <a href=\"%s\">login</a> to see your profile content"
msgstr "请<a href=\"%s\">登录</a>查看您的个人资料内容"

#: templates/profile/tabs/orders/recover-my-order.php:25
#: templates/profile/get-back-order.php:24
msgid "If the order is made for yourself, you can assign it to you here."
msgstr "如果订单是为自己做的, 可以在这里分配给。"

#: templates/profile/tabs/orders/recover-my-order.php:24
#: templates/profile/get-back-order.php:23
msgid "If the order is made for another one, you can send the code below to them."
msgstr "如果订单是为另一个订单, 您可以将下面的代码发送给他们。"

#: templates/profile/tabs/orders/recover-my-order.php:23
#: templates/profile/get-back-order.php:22
msgid "This order was checked out by you but there is no user was assigned to."
msgstr "此订单已由您签出, 但没有分配给用户。"

#: templates/profile/dashboard-logged-in.php:26
msgid "Sign out"
msgstr "注销"

#: templates/profile/dashboard-logged-in.php:26
msgid "Hello <strong>%s</strong> (not %s? %s)"
msgstr "好<strong>%s</strong> （不是%s? %s)"

#: templates/order/recover-form.php:25
msgid "Recover"
msgstr "恢复"

#: templates/order/order-details.php:96
msgid "Order status:"
msgstr "订单状态"

#: templates/order/order-details.php:92
msgid "<strong>Order key:</strong> %s"
msgstr "<strong>订单键：</strong> %s"

#: templates/global/form-register.php:23
msgctxt "register-heading"
msgid "Register"
msgstr "注册"

#: templates/global/form-login.php:52
msgid "Lost your password?"
msgstr "忘记密码？"

#: templates/global/form-login.php:43
msgid "Remember me"
msgstr "记住我"

#: templates/global/form-login.php:23
msgctxt "login-heading"
msgid "Login"
msgstr "注册"

#: templates/global/become-teacher-form/button.php:18
msgid "Submitting"
msgstr "提交"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:32
#: templates/emails/order-items-table.php:57
msgid "User Email"
msgstr "用户邮箱"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:26
#: templates/emails/order-items-table.php:45
msgid "Purchase Date"
msgstr "购买日期"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:22
#: templates/emails/order-items-table.php:36
msgid "Order summary"
msgstr "订单概览"

#: templates/content-quiz/result.php:58
msgctxt "quiz-result"
msgid "Skipped"
msgstr "跳过"

#: templates/content-quiz/result.php:54
msgctxt "quiz-result"
msgid "Wrong"
msgstr "错误"

#: templates/content-quiz/result.php:50
msgctxt "quiz-result"
msgid "Correct"
msgstr "正确"

#: templates/content-quiz/result.php:46
msgctxt "quiz-result"
msgid "Questions"
msgstr "问题"

#: templates/content-quiz/result.php:38
msgctxt "quiz-result"
msgid "Time spend"
msgstr "用时"

#: templates/content-quiz/result.php:33 inc/class-lp-gdpr.php:361
msgid "Ungraded"
msgstr "未评级的"

#: templates/content-quiz/result.php:33
msgid "Your grade is <strong>%s</strong>"
msgstr "您的成绩是<strong>%s</strong>"

#: templates/content-quiz/buttons/summary.php:27
msgid "Summary"
msgstr "摘要"

#: templates/content-quiz/review-title.php:18
#: templates/content-quiz/buttons/review.php:26
msgid "Review"
msgstr "审核"

#: templates/content-quiz/buttons/redo.php:32
msgid "Redo"
msgstr "重做"

#: templates/content-quiz/buttons/redo.php:26
msgid "confirm-redo-quiz"
msgstr "confirm-redo-quiz"

#: templates/content-quiz/buttons/nav.php:78
msgctxt "quiz-question-navigation"
msgid "Skip"
msgstr "跳过"

#: templates/content-quiz/buttons/nav.php:57
msgctxt "quiz-question-navigation"
msgid "Next"
msgstr "下一步"

#: templates/content-quiz/buttons/nav.php:36
msgctxt "quiz-question-navigation"
msgid "Prev"
msgstr "上一个"

#: templates/content-quiz/buttons/hint.php:21
msgid "Hinted"
msgstr "暗示"

#: templates/content-quiz/buttons/complete.php:23
msgid "confirm-complete-quiz"
msgstr "confirm-complete-quiz"

#: templates/content-quiz/buttons/check.php:24
msgid "Checked"
msgstr "已选中"

#: templates/content-lesson/no-content.php:19
msgid "Lesson content is empty."
msgstr "课程内容为空。"

#: templates/content-lesson/button-complete.php:29
msgid "confirm-complete-lesson"
msgstr "confirm-complete-lesson"

#: templates/checkout/order-comment.php:23
msgid "Note to administrator"
msgstr "给管理员的说明"

#: templates/checkout/guest-email.php:42
msgid "Create new account with this email? Account information will be sent to this email."
msgstr "用这封电子邮件创建新帐户？帐户信息将被发送到此电子邮件。"

#: templates/checkout/guest-email.php:35
msgid "Your email is already exists. Checkout as this account?"
msgstr "您的电子邮件已存在。作为此帐户结算？"

#: templates/checkout/guest-email.php:25
msgid "Your real email we will send the order code."
msgstr "我们将发送订单代码到您的电子邮件。"

#: templates/checkout/guest-email.php:24
msgid "Your email"
msgstr "您的邮箱"

#: templates/checkout/form.php:103
msgid "Continue checkout as Guest?"
msgstr "继续以他人身份结账？"

#: templates/checkout/form.php:96
msgid "Login?"
msgstr "登录？"

#: templates/checkout/form.php:96
msgid "Please login to continue checkout. %s"
msgstr "请登录以继续付款。%s"

#: inc/widgets/course-progress/course-progress.php:49
msgid "Course Progress"
msgstr "课程进度"

#: inc/widgets/course-info/course-info.php:49
msgid "Course Info"
msgstr "课程信息"

#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:464
msgid "You have already checked this question."
msgstr "已经检查过此问题了。"

#: inc/user/class-lp-profile.php:849
msgid "Not enrolled"
msgstr "未注册"

#: inc/user/class-lp-profile.php:87
msgid "Account publicity updated successful."
msgstr "账户公开更新成功。"

#: inc/user/class-lp-profile.php:86
msgid "Password updated successful."
msgstr "密码更新成功。"

#: inc/user/class-lp-profile.php:85
msgid "Account avatar updated successful."
msgstr "帐户头像更新成功。"

#: inc/user/class-lp-profile.php:84
msgid "Account information updated successful."
msgstr "帐户信息更新成功。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:2429
msgid "Please login to enroll course."
msgstr "请登录注册课程。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:2421 inc/user/abstract-lp-user.php:2425
msgid "Failed to enroll course."
msgstr "未能注册课程。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:1026
msgid "You can not hint question."
msgstr "不能暗示问题."

#: inc/user/abstract-lp-user.php:526
msgid "%s::%s - User has not completed quiz."
msgstr "%s::%s-用户尚未完成测验。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:520
msgid "You can not redo a quiz in a finished course."
msgstr "不能在完成的课程中重做测验。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:515
msgid "Course does not exist or does not contain the quiz."
msgstr "课程不存在或不包含测验。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:473
msgid "User has completed quiz"
msgstr "用户已完成测验"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:467
msgid "User has already finished course of this quiz"
msgstr "用户已经完成了本测验的课程"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:462
msgid "Course is not exists or does not contain the quiz"
msgstr "课程不存在或不包含测验"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:359
msgid "You have to login for starting quiz."
msgstr "您必须登录才能开始测验。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:354
msgid "User has started or completed quiz"
msgstr "用户已开始或完成测验"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:345
msgid "You have already finished the course of this quiz"
msgstr "已经完成了此测验的课程"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:86
msgid "The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ & )"
msgstr "提示：密码长度至少应为12个字符。要使密码更强大，请混合使用大小写字母、数字和类似的符号！”？$%^&amp等；）。"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-login-form.php:61
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-login-form.php:63
msgid "Username or email"
msgstr "用户名或电子邮件"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:41
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-login-form.php:39
msgid "Your are logged in as %s. <a href=\"%s\">Log out</a>?"
msgstr "您以%s身份登录。 <a href=\"%s\">注销</a> ？"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:44
msgid "You are a teacher!"
msgstr "现在是一个老师！"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:42
msgid "Your have already sent the request. Please wait for approvement."
msgstr "您已发送请求。请等待批准。"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:39
msgctxt "become-teacher-form"
msgid "login"
msgstr "登录"

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:508
msgid "Time's up!"
msgstr "时间到了！"

#: inc/quiz/class-lp-quiz-factory.php:513
msgid "Something went wrong!"
msgstr "出了些问题！"

#: inc/question/class-lp-question.php:622
msgid "Third option"
msgstr "第三个选项"

#: inc/question/class-lp-question.php:617
msgid "Second option"
msgstr "第二个选项"

#: inc/question/class-lp-question.php:612
msgid "First option"
msgstr "第一个选项"

#: inc/custom-post-types/question.php:148 inc/custom-post-types/quiz.php:180
#: inc/question/class-lp-question.php:594
msgid "New Option"
msgstr "新选项"

#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:462
msgid "Check question has reached limit."
msgstr "检查问题已达到极限。"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:1962
msgid "You can not complete a preview lesson."
msgstr "您无法完成预览课程。"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:39
msgid "Please %s to send your request!"
msgstr "请%s发送您的请求！"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:338
msgid "Course does not exist or does not contain the quiz"
msgstr "课程不存在或不包含测验"

#: inc/order/lp-order-functions.php:67
msgid "Invalid order ID when updating."
msgstr "更新时订单ID无效。"

#: inc/order/class-lp-order.php:495
msgid "%s (Guest)"
msgstr "%s (访客)"

#: inc/lp-template-functions.php:3575
msgid "Progress bar active color"
msgstr "进度条激活颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3567
msgid "Progress bar color"
msgstr "进度条颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3558
msgid "Scrollbar"
msgstr "滚动条"

#: inc/lp-template-functions.php:3550
msgid "Profile cover background"
msgstr "个人资料封面背景"

#: inc/lp-template-functions.php:3539
msgid "Lines color"
msgstr "线条颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3531
msgid "Section heading bottom color"
msgstr "章节标题底部背景"

#: inc/lp-template-functions.php:3524
msgid "Section heading color"
msgstr "章节标题颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3517
msgid "Section heading background"
msgstr "章节标题背景"

#: inc/lp-template-functions.php:3509
msgid "Popup content color"
msgstr "弹窗内容颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3501
msgid "Popup content background"
msgstr "弹窗内容背景"

#: inc/lp-template-functions.php:3493
msgid "Popup active item color"
msgstr "弹窗活动项目颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3485
msgid "Popup active item background"
msgstr "弹窗活动项目背景"

#: inc/lp-template-functions.php:3477
msgid "Popup item color"
msgstr "弹窗项目颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3468
msgid "Popup curriculum background"
msgstr "弹窗课程背景"

#: inc/lp-template-functions.php:3456
msgid "Popup heading color"
msgstr "弹窗标题颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3448
msgid "Popup heading background"
msgstr "弹窗标题背景"

#: inc/lp-template-functions.php:3440
msgid "Popup links color"
msgstr "弹窗链接颜色"

#: inc/lp-template-functions.php:3257
msgctxt "duration"
msgid "%s sec"
msgstr "%s 秒"

#: inc/lp-template-functions.php:3256
msgctxt "duration"
msgid "%s min"
msgstr "%s分钟"

#: inc/lp-template-functions.php:3255
msgctxt "duration"
msgid "%s hour"
msgstr "%s小时"

#: inc/lp-template-functions.php:3254
msgctxt "duration"
msgid "%s day"
msgstr "%s天"

#: inc/lp-template-functions.php:2970
msgid "Fill out the form and send us your requesting."
msgstr "填写表格并将您的请求发送给我们。"

#: inc/lp-template-functions.php:1319
msgid "Course Search Results"
msgstr "课程搜索结果"

#: inc/lp-template-functions.php:59
msgid "Your order is waiting for processing"
msgstr "您的订单正在等待处理"

#: inc/user/class-lp-profile.php:277 inc/lp-deprecated.php:374
msgid "Owned"
msgstr "拥有"

#: inc/lp-core-functions.php:2984
msgctxt "static-page-name"
msgid "Become a Teacher"
msgstr "成为一名教师"

#: inc/lp-core-functions.php:2983
msgctxt "static-page-name"
msgid "Lp Profile"
msgstr ""

#: inc/lp-core-functions.php:2982
msgctxt "static-page-name"
msgid "Courses"
msgstr "课程"

#: inc/lp-core-functions.php:2981
msgctxt "static-page-name"
msgid "Lp Checkout"
msgstr ""

#: inc/lp-core-functions.php:1501
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "分钟"

#: inc/lp-core-functions.php:1497
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "小时"

#: inc/lp-core-functions.php:1492
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "天"

#: inc/lp-core-functions.php:1488
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "周"

#: inc/lp-core-functions.php:1201
msgid "Jersey pound"
msgstr "泽西镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1200
msgid "Zimbabwean dollar"
msgstr "津巴布韦元"

#: inc/lp-core-functions.php:1199
msgid "Zambian kwacha"
msgstr "赞比亚克瓦查"

#: inc/lp-core-functions.php:1198
msgid "Yemeni rial"
msgstr "也门里亚尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1197
msgid "Vietnamese dong"
msgstr "越南盾"

#: inc/lp-core-functions.php:1196
msgid "Venezuelan bolivar"
msgstr "委内瑞拉玻利瓦尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1195
msgid "Vanuatu vatu"
msgstr "瓦努阿图瓦图"

#: inc/lp-core-functions.php:1194
msgid "Uzbekistani som"
msgstr "乌兹别克索姆"

#: inc/lp-core-functions.php:1193
msgid "Uruguayan peso"
msgstr "乌拉圭比索"

#: inc/lp-core-functions.php:1192
msgid "United Arab Emirates dirham"
msgstr "阿联酋迪拉姆"

#: inc/lp-core-functions.php:1191
msgid "Ukrainian hryvnia"
msgstr "乌克兰格 里夫尼亚"

#: inc/lp-core-functions.php:1190
msgid "Ugandan shilling"
msgstr "乌干达先令"

#: inc/lp-core-functions.php:1189
msgid "Turkmenistani manat"
msgstr "土库曼斯坦马纳特"

#: inc/lp-core-functions.php:1188
msgid "Turkish lira"
msgstr "土耳其里拉 (TL)"

#: inc/lp-core-functions.php:1187
msgid "Tunisian dinar"
msgstr "突尼斯第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1186
msgid "Trinidad and Tobago dollar"
msgstr "特立尼达和多巴哥元"

#: inc/lp-core-functions.php:1185
msgid "Tongan pa’anga"
msgstr "汤加潘加"

#: inc/lp-core-functions.php:1184
msgid "Thai baht "
msgstr "泰铢 "

#: inc/lp-core-functions.php:1183
msgid "Tanzanian shilling"
msgstr "坦桑尼亚先令"

#: inc/lp-core-functions.php:1182
msgid "Tajikistani somoni"
msgstr "塔吉克斯坦索莫尼"

#: inc/lp-core-functions.php:1181
msgid "New Taiwan dollar"
msgstr "新台币"

#: inc/lp-core-functions.php:1180
msgid "Syrian pound"
msgstr "叙利亚镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1179
msgid "Swedish krona"
msgstr "瑞典克郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1178
msgid "Swazi lilangeni"
msgstr "史瓦济兰里兰吉尼"

#: inc/lp-core-functions.php:1177
msgid "Surinamese dollar"
msgstr "苏里南元"

#: inc/lp-core-functions.php:1176
msgid "Sudanese pound"
msgstr "苏丹镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1175
msgid "St. Helena pound"
msgstr "圣赫勒拿磅"

#: inc/lp-core-functions.php:1174
msgid "Sri Lankan rupee"
msgstr "斯里兰卡卢比"

#: inc/lp-core-functions.php:1173
msgid "South African rand"
msgstr "南非兰特 (R)"

#: inc/lp-core-functions.php:1172
msgid "Somali shilling"
msgstr "索马里先令"

#: inc/lp-core-functions.php:1171
msgid "Solomon Islands dollar"
msgstr "所罗门群岛元"

#: inc/lp-core-functions.php:1170
msgid "Singapore dollar"
msgstr "新加坡元（S$）"

#: inc/lp-core-functions.php:1169
msgid "Sierra Leonean leone"
msgstr "塞拉利昂利昂"

#: inc/lp-core-functions.php:1168
msgid "Seychellois rupee"
msgstr "塞席尔卢比"

#: inc/lp-core-functions.php:1167
msgid "Serbian dinar"
msgstr "塞尔维亚第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1166
msgid "Saudi riyal"
msgstr "沙特里亚尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1165
msgid "São Tomé and Príncipe dobra"
msgstr "圣多美和普林西比多布拉"

#: inc/lp-core-functions.php:1164
msgid "Samoan tālā"
msgstr "萨摩亚塔拉"

#: inc/lp-core-functions.php:1163
msgid "Rwandan franc"
msgstr "卢旺达法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1162
msgid "Russian ruble"
msgstr "俄罗斯卢布"

#: inc/lp-core-functions.php:1161
msgid "Romanian leu"
msgstr "罗马尼亚列伊"

#: inc/lp-core-functions.php:1160
msgid "Qatari riyal"
msgstr "卡塔尔里亚尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1159
msgid "Polish zloty"
msgstr "波兰兹罗提"

#: inc/lp-core-functions.php:1158
msgid "Philippine peso"
msgstr "菲律宾比索"

#: inc/lp-core-functions.php:1157
msgid "Peruvian nuevo sol"
msgstr "Peruvian nuevo sol"

#: inc/lp-core-functions.php:1156
msgid "Paraguayan guarani"
msgstr "巴拉圭瓜拉尼"

#: inc/lp-core-functions.php:1155
msgid "Papua New Guinea kina"
msgstr "巴布亚新几内亚基纳"

#: inc/lp-core-functions.php:1154
msgid "Panamanian balboa"
msgstr "巴拿马巴波亚"

#: inc/lp-core-functions.php:1153
msgid "Pakistani rupee"
msgstr "巴基斯坦卢比"

#: inc/lp-core-functions.php:1152
msgid "Omani rial"
msgstr "阿曼里亚尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1151
msgid "Norwegian krone"
msgstr "挪威克朗"

#: inc/lp-core-functions.php:1150
msgid "Nigerian naira"
msgstr "尼日尔利亚奈拉"

#: inc/lp-core-functions.php:1149
msgid "Nicaraguan córdoba"
msgstr "尼加拉瓜科多巴"

#: inc/lp-core-functions.php:1148
msgid "Nepalese rupee"
msgstr "尼泊尔卢比"

#: inc/lp-core-functions.php:1147
msgid "Namibian dollar"
msgstr "纳米比亚元"

#: inc/lp-core-functions.php:1146
msgid "Mozambican metical"
msgstr "莫桑比克梅蒂卡尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1145
msgid "Moroccan dirham"
msgstr "摩洛哥迪拉姆"

#: inc/lp-core-functions.php:1144
msgid "Mongolian tugrik"
msgstr "蒙古图格里克"

#: inc/lp-core-functions.php:1143
msgid "Moldovan leu"
msgstr "摩尔多瓦列伊"

#: inc/lp-core-functions.php:1142
msgid "Mexican peso"
msgstr "墨西哥比索（$）"

#: inc/lp-core-functions.php:1141
msgid "Mauritian rupee"
msgstr "毛里求斯 卢比"

#: inc/lp-core-functions.php:1140
msgid "Mauritanian ouguiya"
msgstr "毛里塔尼亚乌吉亚"

#: inc/lp-core-functions.php:1139
msgid "Maldivian rufiyaa"
msgstr "马尔地夫 拉菲亚"

#: inc/lp-core-functions.php:1138
msgid "Malaysian ringgit"
msgstr "马来西亚林吉特"

#: inc/lp-core-functions.php:1137
msgid "Malawian kwacha"
msgstr "马拉维克 瓦查"

#: inc/lp-core-functions.php:1136
msgid "Malagasy ariary"
msgstr "马达加斯加阿里亚里"

#: inc/lp-core-functions.php:1135
msgid "Macedonian denar"
msgstr "马其顿第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1134
msgid "Macanese pataca"
msgstr "澳门元"

#: inc/lp-core-functions.php:1133
msgid "Lithuanian litas"
msgstr "立陶宛立特"

#: inc/lp-core-functions.php:1132
msgid "Swiss franc"
msgstr "瑞士法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1131 inc/lp-core-functions.php:1202
msgid "Libyan dinar"
msgstr "利比亚第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1130
msgid "Liberian dollar"
msgstr "利比里亚元"

#: inc/lp-core-functions.php:1129
msgid "Lesotho loti"
msgstr "莱索托洛蒂"

#: inc/lp-core-functions.php:1128
msgid "Lebanese pound"
msgstr "黎巴嫩镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1127
msgid "Latvian lats"
msgstr "拉脱维亚语"

#: inc/lp-core-functions.php:1126
msgid "Lao kip"
msgstr "老挝基普"

#: inc/lp-core-functions.php:1125
msgid "South Korean won"
msgstr "南非兰特 (R)"

#: inc/lp-core-functions.php:1124
msgid "Kyrgyzstani som"
msgstr "吉尔吉斯斯坦索姆"

#: inc/lp-core-functions.php:1123
msgid "Kuwaiti dinar"
msgstr "科威特第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1122
msgid "North Korean won"
msgstr "朝鲜圆"

#: inc/lp-core-functions.php:1121
msgid "Kenyan shilling"
msgstr "肯尼亚先令"

#: inc/lp-core-functions.php:1120
msgid "Kazakhstani tenge"
msgstr "哈萨克斯坦坚戈"

#: inc/lp-core-functions.php:1119
msgid "Jordanian dinar"
msgstr "约旦第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1118
msgid "Japanese yen "
msgstr "日元 "

#: inc/lp-core-functions.php:1117
msgid "Jamaican dollar"
msgstr "牙买加元"

#: inc/lp-core-functions.php:1116
msgid "Israeli new sheqel"
msgstr "以色列新谢克尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1115
msgid "Iraqi dinar"
msgstr "伊拉克第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1114
msgid "Iranian rial"
msgstr "伊朗里亚尔 (rial)"

#: inc/lp-core-functions.php:1113
msgid "Indonesian rupiah"
msgstr "印尼盾"

#: inc/lp-core-functions.php:1112
msgid "Indian rupee"
msgstr "印度卢比"

#: inc/lp-core-functions.php:1111
msgid "Icelandic króna"
msgstr "冰岛 克朗"

#: inc/lp-core-functions.php:1110
msgid "Hungarian forint"
msgstr "匈牙利福林"

#: inc/lp-core-functions.php:1109
msgid "Hong Kong dollar"
msgstr "港币（HK$）"

#: inc/lp-core-functions.php:1108
msgid "Honduran lempira"
msgstr "洪都拉斯 伦皮拉"

#: inc/lp-core-functions.php:1107
msgid "Haitian gourde"
msgstr "海地古德"

#: inc/lp-core-functions.php:1106
msgid "Guyanese dollar"
msgstr "圭亚那元"

#: inc/lp-core-functions.php:1105
msgid "Guinean franc"
msgstr "几内亚 法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1104
msgid "British pound"
msgstr "英镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1103
msgid "Guatemalan quetzal"
msgstr "危地马拉 格查尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1102
msgid "Gibraltar pound"
msgstr "直布罗陀 镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1101
msgid "Ghanian cedi"
msgstr "加尼塞地"

#: inc/lp-core-functions.php:1100
msgid "Georgian lari"
msgstr "格鲁吉亚 拉里"

#: inc/lp-core-functions.php:1099
msgid "Gambian dalasi"
msgstr "冈比亚 达拉西"

#: inc/lp-core-functions.php:1098
msgid "CFP franc"
msgstr "太平洋金融共同体法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1097
msgid "Fijian dollar"
msgstr "斐济元"

#: inc/lp-core-functions.php:1096
msgid "Falkland Islands pound"
msgstr "福克兰群岛 镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1095
msgid "Ethiopian birr"
msgstr "埃塞俄比亚 比尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1094
msgid "Eritrean nakfa"
msgstr "厄立特里亚 纳克法"

#: inc/lp-core-functions.php:1093
msgid "Salvadoran colón"
msgstr "萨尔瓦多科隆"

#: inc/lp-core-functions.php:1092
msgid "Egyptian pound"
msgstr "埃及镑"

#: inc/lp-core-functions.php:1091
msgid "Dominican peso"
msgstr "多米尼加比索"

#: inc/lp-core-functions.php:1090
msgid "Djiboutian franc"
msgstr "吉布提 法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1089
msgid "Danish krone"
msgstr "丹麦克朗"

#: inc/lp-core-functions.php:1088
msgid "Czech koruna"
msgstr "捷克克朗 (Kč)"

#: inc/lp-core-functions.php:1087
msgid "Netherlands Antilles guilder"
msgstr "荷属安地列斯群岛盾"

#: inc/lp-core-functions.php:1086
msgid "Cuban peso"
msgstr "古巴比索"

#: inc/lp-core-functions.php:1085
msgid "Croatian kuna"
msgstr "克罗地亚库纳"

#: inc/lp-core-functions.php:1084
msgid "Costa Rican colón"
msgstr "哥斯达黎加科隆"

#: inc/lp-core-functions.php:1083
msgid "New Zealand dollar"
msgstr "新西兰元（$）"

#: inc/lp-core-functions.php:1082
msgid "Congolese franc"
msgstr "刚果 法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1081
msgid "Comorian franc"
msgstr "科摩罗法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1080
msgid "Colombian peso"
msgstr "哥伦比亚比索"

#: inc/lp-core-functions.php:1079
msgid "Chinese renminbi"
msgstr "中国人民币"

#: inc/lp-core-functions.php:1078
msgid "Chilean peso"
msgstr "智利比索"

#: inc/lp-core-functions.php:1077
msgid "Cayman Islands dollar"
msgstr "开曼群岛元"

#: inc/lp-core-functions.php:1076
msgid "Cape Verdean escudo"
msgstr "佛得角 埃斯库多"

#: inc/lp-core-functions.php:1075
msgid "Canadian dollar"
msgstr "加元（$）"

#: inc/lp-core-functions.php:1074
msgid "Central African CFA franc"
msgstr "中非法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1073
msgid "Cambodian riel"
msgstr "柬埔寨瑞尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1072
msgid "Burundian franc"
msgstr "布隆迪 法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1071
msgid "Burmese kyat"
msgstr "缅元"

#: inc/lp-core-functions.php:1070
msgid "Bulgarian lev"
msgstr "保加利亚列弗"

#: inc/lp-core-functions.php:1069
msgid "Brunei dollar"
msgstr "汶莱元"

#: inc/lp-core-functions.php:1068
msgid "Brazilian real"
msgstr "巴西雷亚尔（R$）"

#: inc/lp-core-functions.php:1067
msgid "Botswana pula"
msgstr "博茨瓦纳 普拉"

#: inc/lp-core-functions.php:1066
msgid "Bosnia and Herzegovina convertible mark"
msgstr "波斯尼亚和黑塞哥维那 可兑换马克"

#: inc/lp-core-functions.php:1065
msgid "US dollar"
msgstr "美元"

#: inc/lp-core-functions.php:1064
msgid "Bolivian boliviano"
msgstr "玻利维亚 玻利维亚诺"

#: inc/lp-core-functions.php:1063
msgid "Bhutanese ngultrum"
msgstr "不丹 努尔特鲁姆"

#: inc/lp-core-functions.php:1062
msgid "Bermudian dollar"
msgstr "百慕大元"

#: inc/lp-core-functions.php:1061
msgid "West African CFA franc"
msgstr "西非法郎"

#: inc/lp-core-functions.php:1060
msgid "Belizean dollar"
msgstr "伯利兹元"

#: inc/lp-core-functions.php:1059
msgid "Belarusian ruble"
msgstr "白俄罗斯 卢布"

#: inc/lp-core-functions.php:1058
msgid "Barbadian dollar"
msgstr "巴巴多斯元"

#: inc/lp-core-functions.php:1057
msgid "Bangladeshi taka"
msgstr "孟加拉塔卡"

#: inc/lp-core-functions.php:1056
msgid "Bahraini dinar"
msgstr "巴林 第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1055
msgid "Bahamian dollar"
msgstr "巴哈马元"

#: inc/lp-core-functions.php:1054
msgid "Azerbaijani manat"
msgstr "阿塞拜疆 马纳特"

#: inc/lp-core-functions.php:1053
msgid "Australian dollar"
msgstr "澳大利亚元"

#: inc/lp-core-functions.php:1052
msgid "Aruban florin"
msgstr "阿鲁巴 弗罗林"

#: inc/lp-core-functions.php:1051
msgid "Armenian dram"
msgstr "亚美尼亚 德拉姆"

#: inc/lp-core-functions.php:1050
msgid "Argentine peso"
msgstr "阿根廷比索"

#: inc/lp-core-functions.php:1049
msgid "East Caribbean dollar"
msgstr "东加勒比元"

#: inc/lp-core-functions.php:1048
msgid "Angolan kwanza"
msgstr "安哥拉 宽扎"

#: inc/lp-core-functions.php:1047
msgid "Euro"
msgstr "欧元"

#: inc/lp-core-functions.php:1046
msgid "Algerian dinar"
msgstr "阿尔及利亚 第纳尔"

#: inc/lp-core-functions.php:1045
msgid "Albanian lek"
msgstr "阿尔巴尼亚 列克"

#: inc/lp-core-functions.php:1044
msgid "Afghan afghani"
msgstr "阿富汗 阿富汗尼"

#: inc/libraries/wp-background-process.php:421
msgid "Every %d minutes"
msgstr "每 %d 分钟"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/input-list.php:92
msgid "Select All / None"
msgstr "全部选择 / 不选"

#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:92
msgid "Make payment via Paypal."
msgstr "通过Paypal付款。"

#: inc/gateways/class-lp-gateway-abstract.php:243
msgid "%s has been deprecated. Please use % instead of."
msgstr "%s 已经过时。请用 % 代替。"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:28
msgid "Send email to user when the order is completed"
msgstr "订单完成后向用户发送电子邮件"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:33
msgid "Your order {{order_number}} status has just been changed"
msgstr "您的订单 {{order_number}} 刚刚更改状态"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:32
msgid "Your order {{order_date}} status has just been changed"
msgstr "您的订单  {{order_date}}  状态刚刚更改"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:27
msgid "Send email to user when the order status is changed"
msgstr "订单状态更改时向用户发送电子邮件"

#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:32
msgid "Updated course"
msgstr "更新课程"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:29
msgid "Settings for email when a course is rejected."
msgstr "课程被拒绝时的电子邮件设置。"

#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:29
msgid "Settings for email when a course is approved."
msgstr "课程获得批准时的电子邮件设置。"

#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-user.php:27
msgid "Send email to user who has bought course whe the order is processing."
msgstr "在订单处理过程中, 向已购买课程的用户发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-guest.php:28
msgid "Send email to user who has purchased course as a Guest when the order is processing."
msgstr "在订单处理时, 以他人身份向已购买课程的用户发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-new-order-user.php:28
msgid "Send email to the user who has bought course."
msgstr "向已购买课程的用户发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-new-order-instructor.php:27
msgid "Send email to course's instructor when user has purchased course."
msgstr "当用户购买课程时, 向课程教师发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-guest.php:31
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-user.php:31
#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-user.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-guest.php:31
msgid "Thank you for your order"
msgstr "感谢您的惠顾"

#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-guest.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-user.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-user.php:29
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-guest.php:30
msgid "Your order placed on {{order_date}}"
msgstr "您的订单 {{order_date}}"

#: inc/emails/class-lp-email-new-order-admin.php:31
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-instructor.php:30
msgid "New user order"
msgstr "新的用户订单"

#: inc/emails/class-lp-email-new-order-admin.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-instructor.php:29
msgid "New order placed on {{order_date}}"
msgstr "新订单上的{{order_date}}"

#: inc/emails/class-lp-email-new-order-admin.php:28
msgid "Send email to admin when new order is placed."
msgstr "下新订单后，向管理员发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:141
#: inc/emails/class-lp-email.php:1006
msgid "Email recipient(s) (separated by comma), default: <code>%s</code>."
msgstr "电子邮件收件人 (用逗号分隔), 默认值: <code>%s</code> 。"

#: inc/emails/class-lp-email-instructor-accepted.php:26
msgid "Accepted"
msgstr "已接受"

#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-user.php:31
msgid "You have finished course"
msgstr "已经完成了课程"

#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-user.php:30
msgid "[{{site_title}}] You have finished course"
msgstr "[{{site_title}}] 已经完成了课程"

#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-user.php:28
msgid "Send this email to user when they have finished course."
msgstr "在用户完成课程后将此电子邮件发送给用户。"

#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-instructor.php:28
msgid "Send this email to instructor when they have finished course."
msgstr "在课程结束后将此电子邮件发送给教师。"

#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-admin.php:31
#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-instructor.php:31
msgid "User has finished course"
msgstr "用户已完成课程"

#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-admin.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-instructor.php:30
msgid "{{user_display_name}} has finished course"
msgstr "{{user_display_name}} 已完成课程"

#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-admin.php:29
msgid "Send this email to admin when user has finished course."
msgstr "当用户完成课程后，将此电子邮件发送给管理员。"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-user.php:31
msgid "You have enrolled course"
msgstr "已加入课程"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-user.php:30
msgid "[{{site_title}}] You have enrolled in course"
msgstr "[{{site_title}}] 已加入课程"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-user.php:28
msgid "Send this email to user when they have enrolled course."
msgstr "当他们加入课程时，将此电子邮件发送给用户。"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-instructor.php:28
msgid "Send this email to instructor when they have enrolled course."
msgstr "在教师注册课程后，将此电子邮件发送给他们。"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-admin.php:31
#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-instructor.php:31
msgid "User has enrolled course"
msgstr "用户已经加入课程"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-admin.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-instructor.php:30
msgid "{{user_display_name}} has enrolled course"
msgstr "{{user_display_name}}已经加入课程"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-admin.php:29
msgid "Send this email to admin when user has enrolled course."
msgstr "当用户注册课程后，将此电子邮件发送给管理员。"

#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-user.php:30
msgid "Send email to the user who has bought course when order is completed."
msgstr "订单完成后，向已购买课程的用户发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-guest.php:33
#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-user.php:33
msgid "Your order has completed"
msgstr "您的订单已完成"

#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-guest.php:32
#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-user.php:32
msgid "Your order on {{order_date}} has completed"
msgstr "您在 {{order_date}}上的订单已完成"

#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-guest.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-guest.php:28
msgid "Send email to the user who has bought course as guest."
msgstr "当用户以游客身份购买课程的时候，发送电子邮件给用户。"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-user.php:28
msgid "Send email to user when order has been cancelled."
msgstr "当订单取消时, 发送电子邮件给用户。"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-instructor.php:25
msgid "Send email to course instructor when order has been cancelled"
msgstr "订单取消后，向课程教师发送电子邮件"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-user.php:31
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-guest.php:31
msgid "Your order has been cancelled"
msgstr "您的订单已被取消"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-user.php:30
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-guest.php:30
msgid "Your order on {{order_date}} has been cancelled"
msgstr "您对 {{order_date}} 的订单已被取消"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-guest.php:28
msgid "Send email to guest when order has been cancelled."
msgstr "取消订单后向客人发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-instructor.php:28
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-admin.php:31
msgid "User order has been cancelled"
msgstr "用户订单已取消"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-instructor.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-admin.php:30
msgid "Order placed on {{order_date}} has been cancelled"
msgstr "下订单 {{order_date}}已取消"

#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-admin.php:28
msgid "Send email to admin when order has been cancelled."
msgstr "订单取消后，向管理员发送电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-become-an-instructor.php:30
msgid "[{{site_title}}] Request to become an instructor"
msgstr "[{{site_title}}] 申请成为教师"

#: inc/emails/class-lp-email-become-an-instructor.php:28
msgid "Become an instructor email."
msgstr "成为教师电子邮件。"

#: inc/emails/class-lp-email-become-an-instructor.php:27
msgid "Request"
msgstr "请求"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:146
#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:175
#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:191
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:164
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:163
#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:149
#: inc/emails/class-lp-email.php:1040
msgid "Email heading, default: <code>%s</code>."
msgstr "电子邮件标题, 默认值: <code>%s</code> 。"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:129
#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:158
#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:174
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:147
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:146
#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:132
#: inc/emails/class-lp-email.php:1023
msgid "Email subject, default: <code>%s</code>."
msgstr "电子邮件主题, 默认值: <code>%s</code> 。"

#: inc/emails/class-lp-email-new-order-admin.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-admin.php:29
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-admin.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-admin.php:28
#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-admin.php:28
#: inc/admin/views/settings-js-css.php:61
msgid "Admin"
msgstr "管理员"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:422 inc/lp-template-functions.php:3243
msgid "%d question"
msgid_plural "%d questions"
msgstr[0] "%d问题"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:355
msgid "Show button to hint answer while doing quiz ( 0 = Disabled, -1 = Unlimited, N = Number of check )."
msgstr "进行测验时显示提示答案的按钮（0=禁用，-1=无限制，n=检查次数）。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:346
msgid "Show button to check answer while doing quiz ( 0 = Disabled, -1 = Unlimited, N = Number of check )."
msgstr "进行测验时显示检查答案的按钮（0=禁用，-1=无限制，n=检查次数）。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:329
msgid "Archive quiz results for each time."
msgstr "每次归档测试结果。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:326
msgid "Archive History"
msgstr "归档历史"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:252
msgid "Show correct answer when reviewing questions."
msgstr "复习问题时，要显示正确的答案。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:245
msgid "Allow re-viewing questions after completing quiz."
msgstr "完成测验后允许重新查看问题。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:242
msgid "Review Questions"
msgstr "复习问题"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:236
msgid "Show list of questions while doing quiz as ordered numbers (1, 2, 3, etc)."
msgstr "按顺序编号（1、2、3等）显示测验时的问题列表。"

#: templates/checkout/order-received.php:57 inc/custom-post-types/order.php:868
msgid "(No item)"
msgstr "（没有项目）"

#: inc/order/class-lp-order.php:497 inc/custom-post-types/order.php:821
msgid "(Guest)"
msgstr "（访客）"

#: inc/custom-post-types/order.php:700
msgid "View child orders"
msgstr "查看子订单"

#: inc/custom-post-types/question.php:532 inc/custom-post-types/lesson.php:471
#: inc/custom-post-types/quiz.php:620
msgid "Assigned"
msgstr "已分配"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:131
msgid "No Preview %s"
msgstr "没有预览%s"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:114
msgid "Preview %s"
msgstr "预览 %s"

#: inc/custom-post-types/question.php:64 inc/custom-post-types/lesson.php:98
#: inc/custom-post-types/quiz.php:64
msgid "Unassigned %s"
msgstr "未分配 %s"

#: inc/custom-post-types/course.php:845
msgid "Course sale price in <strong>%s</strong> currency."
msgstr "以 <strong>%s</strong> 货币计算课程售价。"

#: inc/custom-post-types/course.php:814
msgid "Course price in <strong>%s</strong> currency."
msgstr "课程的市场价格，以<strong>%s</strong>为货币计量单位。"

#: inc/custom-post-types/course.php:736
msgid "The percentage of quiz result or completed lessons to finish the course."
msgstr "完成课程的测验结果或已完成课程的百分比。"

#: inc/custom-post-types/course.php:724
msgid "Evaluate via quizzes"
msgstr "通过测验评估"

#: inc/custom-post-types/course.php:715
msgid "Evaluate via lessons"
msgstr "通过课程评估"

#: inc/custom-post-types/course.php:697
msgid "<p>E.g: Course has 10 quizzes and user completed 5 quizzes then the result = 5/10 = 50%.</p>"
msgstr "<p>例如：课程有10个测验，用户完成了5个测验，结果=5/10=50%。</p>"

#: inc/custom-post-types/course.php:696
msgid "<p>Evaluate by number of quizzes completed per number of total quizzes.</p>"
msgstr "<p>按完成的测验数/总测验数进行评估。</p>"

#: inc/custom-post-types/course.php:693
msgid "Evaluate by results of final quiz in course. You have to add a quiz into end of course."
msgstr "根据课程中最后测验的结果进行评估。必须在课程结束时增加一个测验。"

#: inc/custom-post-types/course.php:692
msgid "E.g: Course has 10 lessons and user completed 5 lessons then the result = 5/10 = 50.%"
msgstr "例如：课程有10个单元，用户完成了5个单元，结果=5/10=50%"

#: inc/custom-post-types/course.php:691
msgid "<p>Evaluate by number of lessons completed per number of total lessons.</p>"
msgstr "<p>按完成的课程数/总课程数进行评估。</p>"

#: inc/custom-post-types/course.php:685
msgid "This is conditional \"passing grade\" of Final quiz will apply for result of this course. When you change it here, the \"passing grade\" also change with new value for the Final quiz."
msgstr "这是有条件的“及格”期末测验将适用于本课程的结果。在这里更改时，“及格”也会随着期末测验的新值而更改。"

#: inc/custom-post-types/course.php:562
msgid "Course Settings"
msgstr "课程设置"

#: inc/custom-post-types/course.php:100
msgid "Create a new"
msgstr "创建一个新的"

#: inc/curds/class-lp-user-item-curd.php:34
msgid "Invalid quiz."
msgstr "无效的测验."

#: inc/curds/class-lp-user-item-curd.php:21
msgid "Quiz does not exists."
msgstr "测验不存在。"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1791
msgid "Failed to create user"
msgstr "创建用户失败"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1779
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr "此用户名已被注册，请用其它用户名注册。"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1775
msgid "Please enter a valid account username."
msgstr "请输入有效的账户名"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1769
msgid "An account is already registered with your email address. Please log in."
msgstr "已存在使用此电邮地址的帐号，请尝试登陆。"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1765
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "请提供有效的邮箱地址"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1708
msgid "quizzes"
msgstr "测验"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1707
msgid "quiz"
msgstr "测验"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1261 inc/curds/class-lp-user-curd.php:1501
msgid "courses"
msgstr "课程"

#: inc/curds/class-lp-quiz-curd.php:167
msgid "<p>Sorry! Failed to duplicate quiz!</p>"
msgstr "<p>抱歉!无法复制本测验！ </p>"

#: inc/curds/class-lp-quiz-curd.php:155
msgid "<p>Op! The quiz does not exist</p>"
msgstr "<p>哎呀！测验不存在</p>"

#: inc/curds/class-lp-quiz-curd.php:44
msgid "Invalid quiz with ID \"%d\"."
msgstr "ID为“%d”的无效测试。"

#: inc/curds/class-lp-quiz-curd.php:29
msgid "Quiz does not exist."
msgstr "测验不存在。"

#: inc/curds/class-lp-question-curd.php:241
msgid "Invalid question with ID \"%d\"."
msgstr "ID \"%d\" 的问题无效。"

#: inc/curds/class-lp-question-curd.php:180
msgid "<p>Sorry! Failed to duplicate question!</p>"
msgstr "<p>抱歉！无法重复问题!</p>"

#: inc/curds/class-lp-question-curd.php:170
msgid "<p>Sorry! You don't have permission to duplicate this question</p>"
msgstr "<p>抱歉！无权重复此问题 </p>"

#: inc/curds/class-lp-question-curd.php:165
msgid "<p>Op! The question does not exist</p>"
msgstr "<p>哎呀！此问题不存在</p>"

#: inc/curds/class-lp-question-curd.php:28
msgid "Question does not exist."
msgstr "问题不存在。"

#: inc/curds/class-lp-order-curd.php:550
msgid "User does not exist."
msgstr "用户不存在。"

#: inc/curds/class-lp-order-curd.php:544
msgid "Order is already assigned."
msgstr "订单已分配。"

#: inc/curds/class-lp-order-curd.php:484
msgid "Invalid order with ID \"%d\"."
msgstr "无效的订单\"%d\"。"

#: inc/curds/class-lp-lesson-curd.php:138
msgid "Invalid lesson with ID \"%d\"."
msgstr "ID为“%d”的课程无效。"

#: inc/curds/class-lp-lesson-curd.php:117
msgid "<p>Sorry! Failed to duplicate lesson!</p>"
msgstr "<p>抱歉！未能重复课程!</p>"

#: inc/curds/class-lp-lesson-curd.php:110
msgid "<p>Sorry! You don't have permission to duplicate this lesson</p>"
msgstr "<p>抱歉！无权复制本课 </p>"

#: inc/curds/class-lp-lesson-curd.php:105
msgid "<p>Op! The lesson does not exist</p>"
msgstr "<p>哎呀！课程不存在</p>"

#: inc/curds/class-lp-lesson-curd.php:34
msgid "New Lesson"
msgstr "新课时"

#: inc/curds/class-lp-course-curd.php:140
msgid "<p>Sorry! Failed to duplicate course!</p>"
msgstr "<p>抱歉！未能复制课程!</p>"

#: inc/curds/class-lp-question-curd.php:161
#: inc/curds/class-lp-course-curd.php:125 inc/curds/class-lp-quiz-curd.php:151
#: inc/curds/class-lp-lesson-curd.php:101
msgid "<p>Op! ID not found</p>"
msgstr "<p>哎呀！找不到ID </p>"

#: inc/curds/class-lp-course-curd.php:27
msgid "Course does not exist."
msgstr "课程不存在。"

#: inc/course/lp-course-functions.php:1169
msgid "Welcome back, %s"
msgstr "欢迎回来,  %s"

#: inc/course/lp-course-functions.php:951
msgid "Permalink only available if the item is already assigned to a course."
msgstr "仅当项目已分配给课程时，固定链接才可用。"

#: inc/course/abstract-course.php:1586
msgid "This course will end within next %s"
msgstr "本课程将在下一个%s内结束"

#: inc/course/abstract-course.php:754 inc/course/abstract-course.php:773
#: inc/lesson/class-lp-lesson.php:104 inc/quiz/class-lp-quiz.php:559
msgid "The function %s doesn't exist"
msgstr "函数%s不存在"

#: inc/course/abstract-course.php:499
msgctxt "students-html"
msgid "One student enrolled"
msgid_plural "<span class=\"course-students-number\">%1$s</span> students enrolled"
msgstr[0] "<span class=\"course-students-number\">%1$s</span>名学生已报名。"

#: inc/course/abstract-course.php:488
msgctxt "students-html"
msgid "You and one student enrolled"
msgid_plural "You and <span class=\"course-students-number\">%1$s</span> students enrolled"
msgstr[0] "和<span class=\"course-students-number\">%1$s</span>名学生注册了"

#: inc/lp-strings.php:11 inc/class-lp-strings.php:20
msgid "Do you want to retake course \"%s\"?"
msgstr "您想重修课程 \"%s\"吗？"

#: inc/lp-strings.php:10 inc/class-lp-strings.php:19
msgid "Do you want to finish course \"%s\"?"
msgstr "想完成课程“%s”吗？"

#: inc/lp-strings.php:9 inc/class-lp-strings.php:18
msgid "Do you want to complete lesson \"%s\"?"
msgstr "想完成课程“%s”吗？"

#: inc/lp-strings.php:8 inc/class-lp-strings.php:17
msgid "Do you want to complete quiz \"%s\"?"
msgstr "想要完成测试 \"%s\"吗?"

#: inc/lp-strings.php:7 inc/class-lp-strings.php:16
msgid "Do you want to redo quiz \"%s\"?"
msgstr "想要重做测试 \"%s\"吗?"

#: inc/class-lp-request-handler.php:381
msgid "Checkout error! Please contact with admin for getting more information."
msgstr "结算错误！请与管理员联系以获取更多信息。"

#: inc/class-lp-request-handler.php:379
msgid "Checkout page hasn't been setup or page does not exists."
msgstr "结算页尚未设置或不存在。"

#: inc/class-lp-request-handler.php:349
msgid "Congrats! You have enrolled &quot;%s&quot"
msgstr "恭喜！您已注册 &quot;%s&quot"

#: inc/course/lp-course-functions.php:1151 inc/class-lp-request-handler.php:324
msgid "Invalid request!"
msgstr "无效请求！"

#: inc/class-lp-request-handler.php:232
msgid "Invalid action."
msgstr "无效的操作。"

#: inc/class-lp-request-handler.php:195
msgid "You have to purchase the course before enrolling."
msgstr "您必须在注册前购买课程。"

#: inc/class-lp-request-handler.php:179
msgid "You have finished course."
msgstr "已经完成了课程。"

#: inc/class-lp-request-handler.php:156
msgid "You have already purchased this course and the order is still processing..."
msgstr "您已经购买了此课程，订单仍在处理中…"

#: inc/class-lp-request-handler.php:148
msgid "You have already purchased this course and haven't finished it."
msgstr "您已经购买了这门课程，但尚未完成。"

#: inc/class-lp-query-list-table.php:144
msgid "Displaying {{from}} to {{to}} of {{total}}."
msgstr "显示 {{from}} 至 {{to}} 中的 {{total}}。"

#: inc/class-lp-query-list-table.php:142
msgid "Displaying {{from}} to {{to}} of {{total}} {{item_name}}."
msgstr "显示{{from}} 至 {{to}} 中的 {{total}} {{item_name}}。"

#: inc/class-lp-query-list-table.php:29
msgid "items"
msgstr "项目"

#: inc/custom-post-types/course.php:99 inc/class-lp-query-list-table.php:28
msgid "item"
msgstr "项目"

#: inc/class-lp-preview-course.php:181
msgid "You are in preview mode. Continue <a href=\"%s\">editing</a>?"
msgstr "您处于预览模式。继续<a href=\"%s\">编辑</a>?"

#: inc/class-lp-preview-course.php:103
msgid "Access denied."
msgstr "拒绝访问。"

#: inc/class-lp-preview-course.php:80 inc/class-lp-preview-course.php:97
msgid "Invalid preview item."
msgstr "预览项目无效。"

#: inc/class-lp-preview-course.php:35
msgid "Preview Course"
msgstr "预览课程"

#: templates/content-question/multi-choice/answer-options.php:17
#: templates/content-question/single-choice/answer-options.php:17
msgid "Invalid question!"
msgstr "无效的要求!"

#: inc/class-lp-page-controller.php:129
msgid "You can not view this item or it does not exist!"
msgstr "您不能查看此项目或它不存在！"

#: inc/class-lp-install.php:524
msgid "LearnPress has been updated and the database needs to be upgraded before you can work with it. Please notify the site administrator."
msgstr "LearnPress已更新，需要升级数据库才能使用它。请通知网站管理员。"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:284
msgid "Password must include at least one of these characters ~!@#$%^&*() !"
msgstr "密码必须包含至少一个字符~！@ $$%^（*）！"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:280
msgid "Password must include at least one number!"
msgstr "密码必须至少包含一个数字！"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:276
msgid "Password must include at least one capitalized letter!"
msgstr "密码必须至少包含一个大写字母！"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:272
msgid "Password must include at least one letter!"
msgstr "密码必须至少包含一个字母！"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:268
msgid "Password can not have spacing!"
msgstr "密码不能有空格！"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:264
msgid "Password is too short!"
msgstr "密码太短！"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:239
msgid "Register successfully."
msgstr "注册成功。"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:150
msgid "Login successfully."
msgstr "登录成功。"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:76
msgid "Your email does not exist!"
msgstr "您的电子邮件不存在！"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:52
msgid "Thank you! Your message has been sent."
msgstr "谢谢您！您的消息已发送。"

#: inc/class-lp-forms-handler.php:39 inc/class-lp-forms-handler.php:116
#: inc/class-lp-forms-handler.php:200
msgid "Field \"%s\" is required."
msgstr "字段“%s”是必需的。"

#: inc/class-lp-checkout.php:505
msgid "No payment method is selected"
msgstr "未选择付款方式"

#: inc/class-lp-checkout.php:339
msgid "Unable to checkout. Order creation failed."
msgstr "无法结账。订单创建失败。"

#: inc/class-lp-checkout.php:160 inc/class-lp-checkout.php:425
msgid "Please enter your email."
msgstr "请输入您的电子邮件。"

#: inc/class-lp-backward-plugins.php:95
msgid "LearnPress plugin slug should be <strong>%s</strong> to make sure it works properly. Currently, it is <strong>%s</strong>. Please correct it's name and active again. <a href=\"%s\">Back</a>"
msgstr "LearnPress插件slug应该是<strong>%s</strong>以确保它正常工作。目前，它是<strong>%s</strong> 。请更正它的名称并重新激活。 <a href=\"%s\">后退</a>"

#: inc/class-lp-backward-plugins.php:40
msgid "There are some add-ons had gone outdated and might conflict with <strong>LearnPress</strong> that need to be deactivated. Please upgrade them to the newest version to ensure stability and performance of your site."
msgstr "有些附加组件已过时，可能与 <strong>LearnPress</strong>那需要停用。请将它们升级到最新版本，以确保网站的稳定性和性能。"

#: inc/class-lp-assets.php:72 inc/class-lp-assets.php:79
msgid "Redirecting"
msgstr "重定向"

#: inc/class-lp-ajax.php:363
msgid "Error! Invalid course or failed security check."
msgstr "错误！课程无效或安全检查失败。"

#: inc/class-lp-ajax.php:324
msgid "Congrats! You have completed \"%s\"."
msgstr "恭喜！您已完成“%s”。"

#: inc/class-lp-ajax.php:314
msgid "Error! Invalid lesson or failed security check."
msgstr "错误！课程无效或安全检查失败。"

#: inc/class-lp-ajax.php:192
msgid "The order %s has been successfully recovered."
msgstr "订单%s已成功恢复。"

#: inc/class-lp-ajax.php:109
msgid "Sorry! Registration is not allowed on this site."
msgstr "抱歉! 本网站不允许注册。"

#: inc/cart/class-lp-cart.php:459 inc/class-lp-request-handler.php:291
msgid "Checkout page hasn't been setup"
msgstr "结帐页面尚未设置"

#: inc/cart/class-lp-cart.php:281
msgid "%s has been removed from your cart because it can no longer be purchased."
msgstr "%s 已从您的购物车中删除, 因为它不能再购买。"

#: inc/cart/class-lp-cart.php:149
msgid "Sorry! The number of enrolled students has reached limit"
msgstr "抱歉！加入课程的学生已达到限制人数"

#: inc/background-process/class-lp-background-query-items.php:164
msgid "WP query plugins empty!"
msgstr "WP 查询插件为空!"

#: inc/background-process/class-lp-background-query-items.php:161
msgid "WP query plugins error!"
msgstr "WP 查询插件错误!"

#: inc/admin/views/updates/update-screen.php:43
msgid "Run Updater"
msgstr "运行更新进程"

#: inc/admin/views/updates/update-screen.php:38
msgid "Before updating please ensure your site data is already backed up!"
msgstr "更新前, 请确保您的网站数据已备份!"

#: inc/admin/views/updates/update-screen.php:36
msgid "LearnPress Update Database"
msgstr "LearnPress  更新数据库"

#: inc/admin/views/updates/update-screen.php:17
msgid "LearnPress &rsaquo; Update Database"
msgstr "LearnPress &rsaquo; 更新数据库"

#: inc/admin/views/updates/html-upgrade-message-3.0.0.php:24
msgid "Got it!"
msgstr "知道了！"

#: inc/admin/views/updates/html-upgrade-message-3.0.0.php:22
msgid "Get support now"
msgstr "立即获得支持"

#: inc/admin/views/updates/html-upgrade-message-3.0.0.php:20
msgid "Check what's new"
msgstr "检查什么是新功能"

#: inc/admin/views/updates/html-upgrade-message-3.0.0.php:16
msgid "If there's any issue, please be sure to backup your site, update your theme, contact supporter."
msgstr "如果有任何问题，请务必备份您的网站，更新您的主题，联系支持者。"

#: inc/admin/views/updates/html-upgrade-message-3.0.0.php:15
msgid "This is a <strong>BIG UPDATE</strong> and it allows you to do so much more!"
msgstr "这是一个<strong> 重大更新</strong>，它允许您做更多的事情！"

#: inc/admin/views/updates/html-upgrade-message-3.0.0.php:14
msgid "Welcome to LearnPress %s"
msgstr "欢迎来到LearnPress  %s"

#: inc/admin/views/updates/html-update-message.php:12
msgid "<strong>LearnPress update</strong> – We need to update your database to the latest version."
msgstr "<strong>LearnPress 更新</strong>–我们需要将您的数据库更新到最新版本。"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:51
msgid "Unversioned (%d)"
msgstr "无版本（%d）"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:49
msgid "Outdated (%d)"
msgstr "过时（%d）"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:41
msgid "All (%d)"
msgstr "所有 (%d)"

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:26
msgid "Cleaning..."
msgstr "正在清理..."

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:25
#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:28
msgid "Clear cache"
msgstr "清除缓存"

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:21
msgid "Enable/Disable hard cache"
msgstr "启用/禁用硬缓存"

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:16
msgid "If the content is not changed after updating course, click the button below to flush the cache and apply changes."
msgstr "如果更新过程后内容未更改, 请单击下面的按钮刷新缓存并应用更改。"

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:15
msgid "And it will not change in all later accesses until the cache is cleared."
msgstr "在缓存被清除之前，它不会在以后的所有访问中改变。"

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:14
msgid "When caching is enabled, the content will be cached when course is accessed in the first time."
msgstr "当启用缓存时，将在第一次访问课程时缓存内容。"

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:13
msgid "Hard cache is build-in tool of LearnPress for caching of static content such as course, lesson, quiz."
msgstr "硬缓存是LearnPress的内置工具，用于缓存静态内容，如课程、课程、测验等。"

#: inc/admin/views/tools/html-cache.php:12
msgid "LearnPress hard cache"
msgstr "LearnPress 硬缓存"

#: inc/admin/views/tools/database/html-upgrade-database.php:13
msgid "Force upgrade database to latest version. Please be careful before taking this action."
msgstr "强制将数据库升级到最新版本。采取此操作之前请小心。"

#: inc/admin/views/tools/database/html-upgrade-database.php:12
msgid "Upgrade Database"
msgstr "升级数据库"

#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-outdated-data.php:13
msgid "Remove all courses, lessons, quizzes and questions from version older than 1.0."
msgstr "从1.0 以上的版本中删除所有课程、课程、测验和问题。"

#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-database.php:13
msgid "Remove all courses, lessons, quizzes and questions."
msgstr "删除所有课程、课程、测验和问题。"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:68
msgid "Deleting..."
msgstr "删除中..."

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:67
#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:71
msgid "Delete sample course"
msgstr "删除示例课程"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:65
msgid "Show options"
msgstr "显示选项"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:61
msgid "Installing..."
msgstr "安装…"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:60
#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:63
msgid "Install"
msgstr "安装"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:49
msgid "Random number of answers in range (each question)"
msgstr "范围内答案的随机数 (每个问题)"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:42
msgid "Random number of questions in range (each quiz)"
msgstr "范围内的随机问题数 (每个测验)"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:35
msgid "Random number of items in range (each section)"
msgstr "范围内的随机项目数(每一节)"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:28
msgid "Random number of sections in range"
msgstr "随机区段数"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:19
msgid "Options"
msgstr "选项"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:17
msgid "Create a <strong>Sample course</strong> with lessons and quizzes. The content will be filled with <strong>Lorem</strong> text."
msgstr "创建一个包含课程和测验的<strong>示例课程</strong> 。内容将充满<strong>Lorem</strong>文本。"

#: inc/admin/views/tools/database/html-install-sample-data.php:16
msgid "Install Sample Data"
msgstr "安装示例数据"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:62
msgid "Searching user..."
msgstr "正在搜索用户…"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:61
msgid "No user found."
msgstr "未发现到用户。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:60
msgid "Please enter at least 3 characters to searching users."
msgstr "请向搜索用户输入至少3个字符。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user-item.php:19
msgid "Item ID (ID of quiz or lesson)"
msgstr "项目ID（课程或试题ID）"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user-item.php:18
msgid "User ID or Email"
msgstr "用户 ID 或电子邮箱"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:15
msgid "Search results only show users have course data."
msgstr "搜索结果只显示用户有课程数据。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:54
msgid "Searching course..."
msgstr "搜索课程..."

#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:52
msgid "Please enter at least 3 characters to searching courses."
msgstr "请在搜索课程中输入至少3个字符。"

#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:15
msgid "Search results only show course have user data."
msgstr "搜索结果只显示用户有课程数据。"

#: inc/admin/views/setup/steps/welcome.php:16
msgid "Setup Wizard helps you config some basic information before publishing your site."
msgstr "安装向导可帮助您在发布网站之前配置一些基本信息。"

#: inc/admin/views/setup/steps/welcome.php:14
msgid "Thanks for choosing LearnPress to sell your courses online!"
msgstr "非常感谢您选择 LearnPress 出售的在线课程！"

#: inc/admin/views/setup/steps/welcome.php:12
msgid "Welcome to LearnPress"
msgstr "欢迎使用LearnPress"

#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:50
msgid "Page will display the form for submitting request to become a teacher."
msgstr "页面将显示申请成为教师的申请表格。"

#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:41
msgid "Page will display content of form for processing checkout."
msgstr "页面将显示用于处理检查的表单内容。"

#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:32
msgid "Page will display content of user profile."
msgstr "页面将显示用户配置文件的内容。"

#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:23
msgid "Page will display all courses inside."
msgstr "页面中将显示所有课程。"

#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:17
msgid "If you are not sure, click <a href=\"%s\" id=\"create-pages\">here</a> to create pages automatically."
msgstr "如果您不确定, 请单击 <a href=\"%s\" id=\"create-pages\">此处</a> 自动创建页面。"

#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:16
msgid "The pages will display content of LP's necessary pages, such as: Courses, Checkout, Profile"
msgstr "这些页面将显示LP所需页面的内容，如：课程、结帐、配置文件"

#: inc/admin/views/setup/steps/finish.php:27
msgid "Visit your site"
msgstr "访问您的网站"

#: inc/admin/views/setup/steps/finish.php:25
msgid "Create new course"
msgstr "创建新课程"

#: inc/admin/views/setup/steps/finish.php:22
msgid "Install sample course"
msgstr "安装示例课程"

#: inc/admin/views/setup/steps/finish.php:14
msgid "Congrats! You are almost done with your settings."
msgstr "恭喜！您的设置已接近完成。"

#: inc/admin/views/setup/steps/emails.php:22
msgid "Enable emails"
msgstr "启用电子邮件"

#: inc/admin/views/setup/steps/emails.php:17
msgid "You can skip to next step if you don’t want to."
msgstr "如果您不想, 可以跳到下一步。"

#: inc/admin/views/setup/steps/emails.php:16
msgid "But in right now, you can enable all emails to see how emails work."
msgstr "但现在, 您可以启用所有电子邮件, 查看电子邮件的工作原理。"

#: inc/admin/views/setup/steps/emails.php:15
msgid "You can enable/disable each email in LearnPress settings later."
msgstr "您可以在以后的  LearnPress  设置中禁用每封电子邮件。"

#: inc/admin/views/setup/steps/emails.php:14
msgid "Emails are sent to users or teachers for each particular action."
msgstr "每个特定操作的电子邮件都会发送给用户或教师。"

#: inc/admin/views/setup/steps/emails.php:12
msgid "Emails system"
msgstr "电子邮件系统"

#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:32
msgid "Test publish key"
msgstr "测试发布密钥"

#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:28
msgid "Test secret key"
msgstr "测试密钥"

#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:24
msgid "Test mode"
msgstr "测试模式"

#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:19
msgid "Live publish key"
msgstr "实时发布密钥"

#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:15
msgid "Live secret key"
msgstr "实时密钥"

#: inc/admin/views/setup/setup-paypal.php:49
msgid "Your Paypal email in sandbox mode."
msgstr "沙盒模式下的PayPal电子邮件。"

#: inc/admin/views/setup/setup-paypal.php:44
msgid "Paypal Sandbox Email"
msgstr "Paypal 沙盒电子邮件"

#: inc/admin/views/setup/setup-paypal.php:39
msgid "For testing purpose with Paypal sandbox mode. Create an account <a href=\"%s\">here</a>!"
msgstr "PayPal沙箱可以用于测试付款。注册开发人员帐户 <a href=\"%s\"> 在这里</a>！"

#: inc/admin/views/setup/setup-paypal.php:29
msgid "Your Paypal email in live mode."
msgstr "您的Paypal电子邮件在实时模式下。"

#: inc/admin/views/setup/setup-paypal.php:24
#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:506
msgid "Paypal Email"
msgstr "Paypal电子邮件"

#: inc/admin/views/setup/notice-setup.php:7
msgid "Skip"
msgstr "跳过"

#: inc/admin/views/setup/notice-setup.php:2
msgid "<strong>LearnPress has just successfully installed.</strong>"
msgstr "<strong>LearnPress刚刚成功安装。</strong>"

#: inc/admin/views/setup/header.php:17
msgid "LearnPress &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr "LearnPress &rsaquo; 安装向导"

#: inc/admin/views/setup/footer.php:15
msgid "LearnPress %s. Designed by @ThimPress."
msgstr "LearnPress %s， 设计由薇晓朵 & @ThimPress。"

#: inc/admin/views/setup/steps/finish.php:29
#: inc/admin/views/setup/content.php:67
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "回到仪表板"

#: inc/admin/views/setup/content.php:60
msgid "Skip to next step"
msgstr "跳转到下一步"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:89
msgid "File not found."
msgstr "文件没有找到。"

#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:19
#: inc/question/class-lp-question.php:438
msgid "Question Content"
msgstr "问题内容"

#: inc/admin/views/quiz/question-actions.php:46
msgid "Remove from quiz"
msgstr "从测验中删除"

#: inc/admin/views/quiz/editor.php:78
msgid "Something went wrong! Please reload to continue editing quiz questions."
msgstr "出了点问题！请重新加载以继续编辑测验问题。"

#: inc/admin/views/quiz/editor.php:47
msgid "Create a new question"
msgstr "添加一个新试题"

#: inc/admin/views/quiz/question-answer.php:34
#: inc/admin/views/question/answer.php:35
msgid "Add option"
msgstr "添加选项"

#: inc/admin/views/question/actions.php:13
msgid "Question Answers"
msgstr "问题答案"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:177
msgid "In order to change the order item, please change the order status to 'Pending'."
msgstr "要更改订单项目，请将订单状态更改为“待定”。"

#: templates/order/recover-form.php:22
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/child-order.php:22
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:116
msgid "Order key"
msgstr "优惠码"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:105
msgid "In order to change the order user, please change the order status to 'Pending'."
msgstr "要更改订单用户，请将订单状态更改为“待定”。"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:98
msgid "- Or -"
msgstr "- 或 -"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:93
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:200
msgid "Change"
msgstr "改变"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:79
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:100
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:210
msgid "Add multi users"
msgstr "添加多个用户"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/actions.php:20
msgid "Trigger action of current order status"
msgstr "当前订单状态的触发操作"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:31
#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:31
#: inc/admin/views/quiz/editor.php:31
msgid "Actions"
msgstr "操作"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:7
msgid "%d review"
msgid_plural "%d reviews"
msgstr[0] "%d 评论"

#: inc/admin/views/course/section.php:61
msgid "Are you sure?"
msgstr "您确定吗？"

#: inc/admin/views/course/section.php:56
msgid "Select items"
msgstr "选取课程/测评"

#: inc/admin/views/course/section.php:21
msgid "Enter the name section"
msgstr "输入章节名称"

#: inc/admin/views/course/section-item.php:37
msgid "Remove from course"
msgstr "从课程中删除"

#: inc/admin/views/course/pagination.php:20
#: inc/admin/views/quiz/pagination.php:18
msgctxt "page-navigation"
msgid "Next"
msgstr "下一个"

#: inc/admin/views/course/pagination.php:18
#: inc/admin/views/quiz/pagination.php:16
msgctxt "page-navigation"
msgid "Previous"
msgstr "上一个"

#: inc/admin/views/course/modal-choose-items.php:102
#: inc/admin/views/quiz/modal-choose-items.php:91
msgid "Adding"
msgstr "添加"

#: inc/admin/views/course/modal-choose-items.php:84
#: inc/admin/views/quiz/modal-choose-items.php:72
msgid "No item found."
msgstr "没有找到任何条目。"

#: inc/custom-post-types/course.php:102 inc/custom-post-types/quiz.php:179
#: inc/admin/views/course/modal-choose-items.php:58
#: inc/admin/views/quiz/modal-choose-items.php:54
msgid "Selected items"
msgstr "选定的项目"

#: inc/admin/views/course/editor.php:25
msgid "Something went wrong! Please reload to continue editing curriculum."
msgstr "出什么事了！请重新加载以继续编辑课程。"

#: inc/admin/views/addons/html-themes.php:25
msgid "No related themes."
msgstr "没有相关主题。"

#: inc/admin/views/addons/html-plugins-more.php:41
msgid "Premium add-ons"
msgstr "高级附加项"

#: inc/admin/views/addons/html-plugins-more.php:36
msgid "Free add-ons"
msgstr "免费附加项"

#: inc/admin/views/addons/html-plugins-more.php:28
msgid "There is no available add-ons."
msgstr "没有可用的附加项。"

#: inc/admin/views/addons/html-plugins-installed.php:25
msgid "Installed add-ons"
msgstr "安装插件"

#: inc/admin/views/addons/html-plugins-installed.php:18
msgid "There is no add-on installed."
msgstr "没有安装附加项。"

#: inc/admin/views/addons/html-loop-plugin.php:44
msgid "Version: "
msgstr "版本："

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-tools.php:23
msgid "Cache"
msgstr "缓存"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-tools.php:20
msgid "Template"
msgstr "模板"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:16
msgid "LearnPress Statistics"
msgstr "LearnPress统计"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-addons.php:30
msgid "Themes (%d)"
msgstr "主题(%d)"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-addons.php:29
msgid "Get more (%d)"
msgstr "获取更多 (%d)"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-addons.php:28
msgid "Installed (%d)"
msgstr "安装 (%d)"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-processing-order-emails.php:22
msgid "Processing Order"
msgstr "处理订单"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-new-order-emails.php:24
msgid "New Order"
msgstr "新订单"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-finished-course-emails.php:26
msgid "Finished Course"
msgstr "已完成课程"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-enrolled-course-emails.php:26
msgid "Enrolled Course"
msgstr "已注册课程"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-course-review-emails.php:23
msgid "Review Course"
msgstr "评价课程"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-completed-order-emails.php:23
msgid "Completed Order"
msgstr "已完成的订单"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-cancelled-order-emails.php:24
msgid "Cancelled Order"
msgstr "删除订单"

#: inc/admin/settings/email-groups/class-lp-settings-become-teacher-emails.php:23
msgid "Become an Instructor"
msgstr "成为一名教师"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:295
msgid "Allow user to turn on/off sharing profile quizzes option"
msgstr "允许用户打开/关闭共享测验信息选项"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:295
msgid "Public user profile quizzes."
msgstr "公共用户配置文件测验。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:278
msgid "Allow user to turn on/off sharing profile course option"
msgstr "允许用户打开/关闭共享课程信息选项"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:278
msgid "Public user profile courses."
msgstr "公开用户的课程信息。"

#: templates/profile/tabs/settings/publicity.php:43
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:271
msgid "Public user profile content, if this option is turn off then other sections in profile also become invisible."
msgstr "公共用户配置文件内容, 如果关闭此选项, 则配置文件中的其他部分也将变得不可见。"

#: templates/profile/tabs/settings/publicity.php:38
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:267
msgid "My dashboard"
msgstr "我的账户"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:264
msgid "Publicity and sharing user profile content."
msgstr "发布和共享用户个人资料内容。"

#: inc/user/class-lp-profile.php:357
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:262
msgid "Publicity"
msgstr "公开"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:254
msgid "The height and width of avatar should be equal."
msgstr "头像的高度和宽度应该相等。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:240
msgid "Size"
msgstr "大小"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:234
msgid "Enable custom avatar"
msgstr "启用自定义头像"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:231
msgid "User avatar settings."
msgstr "用户头像设置。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:192
msgid "Slug"
msgstr "别名"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:189
msgid "The slugs of sections in settings tab. Each slugs should be unique."
msgstr "设置选项卡中的章节的别名。每个别名都应该是独一无二的。"

#: inc/admin/views/setup/content.php:47
msgid "Skip to prev step"
msgstr "跳转到上一步"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:187
msgid "Settings Tab"
msgstr "设置选项卡"

#: inc/user/class-lp-profile.php:318
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:173
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:36
msgid "Order details"
msgstr "订单详情"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:138
msgid "The slugs of tabs display in profile page. Each tab should be unique."
msgstr "设置选项卡中的章节段落。每个slu 应该是独特的。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:136
msgid "Sub Tab Slugs"
msgstr "子选项卡别名"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:128
msgid "Enable register from profile if the user is not logged in."
msgstr "如果用户未登录, 请从设定档启用注册。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:124
msgid "Enable register form"
msgstr "启用注册表单"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:121
msgid "Enable login from profile if the user is not logged in."
msgstr "如果用户未登录, 请从个人资料启用登录。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:117
msgid "Enable login form"
msgstr "启用登录表单"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:114
msgid "Number of courses displayed per page in profile."
msgstr "个人资料页面中每页显示的课程数。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:95
msgid "Open in a new window"
msgstr "在新窗口中打开"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:94
msgid "Open in same the window"
msgstr "在相同的窗口中打开"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:76
msgid "If empty, please enter the name of the page used for profile."
msgstr "如果为空, 请输入用于配置文件的页面的名称。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:148
msgid "Payment order"
msgstr "付款订单"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:145
msgid "All available payments are listed here. Drag and drop the payments to re-order."
msgstr "所有可用的付款都列在这里。拖放即可重新排序。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:136
msgid "Unique slug in checkout page to displays order details. Example: http://example.com/lp-checkout/%s/"
msgstr "结帐页面中的唯一弹片可显示订单详情。示例: http://example.com/lp-checkout/%s/"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:134
msgid "lp-order-received"
msgstr "lp-order-received"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:112
msgid "Enable registration form in checkout page."
msgstr "启用在付款页上的注册表单。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:108
msgid "Enable registration in checkout"
msgstr "在结帐中启用注册"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:105
msgid "Enable login form in checkout page."
msgstr "在结帐页面中启用登录页面。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:101
msgid "Enable login in checkout"
msgstr "在结算时启用登录"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:98
msgid "Enable user buy course as a Guest."
msgstr "以访客身份启用用户购买课程。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:94
msgid "Enable guest checkout"
msgstr "启用客人结帐"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-pages.php:39
msgid "Become a teacher page"
msgstr "我要当老师页面"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:54
msgid "Setting up your currency unit and its formatting."
msgstr "设置货币单位及其格式。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:49
msgid "The page where user will be redirected to after logging out."
msgstr "用户在注销后将被重定向到的页面。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:45
msgid "Logout redirect"
msgstr "注销重定向"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:136
msgid "Email template"
msgstr "电子邮件模板"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:133
msgid "Defer transaction email and runs in background."
msgstr "延迟交易记录电子邮件并在后台运行。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:129
msgid "Send email in background"
msgstr "在后台发送电子邮件"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:123
msgid "From email"
msgstr "发送邮箱地址"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:117
msgid "From name"
msgstr "来自名字"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:112
msgid "Email options"
msgstr "电邮选项"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:202
msgid "Archive course"
msgstr "归档课程"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:209
msgid "Thumbnail dimensions"
msgstr "缩略图尺寸"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:177
msgid "Thumbnail generation for archive/single course."
msgstr "归档/单个课程的缩略图生成。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:167
msgid "Displays a fake numbers of enrolled students. Disable to show the real value."
msgstr "显示注册学生的假数字。禁用以显示实际值。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:164
msgid "Enrolled students number"
msgstr "注册学生人数"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:128
msgid "Those settings are applied to single course page."
msgstr "这些设置将应用于单个课程页面。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:101
msgid "Those settings are applied to archive course page."
msgstr "这些设置将应用于归档课程页面。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:42
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:56
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:68
msgid "General settings."
msgstr "通用设置。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:234
msgid "Enable cache for static content such as content and settings of course, lesson, quiz. <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "为静态内容 (如课程、课程、测验的内容和设置) 启用缓存。<a href=\"%s\">%s</a>"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:230
msgid "Enable hard cache"
msgstr "启用硬缓存"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:226
msgid "Hard cache"
msgstr "硬缓存"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:199
msgid "Color schema"
msgstr "配色方案"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:196
msgid "Use color schema for main colors."
msgstr "对主要颜色使用颜色模式。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:192
msgid "Enable custom colors"
msgstr "启用自定义颜色"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:22
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:234
msgid "Advanced"
msgstr "高级"

#: inc/admin/pointers/pointers.php:67
msgid "Build a course by selecting created lessons and quizzes or adding new ones. You can easily sort, edit, shortcut (l and q). With LearnPress, it's never been easier."
msgstr "通过选择创建的课程和测验或添加新课程来构建课程。您可以轻松地排序, 编辑, 快捷方式 (l 和 q)。有了LearnPress, 从来没有这么容易过。"

#: inc/admin/meta-box/fields/payment-order.php:30
#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:28
#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:28
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/admin/meta-box/fields/list-emails.php:76
msgid "Disable all"
msgstr "全部禁用"

#: inc/admin/meta-box/fields/list-emails.php:73
msgid "Enable all"
msgstr "启用所有"

#: inc/admin/meta-box/fields/list-emails.php:70
msgid "You can enable/disable each email by clicking on the status icon or apply status for all emails by clicking these buttons"
msgstr "您可以通过单击状态图标来禁用每个电子邮件, 也可以通过单击这些按钮将所有电子邮件的状态应用"

#: inc/admin/meta-box/fields/list-emails.php:29
#: inc/admin/meta-box/fields/payment-order.php:31
#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:11
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: inc/admin/meta-box/fields/google-fonts.php:48
msgid "Font subsets separated by comma, eg: greek,latin."
msgstr "由逗号分隔的字体子集，例如：greek,latin。"

#: inc/admin/meta-box/fields/google-fonts.php:40
msgid "Subset"
msgstr "子集"

#: inc/admin/meta-box/fields/google-fonts.php:38
msgid "Font families separated by |, eg: Open Sans|Roboto."
msgstr "字体名称，以 | 分开。如：Open Sans|Roboto。"

#: inc/admin/meta-box/fields/google-fonts.php:30
msgid "Fonts"
msgstr "字体"

#: inc/admin/meta-box/fields/color-schema.php:105
msgid "Use this colors"
msgstr "使用此颜色"

#: inc/admin/meta-box/fields/color-schema.php:102
msgid "Save as new"
msgstr "保存为新的"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1650
msgid " Copy"
msgstr "复制"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1434
msgid "If yes, please install add-on name"
msgstr "如果是, 请安装加载项名称"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:347
msgid "Enter your Paypal email address to accept payment via Paypal."
msgstr "输入您的 Paypal 电子邮件地址, 接受通过 Paypal 付款。"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:346
#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:91
#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:95
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:217
#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:14
msgid "Static Pages"
msgstr "静态页面"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:208
#: inc/admin/views/setup/notice-setup.php:5
msgid "Run setup wizard"
msgstr "运行安装向导"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:206
msgid "Welcome"
msgstr "欢迎"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:75
msgctxt "static-page"
msgid "LP Become Teacher"
msgstr "LP 成为教师"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:74
msgctxt "static-page"
msgid "LP Checkout"
msgstr "LP 结帐"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:73
msgctxt "static-page"
msgid "LP Profile"
msgstr "LP 个人资料"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:72
msgctxt "static-page"
msgid "LP Courses"
msgstr "LP 课程"

#: inc/admin/class-lp-reset-data.php:92
msgid "No data found"
msgstr "没有找到数据"

#: inc/admin/views/modal-search-users.php:10
#: inc/admin/class-lp-modal-search-users.php:51
msgid "Search users"
msgstr "查找用户"

#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:344
#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:348
#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:352
msgid "Add new item"
msgstr "添加新项"

#: inc/admin/views/modal-search-items.php:11
#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:61
msgid "Search items"
msgstr "搜索项目"

#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:606
#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:614
msgctxt "install-sample-course"
msgid " [TRUE]"
msgstr " [是]"

#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:128
msgid "Course \"%s\" has been created"
msgstr "课程\"%s\"已经发布"

#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:65
msgid "Are you sure you want to delete sample course data?"
msgstr "确实要删除示例课程数据吗？"

#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:64
msgid "Are you sure you want to install sample course data?"
msgstr "确实要安装课程示例数据吗？"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:712
msgid "If you like <strong>LearnPress</strong> please leave us a %s&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;%s rating. A huge thanks from LearnPress team for your generous."
msgstr "如果喜欢<strong>LearnPress，</strong>请给我们%s★★★★★%s的评级。 LearnPress团队非常感谢您的慷慨。"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:662
msgid "To ensure all functions work properly, please click <a class=\"button\" id=\"learn-press-create-pages\" href=\"%s\">here</a> to create and set it up automatically."
msgstr "为确保所有功能正常工作, 请点击<a class=\"button\" id=\"learn-press-create-pages\" href=\"%s\">此处</a>自动创建和设置。"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:523
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr "抱歉，您没有足够的权限编辑该用户。"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:496
msgid "Pending Request %s"
msgstr "待处理的请求 %s"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:429
msgctxt "pending-request"
msgid "Accept"
msgstr "接受"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:390
msgid "LearnPress Pages (%d)"
msgstr "LearnPress 页面 (%d)"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:348
msgid "LearnPress Page"
msgstr "LearnPress 页面"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:280
msgid "Activate"
msgstr "激活"

#: templates/checkout/form-register.php:48
#: templates/global/form-register.php:43 inc/admin/class-lp-admin.php:279
msgid "Register"
msgstr "注册"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:278
msgid "Activity"
msgstr "动态"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:277
msgid "Members"
msgstr "成员"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:249
msgid "Levels"
msgstr "等级"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:248
msgid "Invoice"
msgstr "收据"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:247
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:244
msgid "Billing"
msgstr "账单地址"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:243
msgid "Account"
msgstr "账户"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:226
msgid "Terms and Conditions Page"
msgstr "条款和条件页面"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:222
msgid "My Account Page"
msgstr "我的帐户页面"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:214
msgid "Cart Page"
msgstr "购物车页面"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:210
msgid "Shop Page"
msgstr "店铺页面"

#: inc/admin/class-lp-admin-tools.php:192
msgid "Outdated data from version older than 1.0 has been removed"
msgstr "已删除1.0 以上版本中过时的数据"

#: inc/admin/class-lp-admin-dashboard.php:24
msgid "LearnPress status"
msgstr "LearnPress 状态"

#: inc/admin/class-lp-admin-dashboard.php:19
msgid "LearnPress order status"
msgstr "LearnPress 订单状态"

#: inc/admin/class-lp-admin-assets.php:31
msgid "Before taking this action, we strongly recommend you should backup your site first before proceeding. Should any issues come at hand, do not hesitate to contact our Support team. Are you sure to proceed the update protocol?"
msgstr "在执行此操作之前, 我们强烈建议您先备份站点, 然后再继续。如果有任何问题, 请随时联系我们的支持团队。您确定要继续使用更新协议吗？"

#: inc/admin/class-lp-admin-assets.php:24
msgid "Ooops! Error."
msgstr "哎哟！错误。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:1148 inc/class-lp-ajax.php:246
msgid "Profile picture upload failed"
msgstr "配置文件图片上载失败"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:948
msgid "Failed to import sample data. Please try again."
msgstr "导入示例数据失败。请再试一次。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:944
msgid "Successfully import sample data."
msgstr "成功导入示例数据。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:918
msgid "Please try again."
msgstr "请重试。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:908
msgid "The required pages are successfully created."
msgstr "已成功创建所需的页。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:871
msgid "Error! Page creation failed. Please try again."
msgstr "错误！页面创建失败。请再试一次。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:589
msgid "Access denied"
msgstr "无权访问"

#: inc/admin/editor/class-lp-admin-editor-quiz.php:156
#: inc/admin/editor/class-lp-admin-editor-quiz.php:591
msgid "Quiz creation failed."
msgstr "测验创建失败。"

#: inc/curds/class-lp-course-curd.php:45
#: inc/admin/editor/class-lp-admin-editor-course.php:71
msgid "New Course"
msgstr "新课程"

#: inc/abstracts/abstract-object-data.php:341
msgid "The following these functions %s do not exists in %s"
msgstr "下列函数%s在%s中不存在"

#: inc/abstracts/abstract-addon.php:262
msgid "%s plugin class does not exist."
msgstr "%s 插件类不存在。"

#: inc/abstracts/abstract-addon.php:244
msgid "%s plugin file does not exist."
msgstr "%s 插件文件不存在。"

#: inc/abstracts/abstract-addon.php:185
msgid "<strong>%s</strong> add-on version %s requires <strong>LearnPress</strong> version %s or higher"
msgstr "<strong>%s</strong> 附加组件版本 %s 需要 <strong>LearnPress</strong> 版本 %s 或者更高"

#: inc/abstract-settings.php:69
#: inc/admin/settings/abstract-settings-page.php:49
msgid "No setting available."
msgstr "没有可用的设置。"

#: templates/single-course/content-protected.php:29
#: templates/content-lesson/block-content.php:17
msgid "This lesson has been locked"
msgstr "这节课被锁住了"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:38
msgctxt "media"
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "拖放文件上传"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:37
msgctxt "media"
msgid "or"
msgstr "或"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:36
msgctxt "media"
msgid "Select Files"
msgstr "选择文件"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:33
msgctxt "media"
msgid "No Title"
msgstr "无标题"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:32
msgctxt "media"
msgid "View"
msgstr "浏览"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:31
msgctxt "media"
msgid "Edit"
msgstr "离开"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:30
msgctxt "media"
msgid "Remove"
msgstr "去掉"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:29
msgctxt "media"
msgid " files"
msgstr " 文件"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:28
msgctxt "media"
msgid " file"
msgstr "文件"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/media.php:27
msgctxt "media"
msgid "+ Add Media"
msgstr "+ 添加媒体"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/key-value.php:135
msgid "Value"
msgstr "值"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/key-value.php:134
msgid "Key"
msgstr "Key"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/user.php:24
msgid "Select an user"
msgstr "选择一个用户"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/taxonomy.php:47
msgid "Select a term"
msgstr "选择一个术语"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/select-advanced.php:47
msgid "Select an item"
msgstr "选择一个项目"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/post.php:35
msgid "Select a post"
msgstr "选择一篇文章"

#: inc/libraries/meta-box/inc/field.php:398
msgid "+ Add more"
msgstr "+添加更多"

#: inc/admin/views/html-admin-notice-templates.php:32
msgid "This is not a bug, don't worry. Read more about Outdated template files notice <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "这不是一个 bug，别担心。更多关于过时的模板文件通知 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">在这里</a>。"

#: inc/admin/views/html-admin-notice-templates.php:31
msgid "There is a new update of LearnPress. You may need to update your theme <strong>(%s)</strong> to avoid outdated template files."
msgstr "还有一个新的更新的 LearnPress。您可能需要更新您的主题 <strong>(%s)</strong> 以避免过时的模板文件。"

#: inc/admin/views/tools/database/html-repair-database.php:12
msgid "Repair Database"
msgstr "修复数据库"

#: inc/custom-post-types/course.php:695
msgid "Evaluate by achieved points of quizzes passed per total point of all quizzes."
msgstr "以通过测验的总点数除以所有测验的总点数来进行评估。"

#: inc/custom-post-types/course.php:722
msgid "Evaluate via results of quizzes passed"
msgstr "通过测验结果进行评估"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:101
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:102
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:102
msgid "Go to Courses"
msgstr "返回课程"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:95
#: inc/widgets/course-info/course-info.php:52
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:96
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:96
#: inc/widgets/course-progress/course-progress.php:52
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS 类"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:89
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:90
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:90
msgid "Show Price"
msgstr "显示价格"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:83
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:84
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:84
msgid "Show Enrolled Students"
msgstr "显示注册学生"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:76
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:77
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:77
msgid "Description Length"
msgstr "描述长度"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:69
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:70
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:70
msgid "Limit"
msgstr "限制"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:63
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:64
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:64
msgid "Show Thumbnail"
msgstr "显示缩略图"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:57
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:58
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:58
msgid "Show lesson"
msgstr "显示课程"

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:51
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:52
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:52
msgid "Show teacher"
msgstr "显示老师"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:55
msgid "If checked, user has to click this button to start filtering"
msgstr "如果选中此选项，用户必须单击此按钮可启动筛选"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:51
msgid "Button filter"
msgstr "按钮过滤器"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:48
msgid "Use ajax to fetch content while filtering"
msgstr "使用 ajax 时滤波提取内容"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:44
msgid "Ajax filter"
msgstr "Ajax 筛选器"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:34
msgid "Value operation"
msgstr "值操作"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:30
#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:40
msgid "Or"
msgstr "或"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:29
#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:39
msgid "And"
msgstr "和"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:24
msgid "Attribute operation"
msgstr "属性操作"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:17
msgid "Filter by"
msgstr "筛选按"

#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:14
msgid "Course filters"
msgstr "课程筛选器"

#: inc/order/class-lp-order.php:1023
msgid "No user assigned"
msgstr "没有分配的用户"

#: inc/order/class-lp-order.php:378
msgid "Removed"
msgstr "删除"

#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:38
msgid "[{{site_title}}]  The course ({{course_name}}) has just been updated."
msgstr "[{{site_title}}] 只是已更新课程 ({{course_name}})。"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:26
msgid "User order changed status"
msgstr "用户订单更改状态"

#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:33
msgid "Send this email to users have purchased when the course is updated."
msgstr "这封电子邮件给用户已购买课程更新时发送。"

#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:39
msgid "Update course"
msgstr "更新课程"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:72
msgid "Customers"
msgstr "顾客"

#: inc/admin/class-lp-admin-menu.php:69
msgid "View Courses"
msgstr "浏览课程"

#: templates/global/before-main-content.php:31
msgid "Please <a href=\\\"%s\\\" target=\\\"_blank\\\">setup</a> it so users can purchase courses."
msgstr "请<a href=\\\"%s\\\" target=\\\"_blank\\\">设置</a>，以便用户购买课程。"

#: templates/global/before-main-content.php:29
msgid "Please contact administrator for setting up this page."
msgstr "请与管理员联系以设置此页面。"

#: templates/global/before-main-content.php:26
msgid "LearnPress <strong>Checkout</strong> page is not set up. "
msgstr "课程 <strong>结账</strong>页面未设置。 "

#: inc/custom-post-types/course.php:846
msgid "Leave blank to remove sale price."
msgstr "留空以删除促销价格价格。"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-settings.php:100
#: inc/admin/meta-box/fields/color-schema.php:104
#: inc/admin/views/tools/course/html-user-item.php:28
#: inc/widgets/course-filters/tmpl/default.php:85
msgid "Reset"
msgstr "重置"

#: inc/custom-post-types/course.php:587
msgid "The duration of the course."
msgstr "课程的持续时间"

#: inc/custom-post-types/course.php:630
msgid "Redirect to this url when you press button buy this course."
msgstr "按“购买此课程”按钮时重定向到此URL。"

#: inc/custom-post-types/question.php:310
#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:51
msgid "Explain why an option is true and other is false. The text will be shown when user click on 'Check answer' button."
msgstr "解释为什么选项是真的，另一个为假。当用户单击检查答案按钮，将显示的文本。"

#: inc/custom-post-types/question.php:317
#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:64
msgid "Instruction for user to select the right answer. The text will be shown when users click the 'Hint' button."
msgstr "用户选择正确答案的说明。当用户单击“提示”按钮时，将显示文本。"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-settings.php:99
msgid "Do you want to restore all settings to default?"
msgstr "想还原所有设置为默认值吗？"

#: inc/widgets/course-attributes/course-attributes.php:14
msgid "Course attributes"
msgstr "课程属性"

#: inc/course/lp-course-functions.php:1086 inc/user/class-lp-profile.php:848
#: inc/user/class-lp-profile.php:882 inc/user-item/class-lp-user-item.php:569
#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:109 inc/lp-core-functions.php:2787
msgid "Failed"
msgstr "失败订单"

#: inc/course/lp-course-functions.php:1083 inc/user/class-lp-profile.php:847
#: inc/user/class-lp-profile.php:881 inc/user-item/class-lp-user-item.php:568
#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:108 inc/lp-core-functions.php:2784
msgid "Passed"
msgstr "通过"

#: inc/class-lp-widget.php:213
msgid "Function %s should be overwritten in child class"
msgstr "函数 %s 应在子类中重写"

#: inc/attributes/course.php:364
msgid "No &quot;Course %s&quot; found"
msgstr "没有发现\" %s\"课程"

#: inc/attributes/course.php:363
msgid "New Course %s"
msgstr "新课程%s"

#: inc/attributes/course.php:362
msgid "Add New Course %s"
msgstr "添加新课程%s"

#: inc/attributes/course.php:361
msgid "Update Course %s"
msgstr "更新课程 %s"

#: inc/attributes/course.php:360
msgid "Edit Course %s"
msgstr "编辑课程 %s"

#: inc/attributes/course.php:359
msgid "Parent Course %s:"
msgstr "父级课程 %s："

#: inc/attributes/course.php:358
msgid "Parent Course %s"
msgstr "家长课程 %s"

#: inc/attributes/course.php:357
msgid "All Course %s"
msgstr "所有课程 %s"

#: inc/attributes/course.php:356
msgid "Search Course %s"
msgstr "搜索课程 %s"

#: inc/attributes/course.php:312
msgid "All Attributes"
msgstr "所有属性"

#: inc/attributes/course.php:311
msgid "Add New Attribute"
msgstr "添加新属性"

#: inc/attributes/course.php:306 inc/attributes/course.php:309
msgid "Attribute"
msgstr "属性"

#: inc/attributes/course.php:253
msgid "Terms"
msgstr "类别"

#: inc/attributes/course.php:238
msgid "Clear"
msgstr "清除"

#: inc/attributes/course.php:231
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "编辑  &#8220;%s&#8221;"

#: inc/attributes/course.php:207
msgid "No terms found."
msgstr "找不到任何条款。"

#: inc/attributes/course.php:137 inc/attributes/course.php:295
#: inc/attributes/course.php:308 inc/attributes/course.php:310
msgid "Attributes"
msgstr "属性"

#: inc/class-lp-assets.php:74 inc/attributes/course.php:103
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"

#: inc/admin/views/meta-boxes/tabs.php:93
msgid "Initializing..."
msgstr "正在初始化..."

#: inc/admin/class-lp-meta-box-tabs.php:29
msgid "Meta box tabs"
msgstr "Meta Box选项卡"

#: inc/user/class-lp-profile.php:1080
msgid "User Avatar"
msgstr "用户头像"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-checkout.php:59
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:87
msgid "Auto enroll"
msgstr "自动注册"

#: inc/class-lp-assets.php:73
msgid "Invalid field"
msgstr "无效字段"

#: inc/admin/meta-box/fields/email-content.php:115
#: inc/admin/views/settings/emails/email-template.php:52
msgid "This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>%s</code>. <br />Please open the file in an editor program to edit"
msgstr "此模板已被重写由的主题，可以发现在：<code>%s</code>。 <br />请在编辑进程中编辑打开的文件"

#: inc/lp-webhooks.php:82
msgid "LearnPress webhook %s process completed"
msgstr "LearnPress webhook %s 进程已完成"

#: inc/user/class-lp-profile.php:348
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:208
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:229
msgid "Avatar"
msgstr "头像"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:200
msgid "Basic Information"
msgstr "基本信息"

#: templates/profile/tabs/settings/change-password.php:59
msgid "New password does not match!"
msgstr "新密码不匹配！"

#: templates/profile/tabs/settings/avatar.php:58
msgid "Upload"
msgstr "上传"

#: inc/admin/views/addons/html-loop-theme.php:51
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:580
msgid "Get it now"
msgstr "现在得到它"

#: inc/admin/views/addons/html-themes.php:39
msgid "Other"
msgstr "其它"

#: inc/admin/views/addons/html-themes.php:35
msgid "Education Support"
msgstr "教育支持"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:661
msgid "The following required page(s) are currently missing: %s."
msgstr "以下所需的页面是目前缺少的：%s."

#: templates/profile/tabs/settings/change-password.php:55
msgid "Confirmation password"
msgstr "确认密码"

#: inc/user/lp-user-functions.php:1241
msgid "Confirmation password incorrect!"
msgstr "确认密码不正确!"

#: inc/admin/views/addons/html-loop-theme.php:53
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:582
msgid "View Demo"
msgstr "查看演示"

#: inc/admin/class-lp-admin-dashboard.php:99
#: inc/admin/views/addons/html-loop-theme.php:33
msgid " sales"
msgstr "销售"

#: inc/admin/views/addons/html-loop-theme.php:30
msgid "$"
msgstr "$"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-addons.php:57
msgid "Search..."
msgstr "输入关键词……"

#: inc/course/lp-course-functions.php:1089 inc/lp-deprecated.php:403
#: inc/user-item/class-lp-user-item.php:562
#: inc/user-item/class-lp-user-item.php:563
#: inc/user-item/class-lp-user-item.php:564
#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:105
#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:106
msgid "In Progress"
msgstr "进行中"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:218 inc/admin/class-lp-admin.php:636
msgid "Checkout Page"
msgstr "结算页"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:632
msgid "Profile Page"
msgstr "资料页"

#: inc/custom-post-types/course.php:1190
msgid "Course has been updated by Reviewer"
msgstr "课程已由审核人更新"

#: inc/custom-post-types/course.php:375
msgid "Sorry! You can not update a course while it is being viewed!"
msgstr "抱歉！您不能更新正在查看的课程!"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:25
msgid "Rejected"
msgstr "已拒绝"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:27
msgid "Your course will not be submitted for reviewing until you check 'Submit for Review'"
msgstr "的课程将不提交审查直到检查 '审查提交'"

#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:351
msgid "There are no available questions for this quiz, please use "
msgstr "此测验没有可用的问题，请使用 "

#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:347
msgid "There are no available quizzes for this course, please use "
msgstr "有没有可用的测验，这门课程，请使用"

#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:343
msgid "There are no available lessons for this course, please use "
msgstr "本课程没有可用的单元内容, 请使用 "

#: inc/user/class-lp-user-factory.php:364
msgid "Every 3 Minutes"
msgstr "每隔 3 分钟"

#: inc/custom-post-types/course.php:1185
msgid "Course has been submitted by %s"
msgstr "课程已由%s提交"

#: inc/custom-post-types/course.php:1180
msgid "Course has been rejected by Reviewer"
msgstr "课程已被审核人拒绝"

#: inc/custom-post-types/course.php:1175
msgid "Course has been approved by Reviewer"
msgstr "课程已由审核人批准"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:48
msgid "This course is pending for reviewing"
msgstr "这门课有待复习"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:25
msgid "Your course is pending for reviewing"
msgstr "您的课程尚待审核"

#: inc/custom-post-types/course.php:1053
msgid "Set height of embed"
msgstr "设置嵌入高度"

#: inc/custom-post-types/course.php:1050
msgid "Embed height"
msgstr "嵌入高度"

#: inc/custom-post-types/course.php:1046
msgid "Set width of embed"
msgstr "设置嵌入宽度"

#: inc/custom-post-types/course.php:1043
msgid "Embed width"
msgstr "嵌入宽度"

#: inc/admin/views/html-admin-notice-templates.php:40
msgid "View list of outdated templates"
msgstr "查看过时模板的列表"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:89
msgid "There is no template file has overwritten"
msgstr "没有模板文件已被覆盖"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:57
msgid "Core version"
msgstr "核心版本"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:55
msgid "Version"
msgstr "版本"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:38
msgid "File"
msgstr "文件"

#: inc/admin/views/tools/html-template.php:30
msgid "Override Templates (%s)"
msgstr "覆盖模板文件 (%s)"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-tools.php:21
msgid "Database"
msgstr "数据库"

#: inc/custom-post-types/course.php:1039
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: inc/custom-post-types/course.php:1038
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"

#: inc/custom-post-types/course.php:1035
msgid "Chose video type"
msgstr "选择视频类型"

#: inc/custom-post-types/course.php:1032
msgid "Video Type"
msgstr "视频类型"

#: inc/custom-post-types/course.php:1028
msgid "The ID of Youtube or Vimeo video"
msgstr "YouTube或Vimeo视频的ID"

#: inc/custom-post-types/course.php:1025
msgid "Video ID"
msgstr "视频 ID"

#: inc/custom-post-types/course.php:1020
msgid "Course Video"
msgstr "课程视频"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/select.php:92
msgid "None"
msgstr "无"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:333
msgid "Minutes"
msgstr "分钟"

#: templates/widgets/featured-courses/default.php:86
#: templates/widgets/popular-courses/default.php:81
#: templates/widgets/recent-courses/default.php:86
msgid "%d lesson"
msgstr "%d 课程"

#: templates/widgets/featured-courses/default.php:86
#: templates/widgets/popular-courses/default.php:81
#: templates/widgets/recent-courses/default.php:86
msgid "%d lessons"
msgstr "%d 课程"

#: templates/single-course/students.php:29
msgid "%d student"
msgstr "%d 学生"

#: templates/single-course/students.php:29
msgid "%d students"
msgstr "%d 学生"

#: inc/custom-post-types/question.php:336 inc/custom-post-types/course.php:939
#: inc/custom-post-types/course.php:951 inc/custom-post-types/course.php:1296
#: inc/custom-post-types/course.php:1303 inc/custom-post-types/lesson.php:310
#: inc/custom-post-types/quiz.php:381
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: inc/custom-post-types/course.php:877
msgid "Not set"
msgstr "尚未设置"

#: inc/custom-post-types/course.php:873
msgid "Price set by Admin"
msgstr "销售结束日期"

#: inc/custom-post-types/course.php:799
msgid "This course requires enrollment and the suggested price is <strong>%s</strong>"
msgstr "本课程要求报名，建议价格是<strong>%s</strong>"

#: inc/custom-post-types/course.php:616
msgid "Set course as featured."
msgstr "设置课程为特色课程推荐展示。"

#: inc/custom-post-types/course.php:613
msgid "Featured"
msgstr "推荐"

#: inc/class-lp-shortcodes.php:227
msgid "Create new account"
msgstr "创建新帐户"

#: inc/class-lp-shortcodes.php:225
msgid "Forgot password?"
msgstr "忘记密码？"

#: inc/admin/views/statistics/orders.php:55
msgid "Select a course category"
msgstr "选择课程类别"

#: inc/admin/views/statistics/orders.php:51
msgid "Select a course"
msgstr "选择一个课程"

#: inc/admin/views/statistics/orders.php:48
msgid "Course Category"
msgstr "课程分类"

#: inc/admin/views/statistics/orders.php:44
msgid "Sale by"
msgstr "出售"

#: templates/content-archive-course.php:74
#: inc/abstracts/abstract-shortcode-courses.php:142
#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:53
msgid "No course found."
msgstr "找不到课程。"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1756
msgid "Quiz id %s does not exist."
msgstr "测验id%s不存在。"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1753
msgid "Question id %s does not exist."
msgstr "问题 id %s 不存在。"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:60
msgid "Duplicate this lesson"
msgstr "复制此课时"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:56
msgid "Duplicate this question"
msgstr "复制此问题"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:52
msgid "Duplicate this quiz"
msgstr "复制此测验"

#: inc/curds/class-lp-quiz-curd.php:160
msgid "<p>Sorry! You have not permission to duplicate this quiz</p>"
msgstr "<p>抱歉！您没有权限重复此测验</p>"

#: inc/custom-post-types/course.php:598
msgid "Students Enrolled"
msgstr "已报名的学生"

#: templates/single-course/section/title.php:52
#: templates/content-quiz/progress.php:40
msgid "%d/%d"
msgstr "%d/%d"

#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:116
msgid "Not Started"
msgstr "未开始"

#: templates/single-course/progress.php:56
msgid "Course results"
msgstr "课程结果"

#: templates/single-course/progress.php:38
msgid "Items completed"
msgstr "项目完成"

#: templates/single-course/content-protected.php:32
msgid "This content is protected, please <a href=\"%s\">login</a> and enroll course to view this content!"
msgstr "此内容受到保护，请<a href=\"%s\">登录</a>并注册课程以查看此内容！"

#: inc/course/lp-course-functions.php:869 inc/lp-template-functions.php:3269
msgid "Edit this item"
msgstr "编辑此项目"

#: templates/single-course/progress.php:42
msgid "%d of %d items"
msgstr "%d 共 %d 项目"

#: templates/single-course/buttons/retake.php:39
msgid "Retake course (+%d)"
msgstr "重修课程（+%d）"

#: templates/search-form.php:29 inc/admin/views/tools/course/html-user.php:21
#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:21
msgid "Search"
msgstr "输入关键词按“回车键”即可搜索"

#: templates/search-form.php:26
msgid "Search course..."
msgstr "搜索课程..."

#: templates/profile/tabs/settings/change-password.php:49
msgid "New password"
msgstr "新密码"

#: templates/profile/tabs/settings/change-password.php:43
msgid "Old password"
msgstr "旧密码"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:216
msgid "Change Password"
msgstr "更改密码"

#: templates/profile/tabs/settings/basic-information.php:81
msgid "Display name publicly as"
msgstr "公开显示为"

#: templates/profile/tabs/settings/basic-information.php:65
msgid "Last Name"
msgstr "姓氏"

#: templates/profile/tabs/settings/basic-information.php:57
msgid "First Name"
msgstr "名字"

#: templates/profile/tabs/settings/basic-information.php:53
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "分享关于您的一些信息。可能会被公开。"

#: templates/profile/tabs/settings/basic-information.php:49
msgid "Biographical Info"
msgstr "个人说明"

#: templates/profile/tabs/courses/purchased.php:40
#: templates/profile/tabs/courses.php:34
msgid "Passing Grade"
msgstr "通过等级"

#: templates/content-question/hint.php:23
msgid "Hint:"
msgstr "提示："

#: templates/checkout/form-register.php:40
msgid "By creating an account you will be able to keep track of the course's progress you have previously enrolled."
msgstr "通过创建帐户, 您将能够跟踪以前注册的课程进度。"

#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:49
msgid "Recent Courses"
msgstr "近期课程"

#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:49
msgid "Popular Courses"
msgstr "热门课程"

#: templates/widgets/featured-courses/default.php:65
#: templates/widgets/popular-courses/default.php:60
#: templates/widgets/recent-courses/default.php:65
msgid "..."
msgstr "..."

#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:48
msgid "Featured Courses"
msgstr "推荐课程"

#: inc/user/lp-user-functions.php:938
msgid "You have already finished course"
msgstr "已经完成了课程"

#: inc/user/lp-user-functions.php:920
msgid "Please login to enroll this course"
msgstr "请登录注册本课程"

#: inc/user/lp-user-functions.php:1234
msgid "Old password incorrect!"
msgstr "旧密码不正确!"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:1979
msgid "You have already completed this lesson."
msgstr "您已经完成了这一课。"

#: inc/lp-strings.php:6
msgid "You've already completed quiz."
msgstr "已经完成了测验。"

#: inc/lp-template-functions.php:561
msgid "Overview"
msgstr "概述"

#: inc/order/lp-order-functions.php:801
msgid "Order number <strong>%s</strong> can not be cancelled"
msgstr "订单号 <strong>%s</strong>无法取消"

#: inc/order/lp-order-functions.php:798
msgid "Order number <strong>%s</strong> has been cancelled"
msgstr "订单编号 <strong>%s</strong>，现已取消"

#: inc/order/lp-order-functions.php:795
msgid "Order cancelled by customer"
msgstr "由客户取消订单"

#: inc/order/lp-order-functions.php:792
msgid "Order number <strong>%s</strong> not found"
msgstr "订单编号 <strong>%s</strong> 找不到"

#: inc/lp-core-functions.php:2729
msgid "Cancel Order"
msgstr "取消订单"

#: inc/lp-core-functions.php:2536
msgid "Congrats! You've enrolled the course \"%s\"."
msgstr "恭喜！已经注册了课程 \"%s\"。"

#: inc/lp-core-functions.php:832
msgid "Week(s)"
msgstr "周"

#: inc/lp-core-functions.php:831
msgid "Day(s)"
msgstr "日"

#: inc/lp-core-functions.php:830
msgid "Hour(s)"
msgstr "小时"

#: inc/lp-core-functions.php:829
msgid "Minute(s)"
msgstr "分钟"

#: inc/lp-core-functions.php:2728
msgid "Are you sure you want to cancel order?"
msgstr "您确定要取消订单吗？"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:422
msgid "This quiz has no questions"
msgstr "此测验没有问题"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:308
msgid "Passing Grade (<span>%</span>)"
msgstr "及格分数 （<span>%</span>）"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:309
msgid "Requires user reached this point to pass the quiz."
msgstr "需要用户达到这点通过测验。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:267
msgid "Duration of the quiz. Set 0 to disable."
msgstr "在测试期间。设置为 0 来禁用。"

#: templates/checkout/order-received.php:43 inc/custom-post-types/order.php:851
msgid "Course does not exist"
msgstr "课程不存在"

#: inc/custom-post-types/order.php:473
msgid "Order number, user name, user email, course name etc..."
msgstr "订单编号、 用户名称、 用户的电子邮件、 课程名称等......"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:235
msgid "Duration of the lesson. Set 0 to disable."
msgstr "一个课程的持续时间，设置0为禁用。"

#: inc/custom-post-types/course.php:861
msgid "Sale end date"
msgstr "设置结束日期"

#: inc/custom-post-types/course.php:853
msgid "Sale start date"
msgstr "设置开始日期"

#: inc/custom-post-types/course.php:848
msgid "Schedule"
msgstr "计划"

#: inc/custom-post-types/course.php:838
msgid "Sale Price"
msgstr "销售价格"

#: inc/custom-post-types/course.php:717
msgid "Evaluate via results of the final quiz"
msgstr "通过最终测验的结果进行评估"

#: inc/custom-post-types/course.php:720
msgid "Evaluate via results of quizzes"
msgstr "通过测验结果评估"

#: inc/custom-post-types/course.php:665
msgid "The method to assess the result of a student for a course."
msgstr "评估学生课程成绩的方法。"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:773
msgid "draft updated."
msgstr "草稿已更新。"

#. translators: Publish box date format, see http://php.net/date
#: inc/custom-post-types/abstract.php:771
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "Y年m月d日 G:i"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:769
msgid "scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "计划于：<strong>%1$s</strong>"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:767
msgid "submitted."
msgstr "已提交。"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:766
msgid "saved."
msgstr "已保存。"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:765
msgid "published."
msgstr "已发布。"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: inc/custom-post-types/abstract.php:764
msgid "Lesson restored to revision from %s"
msgstr "从%s 恢复到修订的课时内容"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:761
msgid "Custom field deleted."
msgstr "已删除自定义栏目。"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:760
msgid "Custom field updated."
msgstr "已更新自定义栏目。"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:759
#: inc/custom-post-types/abstract.php:762
msgid "updated."
msgstr "已更新."

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:501
msgid "Are you sure you want to finish this quiz?"
msgstr "确定想要完成此测验？"

#: inc/class-lp-install.php:515
msgid "It seems like you have updated LearnPress from an older version and there are some outdated courses or data that need to be upgraded."
msgstr "好像已经从旧版本更新 LearnPress 和有一些过时的课程或需要升级的数据。"

#: inc/class-lp-ajax.php:373
msgid "Error! You can not retake the course"
msgstr "错误！不能重修这门课"

#: inc/class-lp-ajax.php:369
msgid "You have retaken the course \"%s\""
msgstr "您已重新开始学习课程 \"%s\""

#: inc/class-lp-ajax.php:113
msgid "Bad request."
msgstr "错误的请求。"

#: inc/class-lp-ajax.php:278
msgid "You have finished this course \"%s\""
msgstr "您已经完成本课程\"%s\""

#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:29
msgid "Email settings when a new course is submitted for review."
msgstr "当新课程提交审核时的电子邮件设置。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:156
#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:43
msgid "The image will be displayed in the top of the email."
msgstr "在电子邮件的顶部将显示该图像。"

#: inc/admin/meta-box/fields/email-content.php:151
#: inc/admin/views/settings/emails/email-template.php:77
msgid "Click on variables to add it into email content."
msgstr "单击要将其添加到电子邮件内容的变量。"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:36
msgid "This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>%s</code>. Please open the file in an editor program to edit"
msgstr "此模板已被重写由的主题，可以发现在： <code>%s</code>。请在编辑进程中编辑打开的文件"

#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:7
#: inc/widgets/featured-courses/featured-courses.php:45
#: inc/widgets/course-info/course-info.php:46
#: inc/widgets/course-attributes/course-attributes.php:11
#: inc/widgets/popular-courses/popular-courses.php:46
#: inc/widgets/course-filters/course-filters.php:11
#: inc/widgets/recent-courses/recent-courses.php:46
#: inc/widgets/course-progress/course-progress.php:46
msgid "Title"
msgstr "标题"

#: inc/curds/class-lp-user-curd.php:1260 inc/curds/class-lp-user-curd.php:1500
msgid "course"
msgstr "课程"

#: inc/admin/class-lp-admin-tools.php:129
msgid "All courses, lessons, quizzes and questions have been removed"
msgstr "所有课程、 功课、 测验和问题已被都删除"

#: templates/profile/tabs/settings/basic-information.php:73
msgid "Nickname"
msgstr "昵称"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:206
msgid "Turn on/off courses extra thumbnail."
msgstr "打开/关闭课程的额外缩略图。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:209
msgid "Load default stylesheet for LearnPress."
msgstr "为 LearnPress 加载默认样式表。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:205
msgid "Load css"
msgstr "加载 CSS"

#: inc/cart/class-lp-cart.php:119
msgid "Get cart should not be called before the wp_loaded action."
msgstr "在wordpress被完全加载之前不应该调用购物车"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:148
msgid "LearnPress Status"
msgstr "LearnPress 状态"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:144
msgid "LearnPress Plugin"
msgstr "LearnPress 插件"

#: inc/admin/class-lp-admin-dashboard.php:103
#: inc/admin/dashboard-statistics/class-lp-statistic-status.php:63
msgid "Created by: "
msgstr "创建人： "

#: inc/admin/class-lp-admin-dashboard.php:68
#: inc/admin/class-lp-admin-dashboard.php:70
#: inc/admin/dashboard-statistics/class-lp-statistic-status.php:45
#: inc/admin/dashboard-statistics/class-lp-statistic-status.php:50
msgid "%d order"
msgid_plural "%d orders"
msgstr[0] "%d 个订单"

#: inc/admin/class-lp-admin-dashboard.php:40
#: inc/admin/dashboard-statistics/class-lp-statistic-status.php:30
msgid "Total Raised"
msgstr "整体提高"

#: inc/admin/views/dashboard/plugin-status/html-results.php:37
msgid "Current Version"
msgstr "当前版本"

#: inc/admin/views/dashboard/plugin-status/html-results.php:36
msgid "Updated"
msgstr "更新"

#: inc/admin/views/dashboard/plugin-status/html-results.php:22
msgid "Active Installed"
msgstr "激活安装"

#: inc/admin/views/dashboard/plugin-status/html-results.php:19
msgid "Downloaded"
msgstr "已下载"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/osm.php:27
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/map.php:55
#: inc/admin/views/dashboard/plugin-status/html-no-data.php:4
msgid "No results found"
msgstr "没有找到符合条件的结果"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:712
msgid "Thanks :)"
msgstr "谢谢 :)"

#: inc/admin/class-lp-admin.php:612
msgid "LearnPress requires permalink option <strong>Post name</strong> is enabled. Please enable it <a href=\"%s\">here</a> to ensure that all functions work properly."
msgstr "LearnPress 需要固定链接选项处于启用状态 <strong>岗位名称</strong>。请使它 <a href=\"%s\"> 在这里</a>，确保所有功能正常都工作。"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-tools.php:13
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#: inc/curds/class-lp-course-curd.php:129
msgid "<p>Op! The course does not exist</p>"
msgstr "<p>本课程并不存在</p>"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:874
msgid "Empty page name!"
msgstr "页面名称为空！"

#: inc/lp-core-functions.php:2569
msgid "Cart"
msgstr "购物车"

#: inc/class-lp-assets.php:61 inc/lp-core-functions.php:2288
#: inc/lp-core-functions.php:3381
msgid "OK"
msgstr "确定"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-checkout.php:60
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:91
msgid "Auto enroll a user after they buy a course."
msgstr "在购买课程后自动注册用户。"

#: templates/content-quiz/preview-mode.php:17
msgid "You are currently viewing quiz in preview mode."
msgstr "您当前正在查看测验在预览模式下。"

#: templates/global/restrict-access.php:28
msgid "You have no permission to view this area. Please contact site's administrators for more details."
msgstr "您无权查看该区域。请有关更多详情，与网站的管理员联系。"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:50
msgid "Cost: %s"
msgstr "成本：%s"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:48
msgid "Quantity: %s"
msgstr "数量：%s"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:331
msgid "You cannot start a quiz in preview mode."
msgstr "您不能在预览模式下启动测验。"

#: inc/order/lp-order-functions.php:754
msgid "The order is cancelled by an admin or the customer."
msgstr "订单被管理员或客户取消。"

#: inc/order/lp-order-functions.php:753
msgid "Order fulfilled and complete."
msgstr "为了充实和完整。"

#: inc/order/lp-order-functions.php:752
msgid "Payment received and the order is awaiting fulfillment."
msgstr "收到付款和秩序正在等待完成。"

#: inc/order/lp-order-functions.php:751
msgid "Order received in case user buy a course but doesn't finalise the order."
msgstr "收到，以防用户购买课程但不敲定顺序的顺序。"

#: inc/order/class-lp-order.php:982
msgctxt "full name"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#: inc/lp-core-functions.php:1638
msgid "Please moderate"
msgstr "请审核"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:34
msgid "Your order {{order_number}} is completed"
msgstr "完成您的订单 {{order_number}}"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:33
msgid "Your order {{order_date}} is completed"
msgstr "您的订单{{order_date}}已完成"

#: inc/emails/class-lp-email-become-an-instructor.php:31
msgid "Become an instructor"
msgstr "成为一名教师"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:112
msgid "Your role is allowed to create a course."
msgstr "的角色被允许创建一门课程。"

#: inc/class-lp-checkout.php:564
msgid "Item \"%s\" is not purchasable."
msgstr "项目\"%s\"不是购买的。"

#: inc/cart/class-lp-cart.php:144
msgid "Sorry! This course is not purchasable."
msgstr "抱歉！此课程不能购买。"

#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:27
msgid "User order completed"
msgstr "用户订单已完成"

#: inc/custom-post-types/order.php:914
msgid "No order found in Trash"
msgstr "在垃圾中找到没有订单"

#: inc/custom-post-types/order.php:913
msgid "No order found"
msgstr "没有订单"

#: inc/custom-post-types/order.php:912
msgid "Search Orders"
msgstr "搜索订单"

#: inc/custom-post-types/order.php:911
msgid "Update Order"
msgstr "更新订单"

#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-outdated-data.php:16
msgid "Be careful before using this action! Only use this action in case all outdated data has been upgraded."
msgstr "在使用此操作之前要小心！已升级所有过时的数据的情况下，才使用此操作。"

#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-outdated-data.php:12
msgid "Remove outdated Data"
msgstr "删除过时的数据"

#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-outdated-data.php:20
#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-database.php:20
msgid "Check this box and click this button again to confirm."
msgstr "选中此复选框，单击此按钮再次确认。"

#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-database.php:16
msgid "Be careful before using this action!"
msgstr "在使用此操作之前要小心！"

#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-database.php:12
msgid "Remove current Data"
msgstr "删除当前数据"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-tools.php:14
msgid "LearnPress Tools"
msgstr "LearnPress 工具"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:248
msgid "Ok [Enter]"
msgstr "好 [输入]"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:247
msgid "New page title"
msgstr "新的网页标题"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:244
msgid "Create"
msgstr "创建"

#: inc/user/class-lp-profile.php:284 inc/lp-deprecated.php:372
#: inc/custom-post-types/order.php:770
msgid "Purchased"
msgstr "购买"

#: inc/admin/views/updates/0.9/update-wizard.php:6
#: inc/admin/views/updates/0.9/update-wizard.php:19
msgid "LearnPress update version %s"
msgstr "LearnPress 更新版本 %s"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-welcome.php:3
msgid "In version <strong>%s</strong> of LearnPress we have a big update and need to upgrade your database to ensure system works properly."
msgstr "在版本 <strong>%s</strong> 的 LearnPress 我们有一个大的更新，需要升级您的数据库，以确保系统工作正常。"

#: templates/content-quiz/buttons/hint.php:21
msgid "Hint"
msgstr "提示"

#: templates/content-question/explanation.php:23
msgid "Explanation:"
msgstr "解释："

#: inc/custom-post-types/quiz.php:352
msgid "Show Hint"
msgstr "显示提示按钮"

#: inc/custom-post-types/question.php:314
#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:57
msgid "Question Hint"
msgstr "问题提示"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-upgraded.php:5
msgid "Manage courses"
msgstr "管理课程"

#: templates/content-quiz/buttons/start.php:27
msgid "Start"
msgstr "开始"

#: templates/content-quiz/buttons/check.php:24
msgid "Check"
msgstr "校验"

#: templates/content-quiz/intro.php:24
msgid "Attempts allowed"
msgstr "允许的尝试"

#: templates/content-quiz/buttons/complete.php:29
#: templates/content-lesson/button-complete.php:46
msgid "Complete"
msgstr "已完成"

#: inc/updates/_update-from-0.9.php:1228
msgctxt "Permalink Slug"
msgid "question-tag"
msgstr "问题标签"

#: inc/updates/_update-from-0.9.php:1206
msgctxt "Permalink Slug"
msgid "lesson-tag"
msgstr "课程标签"

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:512
msgid "Congrats! You have re-taken this quiz. Please wait a moment and the page will reload"
msgstr "恭喜！您又参加了此测验。请稍等片刻, 页面将重新加载"

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:511
msgid "Congrats! You have finished this quiz"
msgstr "恭喜！已经完成了此测验"

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:504
msgid "Retake quiz"
msgstr "重新测试"

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:500
msgid "Finish quiz"
msgstr "完成测验"

#: templates/content-quiz/progress.php:47 templates/content-quiz/intro.php:25
#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:442
msgid "Unlimited"
msgstr "无限制"

#: inc/order/lp-order-functions.php:839
msgid "You have enrolled in this course. <a href=\"%s\">Order details</a>"
msgstr "已报名参加这门课程。<a href=\"%s\"> 订单详情</a>"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:343
msgid "Show Check Answer"
msgstr "显示检查答案"

#: inc/class-lp-ajax.php:281
msgid "Error! You cannot finish this course. Please contact your administrator for more information."
msgstr "错误！不能完成这门课程。请更多信息，与您的管理员联系。"

#: inc/admin/views/statistics/courses.php:43
#: inc/admin/views/statistics/general.php:60
msgid "Public"
msgstr "发布"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:27
msgid "Users"
msgstr "用户"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:111
msgid "Number of courses displayed per page."
msgstr "课程每页显示的数目。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:99
msgid "Archive"
msgstr "归档"

#: inc/admin/views/statistics/users.php:9
#: inc/admin/views/statistics/users.php:46
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:9
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:9
#: inc/admin/views/statistics/general.php:9
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:857
msgid "Instructors"
msgstr "教师"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://thimpress.com"
msgstr "http://thimpress.com"

#. Author of the plugin
msgid "ThimPress"
msgstr "ThimPress"

#. Description of the plugin
msgid "LearnPress is a WordPress complete solution for creating a Learning Management System (LMS). It can help you to create courses, lessons and quizzes."
msgstr "LearnPress是用于创建学习管理系统（LMS）的WordPress完整解决方案。它可以帮助您创建课程，课和测验。"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://thimpress.com/learnpress"
msgstr "http://thimpress.com/learnpress"

#: templates/content-quiz/progress.php:50
msgid "Time remaining"
msgstr "剩余时间"

#: templates/content-quiz/result.php:28
msgid "Your Result"
msgstr "的结果"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:229
#: inc/admin/views/setup/steps/finish.php:12
#: inc/admin/views/setup/content.php:92
msgid "Finish"
msgstr "完成"

#: templates/checkout/form.php:89 templates/checkout/payment.php:132
#: inc/custom-post-types/course.php:101 inc/custom-post-types/quiz.php:178
#: inc/admin/views/setup/content.php:75
#: inc/admin/views/updates/update-screen.php:46
msgid "Back"
msgstr "返回"

#: templates/content-quiz/history.php:83
msgid "No history found!"
msgstr "没有发现历史!"

#: templates/content-quiz/history.php:54
msgid "Result"
msgstr "结果"

#: templates/content-quiz/history.php:34
msgid "Other results (newest %d items)"
msgstr "其他结果（最新%d项目）"

#: inc/course/abstract-course.php:1716
msgid "Tags: "
msgstr "标签："

#: inc/lp-template-functions.php:2665 inc/lp-template-functions.php:3235
msgid "Final"
msgstr "最终"

#: templates/single-course/section/content.php:72
msgid "No items in this section"
msgstr "此部分中没有项目"

#: templates/single-course/progress.php:80
msgid "Passing condition: %s%%"
msgstr "通过条件: %s%%"

#: templates/single-course/tabs/instructor.php:22
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-instructor.php:24
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-instructor.php:26
#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-instructor.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-instructor.php:27
#: inc/lp-template-functions.php:575
msgid "Instructor"
msgstr "教师"

#: inc/user/lp-user-functions.php:941
msgid "You have already enrolled in this course"
msgstr "已经修读此课程"

#: templates/single-course/buttons/enroll.php:32
msgid "Enroll"
msgstr "报名"

#: templates/single-course/buttons/purchase.php:32
msgid "Buy this course"
msgstr "购买本课程"

#: templates/single-course/tabs/curriculum.php:47
msgid "Curriculum is empty"
msgstr "课程是空的"

#: templates/single-course/description.php:25
msgid "Course description"
msgstr "课程描述"

#: templates/profile/tabs/orders/list.php:36
msgid "Action"
msgstr "功能"

#: inc/user/class-lp-profile.php:846 inc/user/class-lp-profile.php:880
#: inc/lp-deprecated.php:373 inc/lp-deprecated.php:404
#: inc/user-item/class-lp-user-item.php:567
msgid "Finished"
msgstr "已完成"

#: inc/lp-deprecated.php:371
msgid "Learning"
msgstr "学习"

#: templates/single-course/remaining-time.php:22
msgid "Enrolled"
msgstr "已注册"

#: templates/profile/tabs/courses.php:21
msgid "You haven't got any courses yet!"
msgstr "还没有任何课程！"

#: templates/content-quiz/history.php:53
msgid "Time"
msgstr "时间"

#: inc/admin/views/quiz/question-answer.php:20
#: inc/admin/views/question/answer.php:19
msgid "Correct?"
msgstr "正确？"

#: templates/order/confirm.php:66
msgid "Status:"
msgstr "状态："

#: templates/order/confirm.php:61
msgid "Payment Method:"
msgstr "支付方法："

#: templates/order/confirm.php:56
msgid "Total:"
msgstr "合计："

#: templates/order/confirm.php:52
msgid "Date:"
msgstr "日期："

#: templates/order/confirm.php:48
msgid "Order Number:"
msgstr "订单号码："

#: templates/order/confirm.php:31
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "请尝试再次购买。"

#: templates/order/confirm.php:29
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "请尝试再次购买，或到您的帐户页面。"

#: templates/order/confirm.php:25
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction."
msgstr "糟糕，无法处理您的订单，因为发起银行/交易商拒绝了您的交易。"

#: templates/content-lesson/button-complete.php:36 inc/class-lp-gdpr.php:425
#: inc/user-item/class-lp-user-item.php:566
#: inc/user-item/class-lp-user-item-quiz.php:107
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:63
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1224
msgid "Completed"
msgstr "完成"

#: templates/checkout/review-order.php:20
msgid "Your order"
msgstr "您的订单"

#: templates/checkout/payment.php:34
msgid "No payment method is available."
msgstr "没有可用的付款方式。"

#: templates/checkout/payment.php:20 inc/class-lp-assets.php:71
#: inc/class-lp-assets.php:78
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:124
msgid "Processing"
msgstr "处理中"

#: templates/checkout/payment.php:19 inc/class-lp-assets.php:75
msgid "Place order"
msgstr "下单"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:28
#: templates/emails/order-items-table.php:49
#: templates/checkout/order-received.php:75 templates/checkout/payment.php:40
msgid "Payment Method"
msgstr "支付方法"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:24
#: templates/emails/order-items-table.php:41
#: templates/checkout/order-received.php:29
msgid "Order Number"
msgstr "订单号"

#: templates/checkout/order-received.php:25 inc/order/class-lp-order.php:187
#: inc/order/class-lp-order.php:206
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "谢谢，您的订单已收到。"

#: templates/checkout/order-comment.php:20
msgid "Additional Information"
msgstr "附加信息"

#: templates/single-course/buttons/continue.php:23
#: templates/content-quiz/buttons/continue.php:26
#: inc/admin/views/setup/content.php:86
msgid "Continue"
msgstr "继续"

#: templates/checkout/form-register.php:38
msgid "Register Account"
msgstr "注册账户"

#: templates/checkout/form-register.php:36
msgid "New Customer"
msgstr "新顾客"

#: templates/checkout/form-login.php:102 templates/checkout/form-login.php:112
#: templates/global/form-login.php:49
msgid "Login"
msgstr "登录"

#: templates/checkout/form-login.php:35
msgid "I am a returning customer."
msgstr "我是老客户。"

#: templates/checkout/form-login.php:34
msgid "Returning customer"
msgstr "返回的客户"

#: templates/checkout/form-logged-in.php:30
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "注销&raquo;"

#: templates/checkout/form-logged-in.php:30
msgid "Log out of this account"
msgstr "注销此帐户"

#: templates/checkout/form-logged-in.php:27
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "以<a href=\"%1$s\">%2$s</a>登录。"

#: templates/checkout/review-order.php:130 templates/order/order-details.php:81
msgid "Subtotal"
msgstr "小计"

#: templates/checkout/empty-cart.php:19 inc/class-lp-checkout.php:545
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "您的购物车目前是空的。"

#. translators: user role
#: inc/user/lp-user-functions.php:168
msgctxt "User role"
msgid "LP Instructor"
msgstr "LP 教师"

#: inc/user/abstract-lp-user.php:1278 inc/user/abstract-lp-user.php:1700
#: inc/user/abstract-lp-user.php:1712
msgid "The role %s for user doesn't exist"
msgstr "用户的角色%s 不存在"

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:509
msgid "The time is up! Your quiz will automate come to finish"
msgstr "时间到了!您的测验将自动完成"

#: inc/quiz/class-lp-quiz.php:505
msgid "Are you sure you want to retake this quiz?"
msgstr "确定想要重新此测验？"

#: inc/question/class-lp-question-true-or-false.php:58
msgid "False"
msgstr "否"

#: inc/question/class-lp-question-true-or-false.php:52
msgid "True"
msgstr "是"

#: inc/question/class-lp-question.php:313
msgid "Single Choice"
msgstr "单选"

#: inc/question/class-lp-question.php:312
msgid "Multi Choice"
msgstr "多选择"

#: inc/question/class-lp-question.php:311
msgid "True Or False"
msgstr "真或假"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:176
msgid "Option"
msgstr "选项"

#: inc/user/class-lp-profile.php:815 inc/admin/views/statistics/orders.php:64
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:44
#: inc/admin/views/statistics/general.php:61
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1027 inc/admin/lp-admin-functions.php:1229
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:2039
msgid "Pending"
msgstr "待定"

#: inc/order/class-lp-order.php:1099
msgid "Order on"
msgstr "在线订购"

#: inc/lp-webhooks.php:88
msgid "LearnPress webhook process Complete"
msgstr "LearnPress webhook 过程完成"

#: inc/lp-template-functions.php:2401
msgid "&nbsp;&ndash; Page %s"
msgstr "&nbsp;&ndash;页 %s"

#: inc/lp-template-functions.php:2398
msgid "Search Results for: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "搜索结果：&ldquo;%s&rdquo;"

#: inc/lp-template-functions.php:2348
msgid "Access denied \"%s\""
msgstr "访问被拒绝\"%s\""

#: inc/lp-template-functions.php:1454
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "首页"

#: inc/lp-js-template.php:11
msgid "--Select a Lesson--"
msgstr "--选择一课 --"

#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:221
#: inc/admin/meta-box/fields/payment-order.php:29
#: inc/admin/views/setup/steps/payment.php:16
msgid "Payment"
msgstr "付款"

#: inc/lp-core-functions.php:1659
msgid "Accept: %s"
msgstr "接受：%s"

#: inc/lp-core-functions.php:1652
msgid "Phone: %s"
msgstr "电话： %s"

#: inc/lp-core-functions.php:1651
msgid "Email: %s"
msgstr "电子邮箱：%s"

#: inc/lp-core-functions.php:1650
msgid "Name: %s"
msgstr "名称：%s"

#: inc/lp-core-functions.php:1649
msgid "The user <a href=\"%s\">%s</a> wants to become a teacher."
msgstr "用户<a href=\"%s\">%s</a>想成为一名教师。"

#: inc/lp-core-functions.php:1630
msgid "Please enter your email address"
msgstr "请输入您的邮箱地址"

#: inc/lp-core-functions.php:1625
msgid "Please enter your name"
msgstr "请输入您的姓名"

#: inc/lp-core-functions.php:980
msgid "Right with space"
msgstr "右侧留空"

#: inc/lp-core-functions.php:979
msgid "Left with space"
msgstr "左侧留空"

#: inc/lp-core-functions.php:978
msgid "Right"
msgstr "右边"

#: inc/lp-core-functions.php:977
msgid "Left"
msgstr "左边"

#: inc/user/lp-user-functions.php:388
msgid "Want to become an instructor?"
msgstr "想成为一名教师吗？"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:66
msgid "Trash"
msgstr "垃圾桶"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:65
msgid "Draft"
msgstr "草案"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:64
msgid "Scheduled"
msgstr "已计划"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:63
msgid "Pending Review"
msgstr "等待审查"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:62
msgid "Private"
msgstr "私人的"

#: inc/admin/lp-admin-actions.php:61
#: inc/admin/views/dashboard/plugin-status/html-results.php:35
msgid "Published"
msgstr "已发布"

#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:212
#: inc/admin/class-lp-modal-search-users.php:136 inc/lp-core-functions.php:751
msgid ">"
msgstr ">"

#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:211
#: inc/admin/class-lp-modal-search-users.php:135 inc/lp-core-functions.php:750
msgid "<"
msgstr "<"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:147
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:377 inc/admin/lp-admin-functions.php:418
msgid "HTML"
msgstr "编辑 HTML 源码"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:376 inc/admin/lp-admin-functions.php:417
msgid "Plain text"
msgstr "纯文本"

#: inc/admin/views/addons/html-loop-plugin.php:38
msgid "<cite>By %s</cite>"
msgstr "<cite>由 %s</cite>"

#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:269
msgid "Buy Now"
msgstr "立即购买"

#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:269
msgid "Buy %s now"
msgstr "立即购买%s"

#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:254
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:264
msgid "Enable Now"
msgstr "立即启用"

#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:254
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:264
msgid "Enable %s now"
msgstr "立即启用%s"

#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:252
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:262
msgid "Disable Now"
msgstr "立即禁用"

#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:252
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:262
msgid "Disable %s now"
msgstr "现在禁用 %s"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:238
msgid "Install Now"
msgstr "现在安装"

#: templates/widgets/course-info/default.php:44
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/select.php:92
#: inc/user/class-lp-profile.php:813 inc/user/class-lp-profile.php:845
#: inc/user/class-lp-profile.php:879 inc/lp-deprecated.php:370
#: inc/lp-deprecated.php:402 inc/admin/lp-admin-actions.php:60
#: inc/admin/views/statistics/users.php:29
#: inc/admin/views/statistics/users.php:45
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:28
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:62
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:27
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:42
#: inc/admin/views/statistics/general.php:43
#: inc/admin/views/statistics/general.php:59
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:852 inc/admin/lp-admin-functions.php:1017
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1219 inc/admin/lp-admin-functions.php:2029
msgid "All"
msgstr "所有"

#: inc/libraries/meta-box/inc/validation.php:50
msgid "Please correct the errors highlighted below and try again."
msgstr "请检查并修正高亮错误处，然后重试 。"

#: inc/emails/class-lp-email-enrolled-course-user.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-finished-course-user.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-user.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-user.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-user.php:26
#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-user.php:29
msgid "User"
msgstr "用户"

#. Translators: %s is the taxonomy singular label.
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/post.php:41
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/taxonomy.php:53
msgid "Select a %s"
msgstr "选择%s"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/oembed.php:24
msgid "Embed HTML not available."
msgstr "嵌入HTML不可用。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/osm.php:60
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/map.php:87
msgid "Find Address"
msgstr "查找地址"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/thickbox-image.php:55
msgctxt "image upload"
msgid "Upload Images"
msgstr "上传图像"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file.php:70
msgctxt "file upload"
msgid "+ Add new file"
msgstr "+ 添加新文件"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file.php:57
msgid "Error: Cannot delete file"
msgstr "错误：不能删除文件"

#. Translators: %d is the number of files in plural form.
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file.php:26
msgid "You may only upload maximum %d files"
msgstr "最多能上传%d个文件"

#. Translators: %d is the number of files in singular form.
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file.php:24
msgid "You may only upload maximum %d file"
msgstr "最多能上传%d个文件"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file-input.php:43
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/select.php:92
#: inc/admin/views/quiz/editor.php:64
msgid "Select"
msgstr "选择"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file-input.php:23
msgid "Select File"
msgstr "选择文件"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file.php:126
msgctxt "file upload"
msgid "Edit"
msgstr "编辑【上传文件】"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file.php:125
msgctxt "file upload"
msgid "Delete"
msgstr "删除【上传文件】"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/button.php:34
msgid "Click me"
msgstr "点击我"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/welcome.php:20
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/getting-started.php:25
#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/tabs.php:12
#: inc/libraries/meta-box/inc/core.php:39
msgid "Extensions"
msgstr "扩展"

#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:381
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN支付完成"

#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:250
msgid "Error: Order Keys do not match %s and %s."
msgstr "错误： %s 和 %s 的顺序键不匹配。"

#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:242
msgid "Error: order ID and key were not found in \"custom\"."
msgstr "错误： 命令 ID 和密钥没有找到在\"自定义\"。"

#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:96
msgid "Pay with Paypal"
msgstr "与贝宝支付"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:34
msgid "[{{site_title}}] Your course {{course_name}} has been rejected"
msgstr "[{{site_title}}]的课程 {{course_name}} 已被拒绝"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:28
#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:35
msgid "Rejected course"
msgstr "被拒绝的课程"

#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:35
msgid "Course approved"
msgstr "课程批准"

#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:34
msgid "[{{site_title}}] Your course {{course_name}} has been approved"
msgstr "[{{site_title}}]的课程 {{course_name}} 已批准"

#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:28
msgid "Approved course"
msgstr "认可的课程"

#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:34
msgid "[{{site_title}}] New course has been submitted for review ({{course_name}})"
msgstr "[{{site_title}}]新课程已提交供审查 ({{course_name}})"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:249
msgid "Show Correct Answer"
msgstr "显示正确答案"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:321
msgid "How many times the user can re-take this quiz. Set to 0 to disable re-taking."
msgstr "用户可以重复参加此测验的次数。 设置为0以禁用重考。"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:318
msgid "Re-take"
msgstr "重新开始"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:101
msgid "No quiz found in Trash"
msgstr "在垃圾中找到没有测验"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:100
msgid "You haven't had any quizzes yet. Click <a href=\"%s\">Add new</a> to start"
msgstr "您还没有任何测验。单击 <a href=\"%s\">添加</a> 开始"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:99
msgid "Search Quizzes"
msgstr "搜索测验"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:98
msgid "Update Quiz"
msgstr "更新测验"

#: inc/curds/class-lp-quiz-curd.php:85 inc/custom-post-types/quiz.php:97
#: inc/admin/editor/class-lp-admin-editor-quiz.php:147
msgid "New Quiz"
msgstr "新测试"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:96
msgid "View Quiz"
msgstr "查看测试"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:94
msgid "Edit Quiz"
msgstr "编辑测验"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:93
msgid "Add New Quiz"
msgstr "添加新测验"

#: templates/widgets/course-info/default.php:34
#: inc/user/class-lp-profile.php:306 inc/custom-post-types/quiz.php:90
#: inc/custom-post-types/quiz.php:91 inc/custom-post-types/quiz.php:95
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:157
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:291
msgid "Quizzes"
msgstr "测验"

#: inc/custom-post-types/question.php:307
#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:43
msgid "Question Explanation"
msgstr "问题解释"

#: inc/custom-post-types/question.php:302
#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:37
msgid "Mark for choosing the right answer."
msgstr "标记为正确答案"

#: inc/custom-post-types/question.php:298
#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:31
msgid "Mark for this question"
msgstr "标记此问题"

#: inc/class-lp-multi-language.php:52 inc/user/class-lp-profile.php:325
#: inc/custom-post-types/question.php:294
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-settings.php:14
#: inc/admin/views/quiz/question-meta.php:12
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: inc/custom-post-types/question.php:163 inc/updates/_update-from-0.9.php:1216
msgid "Question Tag"
msgstr "问题标签"

#: inc/custom-post-types/question.php:196
msgid "No questions found in trash"
msgstr "在回收站中没有找到问题"

#: inc/custom-post-types/question.php:194
msgid "Search Questions"
msgstr "搜索问题"

#: inc/custom-post-types/question.php:193
msgid "Update Question"
msgstr "更新问题"

#: inc/custom-post-types/question.php:192
msgid "Edit Question"
msgstr "编辑问题"

#: inc/custom-post-types/question.php:190
msgid "Add New Question"
msgstr "添加新问题"

#: inc/custom-post-types/question.php:189
msgid "View Question"
msgstr "查看问题"

#: templates/content-quiz/progress.php:43
#: inc/custom-post-types/question.php:187 inc/custom-post-types/quiz.php:183
msgid "Question"
msgstr "疑问"

#: inc/custom-post-types/question.php:185
#: inc/custom-post-types/question.php:186
msgid "Question Bank"
msgstr "题库"

#: inc/order/lp-order-functions.php:742
msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "失败订单 <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/order/lp-order-functions.php:737
msgctxt "Order status"
msgid "Failed"
msgstr "失败"

#: inc/order/lp-order-functions.php:734
msgid "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "已取消<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/order/lp-order-functions.php:729
msgctxt "Order status"
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"

#: inc/order/lp-order-functions.php:726
msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "已完成 <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/order/lp-order-functions.php:721
msgctxt "Order status"
msgid "Completed"
msgstr "已完成"

#: inc/order/lp-order-functions.php:718
msgid "Processing <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Processing <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "处理中 <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/order/lp-order-functions.php:713
msgctxt "Order status"
msgid "Processing"
msgstr "处理中"

#: inc/order/lp-order-functions.php:710
msgid "Pending Payment <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending Payment <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "待付款<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/order/lp-order-functions.php:705
msgctxt "Order status"
msgid "Pending Payment"
msgstr "待付款"

#: inc/custom-post-types/order.php:1005
msgid "Order Actions"
msgstr "订单操作"

#: inc/custom-post-types/order.php:692 inc/custom-post-types/order.php:909
msgid "View Order"
msgstr "查看订单"

#: templates/order/order-details.php:23 inc/custom-post-types/order.php:907
#: inc/custom-post-types/order.php:1004
msgid "Order Details"
msgstr "订单信息"

#: inc/custom-post-types/order.php:906
msgid "Add New Order"
msgstr "新添订单"

#: inc/class-lp-gdpr.php:165 inc/user/class-lp-profile.php:312
#: inc/custom-post-types/order.php:903 inc/custom-post-types/order.php:904
#: inc/custom-post-types/order.php:908
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:165
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:22
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:29
msgid "Orders"
msgstr "订单"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:30
#: templates/emails/order-items-table.php:53
#: templates/profile/tabs/orders/list.php:34 inc/class-lp-gdpr.php:415
#: inc/custom-post-types/order.php:773
#: inc/admin/meta-box/fields/list-emails.php:30
#: inc/admin/meta-box/fields/payment-order.php:32
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:57
msgid "Status"
msgstr "状态"

#: templates/profile/tabs/quizzes.php:39
#: templates/profile/tabs/courses/purchased.php:39
#: templates/profile/tabs/orders/list.php:33
#: templates/profile/tabs/courses.php:33
#: templates/checkout/order-received.php:62 inc/custom-post-types/order.php:771
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:46
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:38
msgid "Date"
msgstr "时间"

#: inc/custom-post-types/order.php:769
msgid "Student"
msgstr "学生"

#: templates/profile/tabs/orders/list.php:32
#: inc/custom-post-types/order.php:768 inc/custom-post-types/order.php:905
msgid "Order"
msgstr "订阅"

#: inc/custom-post-types/order.php:651 inc/custom-post-types/order.php:654
msgid "Apply"
msgstr "申请"

#: inc/custom-post-types/order.php:634
msgid "Processing..."
msgstr "处理中..."

#: inc/custom-post-types/lesson.php:359
msgid "Standard"
msgstr "标准"

#: inc/custom-post-types/question.php:379
#: inc/custom-post-types/abstract.php:600
#: inc/admin/views/meta-boxes/course/assigned.php:27
#: inc/admin/views/meta-boxes/quiz/assigned.php:49
msgid "Not assigned yet"
msgstr "尚未分配"

#: inc/widgets/course-filters/tmpl/default.php:83
msgid "Filter"
msgstr "过滤"

#: inc/custom-post-types/abstract.php:594
msgid "Remove Filter"
msgstr "移除过滤器"

#: inc/order/class-lp-order.php:929 inc/custom-post-types/question.php:376
#: inc/custom-post-types/abstract.php:587
#: inc/custom-post-types/abstract.php:779
#: inc/custom-post-types/abstract.php:788
#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:130
#: inc/admin/views/meta-boxes/course/assigned.php:22
#: inc/admin/views/meta-boxes/quiz/assigned.php:28
#: inc/admin/views/meta-boxes/quiz/assigned.php:38
msgid "View"
msgstr "浏览"

#: templates/single-course/section/item-meta.php:25
#: inc/course/lp-course-functions.php:948 inc/custom-post-types/lesson.php:319
#: inc/custom-post-types/quiz.php:385 inc/custom-post-types/abstract.php:800
#: inc/lp-template-functions.php:2674
msgid "Preview"
msgstr "预览"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:315
msgid "Format"
msgstr "格式"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:429
msgid "Please enter the title of the lesson"
msgstr "请输入标题的教训"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/checkbox.php:53 inc/class-lp-gdpr.php:426
#: inc/class-lp-assets.php:63 inc/lp-core-functions.php:2290
#: inc/lp-core-functions.php:3383
msgid "Yes"
msgstr "是的"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:242
msgid "If this is a preview lesson, then student can view this lesson content without taking the course."
msgstr "如果这是一个预览课时，那么学生可以在不参加课程的情况下查看此课的内容。"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:239
msgid "Preview Lesson"
msgstr "预览课程"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:231
msgid "Lesson Duration"
msgstr "课程持续时间"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:227
msgid "Lesson Settings"
msgstr "课程设置"

#: inc/custom-post-types/question.php:167 inc/updates/_update-from-0.9.php:1198
#: inc/updates/_update-from-0.9.php:1220
msgid "All Tags"
msgstr "搜索标签"

#: inc/custom-post-types/question.php:166 inc/updates/_update-from-0.9.php:1197
#: inc/updates/_update-from-0.9.php:1219
msgid "Add New Tag"
msgstr "添加新的标签"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:193
msgid "No lesson found in Trash"
msgstr "在垃圾中没有找到课"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:192
msgid "No lesson found"
msgstr "没有找到课程"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:191
msgid "Search Lessons"
msgstr "搜索课时"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:190
msgid "Update Lesson"
msgstr "更新课程"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:189
msgid "Edit Lesson"
msgstr "编辑课程"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:187
msgid "View Lesson"
msgstr "查看课时"

#: inc/custom-post-types/lesson.php:185
msgid "Add New Lesson"
msgstr "添加课程"

#: inc/course/lp-course-functions.php:581 inc/custom-post-types/lesson.php:184
#: inc/lp-template-functions.php:2671
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:150
#: inc/lp-core-functions.php:376
msgid "Lesson"
msgstr "课程"

#: templates/widgets/course-info/default.php:29
#: inc/custom-post-types/lesson.php:182 inc/custom-post-types/lesson.php:183
#: inc/custom-post-types/lesson.php:186
msgid "Lessons"
msgstr "课时"

#: inc/custom-post-types/course.php:1359
msgid "No content"
msgstr "无内容"

#: inc/custom-post-types/course.php:1309 inc/admin/lp-admin-actions.php:212
msgid "Categories"
msgstr "目录"

#: inc/custom-post-types/course.php:1297 inc/custom-post-types/course.php:1304
msgid "Content"
msgstr "正文"

#: inc/custom-post-types/course.php:971
msgid "Review Logs"
msgstr "查看日志"

#: inc/custom-post-types/course.php:885
msgid "The course price you want to suggest for admin to set."
msgstr "课程价格想建议管理员来设置。"

#: inc/custom-post-types/course.php:880
msgid "Course Suggestion Price"
msgstr "课程建议价格"

#: templates/emails/order-items-table.php:68
#: inc/custom-post-types/course.php:828 inc/custom-post-types/course.php:1299
#: inc/custom-post-types/course.php:1306
msgid "Price"
msgstr "价钱"

#: inc/custom-post-types/course.php:807
msgid "This course is free."
msgstr "本课程是免费的。"

#: inc/admin/views/statistics/courses.php:45
#: inc/admin/views/statistics/general.php:62
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1032 inc/admin/lp-admin-functions.php:2044
msgid "Paid"
msgstr "已支付"

#: templates/content-quiz/intro.php:25
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/checkbox.php:53 inc/class-lp-gdpr.php:426
#: inc/class-lp-assets.php:64 inc/lp-core-functions.php:2291
#: inc/lp-core-functions.php:3384
msgid "No"
msgstr "没有"

#: inc/custom-post-types/course.php:899
msgid "Require users logged in to study or public to all."
msgstr "要求登录的用户学习或向所有人公开。"

#: inc/custom-post-types/course.php:731
msgid "Passing condition value"
msgstr "条件值传递"

#: inc/custom-post-types/course.php:710
msgid "Course result"
msgstr "课程结果"

#: inc/custom-post-types/course.php:704
msgid "Assessment"
msgstr "评估"

#: inc/custom-post-types/course.php:668
msgid "<br /><strong>Note! </strong>No final quiz in course, please add a final quiz"
msgstr "<br /> <strong>注意！</strong>没有最后的测验，在课程中，请添加一个最后的测验"

#: inc/custom-post-types/course.php:609
msgid "How many times the user can re-take this course. Set to 0 to disable re-taking"
msgstr "设置学生可以重修多少次。设置为0来禁用重修"

#: inc/custom-post-types/course.php:605
msgid "Re-take Course"
msgstr "重修课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:601
msgid "How many students have taken this course."
msgstr "有多少学生参与课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:594
msgid "Maximum number of students who can enroll in this course."
msgstr "可以报读此课程的最多学生"

#: inc/custom-post-types/course.php:591
msgid "Maximum Students"
msgstr "课程招生人数"

#: templates/content-quiz/intro.php:28 inc/custom-post-types/course.php:584
#: inc/custom-post-types/lesson.php:316 inc/custom-post-types/quiz.php:266
#: inc/custom-post-types/quiz.php:384
msgid "Duration"
msgstr "时长"

#: inc/custom-post-types/quiz.php:229
msgid "General Settings"
msgstr "主要设置"

#: inc/custom-post-types/course.php:233
msgctxt "slug"
msgid "course-tag"
msgstr "course-tag"

#: inc/custom-post-types/course.php:224 inc/admin/lp-admin-actions.php:217
msgid "Tags"
msgstr "标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:223
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "选择最多使用的标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:222
msgid "Add or remove tags"
msgstr "添加或者移除标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:221
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "用逗号隔开"

#: inc/custom-post-types/course.php:220
msgid "New Course Tag Name"
msgstr "新课程标签名称"

#: inc/custom-post-types/course.php:219
msgid "Add New Course Tag"
msgstr "添加新的课程标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:218
msgid "Update Course Tag"
msgstr "更新课程标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:217
msgid "Edit Course Tag"
msgstr "编辑课程标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:214
msgid "All Course Tags"
msgstr "所有课程标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:213
msgid "Popular Course Tags"
msgstr "受欢迎的课程标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:212
msgid "Search Course Tags"
msgstr "搜索课程标签"

#: inc/custom-post-types/question.php:164
#: inc/custom-post-types/question.php:165 inc/custom-post-types/course.php:211
#: inc/updates/_update-from-0.9.php:1194 inc/updates/_update-from-0.9.php:1195
#: inc/updates/_update-from-0.9.php:1196 inc/updates/_update-from-0.9.php:1217
#: inc/updates/_update-from-0.9.php:1218
msgid "Tag"
msgstr "标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:210
msgid "Course Tags"
msgstr "课程标签"

#: inc/custom-post-types/course.php:199
msgctxt "slug"
msgid "course-category"
msgstr "course-category"

#: inc/custom-post-types/course.php:188
msgid "All Categories"
msgstr "全部分类"

#: inc/custom-post-types/course.php:187
msgid "Add New Course Category"
msgstr "添加新的课程分类"

#: inc/custom-post-types/course.php:185 inc/custom-post-types/course.php:186
msgid "Category"
msgstr "目录"

#: inc/custom-post-types/course.php:182 inc/custom-post-types/course.php:184
msgid "Course Categories"
msgstr "课程分类"

#: inc/custom-post-types/course.php:142
msgid "No course found in Trash"
msgstr "在垃圾中找到没有课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:141
msgid "You haven't had any courses yet. Click <a href=\"%s\">Add new</a> to start"
msgstr "您目前还没有发布任何课程。点击<a href=\"%s\">添加课程</a>开始吧"

#: inc/custom-post-types/course.php:140
msgid "Search Courses"
msgstr "搜索课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:139
msgid "Update Course"
msgstr "更新课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:138
msgid "Edit Course"
msgstr "编辑课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:136
msgid "Add New Course"
msgstr "添加新课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:135
msgid "View Course"
msgstr "查看课程"

#: inc/custom-post-types/course.php:133
msgid "Parent Item:"
msgstr "父项："

#: inc/custom-post-types/course.php:131
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Course"
msgstr "教程"

#: inc/custom-post-types/course.php:130
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Courses"
msgstr "课程"

#: inc/course/lp-course-functions.php:235
msgid "The course %d does not exists"
msgstr "课程 %d 不存在"

#: inc/course/lp-course-functions.php:187
msgctxt "slug"
msgid "uncategorized"
msgstr "uncategorized"

#: templates/single-course/buttons/finish.php:24
msgid "Finish course"
msgstr "完成课程"

#: inc/course/abstract-course.php:673 inc/custom-post-types/course.php:1376
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:46
#: inc/admin/views/statistics/general.php:63
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1037 inc/admin/lp-admin-functions.php:2049
msgid "Free"
msgstr "免费"

#: inc/course/abstract-course.php:502
msgid "No student enrolled"
msgstr "没有学生注册"

#: inc/course/abstract-course.php:485
msgid "You enrolled"
msgstr "您已注册"

#: inc/class-lp-page-controller.php:465
msgid "The user %s is not available!"
msgstr "用户%s不可用！"

#: inc/lp-core-functions.php:1588
msgid "Your phone number"
msgstr "您的电话号码"

#: inc/lp-core-functions.php:1586
msgid "Phone"
msgstr "电话号码"

#: inc/lp-core-functions.php:1580
msgid "Your email address"
msgstr "您的电子邮件地址"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:72
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:74
#: inc/admin/meta-box/fields/list-emails.php:28 inc/lp-core-functions.php:1578
msgid "Email"
msgstr "邮箱地址"

#: inc/lp-core-functions.php:1572
msgid "Your name"
msgstr "您怎么称呼"

#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:29
#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:29
#: inc/admin/views/quiz/editor.php:29 inc/lp-core-functions.php:1570
msgid "Name"
msgstr "名字"

#: templates/global/become-teacher-form/button.php:18
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:123
msgid "Submit"
msgstr "发送"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:122
msgid "Fill in your information and send us to become a teacher."
msgstr "填写您的信息并把我们送到成为一名教师。"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:109
#: inc/lp-core-functions.php:1670
msgid "Your request has been sent! We will get back to you soon!"
msgstr "您的请求已发送！我们很快会回复您！"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:103
msgid "Please login to fill in this form."
msgstr "请登录以填写这张表格。"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:106
msgid "You are a teacher now."
msgstr "现在是一名教师。"

#: templates/checkout/order-received.php:88
#: inc/curds/class-lp-order-curd.php:540
msgid "Invalid order."
msgstr "无效订单。"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/sections/welcome.php:19
#: inc/libraries/meta-box/inc/core.php:38 inc/class-lp-multi-language.php:53
msgid "Documentation"
msgstr "文档"

#: inc/class-lp-install.php:543
msgid "Thank you for using LearnPress"
msgstr "感谢您使用LearnPress"

#: inc/class-lp-install.php:517
msgid "No, thank!"
msgstr "不，谢谢！"

#: inc/class-lp-install.php:517
#: inc/admin/views/tools/database/html-upgrade-database.php:17
msgid "Upgrade now"
msgstr "现在升级"

#: inc/class-lp-install.php:516
msgid "Do not ask again."
msgstr "不要再问了。"

#: inc/class-lp-emails.php:137 inc/class-lp-emails.php:144
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "开玩笑，呵？"

#: inc/class-lp-checkout.php:420
msgid "Please enter user password"
msgstr "请输入用户密码"

#: inc/class-lp-checkout.php:309
msgid "Item does not exist!"
msgstr "项目不存在！"

#: inc/class-lp-checkout.php:267 inc/class-lp-checkout.php:276
#: inc/class-lp-checkout.php:315
msgid "Error %d: Unable to create order. Please try again."
msgstr "错误%d：无法创建订单。请再试一次。"

#: templates/checkout/form-login.php:70
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:80
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:82
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-login-form.php:69
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-login-form.php:71
#: inc/class-lp-checkout.php:211 inc/user/class-lp-profile.php:336
msgid "Password"
msgstr "密码"

#: templates/checkout/form-login.php:63
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:64
#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-register-form.php:66
#: inc/class-lp-checkout.php:210
msgid "Username"
msgstr "用户名"

#: inc/class-lp-breadcrumb.php:397
msgid "Page %d"
msgstr "分页%d"

#: inc/class-lp-breadcrumb.php:388
msgid "Search results for &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "&ldquo;%s&rdquo;的搜索结果"

#: inc/class-lp-breadcrumb.php:355
msgid "Author: %s"
msgstr "作者：%s"

#: inc/class-lp-breadcrumb.php:278
msgid "Posts tagged &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "文章已标记为&ldquo;%s&rdquo;"

#: inc/class-lp-breadcrumb.php:223
msgid "Courses tagged &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "课程标记&ldquo;%s&rdquo;"

#: inc/class-lp-breadcrumb.php:124
msgid "Error 404"
msgstr "404 错误"

#: inc/class-lp-ajax.php:367
msgid "Error!"
msgstr "错误！"

#: inc/class-lp-ajax.php:269
msgid "Access denied!"
msgstr "拒绝访问！"

#: inc/class-lp-checkout.php:416
msgid "Please enter username."
msgstr "请输入用户名。"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-course-curriculum.php:44
msgid "Invalid course."
msgstr "无效的课程."

#: inc/lp-template-functions.php:3324
msgid "Back to class"
msgstr "回到课堂"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-welcome.php:8
msgid "Yes, upgrade!"
msgstr "是的，升级!"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-welcome.php:7
msgid "No, back to Admin"
msgstr "不, 返回到后台"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-welcome.php:5
msgid "Click <strong>Yes, upgrade!</strong> button to start."
msgstr "单击 <strong>是的，升级！</strong> 按钮开始。"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-welcome.php:4
msgid "We are very careful in upgrading the database but be sure to backup your database before upgrading to avoid possible risks."
msgstr "我们在升级数据库时非常小心, 但一定要在升级前备份数据库, 以避免可能的风险。"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-welcome.php:2
msgid "Thank you for choosing LearnPress to sell your courses online!"
msgstr "非常感谢您选择 LearnPress 出售在线的课程！"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-welcome.php:1
msgid "Welcome to LearnPress!"
msgstr "欢迎来到LearnPress !"

#: inc/libraries/meta-box/inc/about/about.php:79
#: inc/user/class-lp-profile.php:293
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:141
#: inc/admin/views/updates/0.9/step-upgraded.php:16
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表盘"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-upgraded.php:14
msgid "Manage add-ons"
msgstr "管理加载项"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-upgraded.php:11
msgid "Setting up your LearnPress"
msgstr "设置您的 LearnPress"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-upgraded.php:8
msgid "Create a new course"
msgstr "创建新的课程"

#: inc/admin/views/setup/steps/finish.php:16
#: inc/admin/views/updates/0.9/step-upgraded.php:2
msgid "What's next?"
msgstr "接下来是什么?"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-upgraded.php:1
msgid "Upgrade completed successfully!"
msgstr "升级已成功完成!"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-repair-database.php:18
msgid "Rollback"
msgstr "回滚"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-repair-database.php:14
msgid "Updating! Please do not close this page until the work is done"
msgstr "更新！请不要关闭此页面，直到工作完成"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-repair-database.php:7
#: inc/admin/views/updates/0.9/step-repair-database.php:10
msgid "Update post meta"
msgstr "更新文章元"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-repair-database.php:4
msgid "Update custom post type"
msgstr "更新自定义文章类型"

#: inc/admin/views/updates/0.9/step-repair-database.php:1
msgid "Update Database"
msgstr "更新数据库"

#: inc/admin/views/settings/setting-field.php:108
msgid "Hard Crop?"
msgstr "强制裁剪？"

#: inc/admin/views/settings/setting-field.php:96
msgid "The settings of this image size have been disabled because its values are being overwritten by a filter."
msgstr "图片大小设置已被禁用，因为它的值已经被覆盖。"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:101
msgid "Sandbox API Signature"
msgstr "Sandbox的API署名"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:93
msgid "Sandbox API Password"
msgstr "Sandbox的API密码"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:85
msgid "Sandbox API Username"
msgstr "Sandbox的API的用户名"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:76
#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:542
msgid "Sandbox Email Address"
msgstr "沙盒电子邮件地址"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:68
#: inc/admin/views/setup/setup-paypal.php:34
#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:526
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "沙箱模式"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:56
msgid "API Signature"
msgstr "API 签名"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:49
msgid "API Password"
msgstr "API 密码"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:42
msgid "API Username"
msgstr "API 用户名"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:33
msgid "Email Address"
msgstr "电子邮件地址"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:28
msgid "Security"
msgstr "安全"

#: inc/admin/views/settings/payments.php:27
msgid "Basic"
msgstr "基本"

#: inc/custom-post-types/question.php:338
#: inc/admin/views/settings/payments.php:24 inc/admin/views/quiz/editor.php:30
msgid "Type"
msgstr "类型"

#: inc/shortcodes/class-lp-shortcode-become-a-teacher.php:121
#: inc/admin/class-lp-admin.php:310 inc/admin/views/setup/steps/pages.php:49
msgid "Become a Teacher"
msgstr "成为一名教师"

#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:57
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:41
msgid "Courses base with category"
msgstr "课程库分类"

#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:52
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:36
msgid "Courses base"
msgstr "课程基础"

#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:42
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:26
msgid "Default"
msgstr "默认值"

#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:37
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:15
msgctxt "default-slug"
msgid "course"
msgstr "course"

#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:28
#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:35
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-settings.php:63
msgid "New course"
msgstr "新课程"

#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:137
#: inc/emails/class-lp-email.php:1002
msgid "Recipient(s)"
msgstr "电邮收件人选项"

#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:50
msgid "The texts display in the bottom of email"
msgstr "文本显示在电子邮件底部"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:159
#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:47
msgid "Footer text"
msgstr "尾部文本"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:151
#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:40
msgid "Header image"
msgstr "页头图片"

#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:36
msgid "Email Template"
msgstr "邮件模板"

#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:29
msgid "From Email"
msgstr "发件人邮箱地址"

#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:23
msgid "From Name"
msgstr "发件人姓名"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:114
#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:17
msgid "The following options affect the sender (email address and name) used in LearnPress emails."
msgstr "以下选项影响发件人 （电子邮件地址和名称） LearnPress 电子邮件中使用。"

#: inc/admin/views/settings/emails/general.php:15
msgid "Email Options"
msgstr "电子邮件收件人选项"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:142
#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:171
#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:187
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:160
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:159
#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:145
#: inc/emails/class-lp-email.php:1036
msgid "Heading"
msgstr "标题"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:83
msgid "Copy file to theme"
msgstr "复制文件到主题目录下"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:78
#: inc/admin/views/settings/emails/email-template.php:87
msgid "To override and edit this email template copy <code>%s</code> to your theme folder: <code>%s</code>."
msgstr "要覆盖或编辑此邮件模板，请复制<code>%s</code> 到:<code>%s</code>。"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:68
msgid "Delete template file"
msgstr "删除模板文件"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:63
msgid "This template has been overridden by your theme and can be found in: <code>%s</code>."
msgstr "此模板已被您的主题覆盖，在 <code>%s</code>可见。"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:12
#: inc/admin/views/settings/emails/email-template.php:14
msgid "Plain text template"
msgstr "纯文本模板"

#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:11
#: inc/admin/views/settings/emails/email-template.php:13
msgid "HTML template"
msgstr "HTML模板"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:159
#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:188
#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:204
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:177
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:176
#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:162
#: inc/emails/class-lp-email.php:1053
#: inc/admin/views/settings/emails/_email-template.php:3
#: inc/admin/views/settings/emails/email-template.php:6
msgid "Email content"
msgstr "邮件内容"

#: inc/admin/views/settings/emails/become-a-teacher-request.php:41
#: inc/lp-core-functions.php:1592
msgid "Message"
msgstr "内容"

#: inc/admin/views/settings/emails/become-a-teacher-request.php:37
msgid "Email subject"
msgstr "邮件主题"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:125
#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:154
#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:170
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:143
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:142
#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:128
#: inc/emails/class-lp-email.php:1019
#: inc/admin/views/settings/emails/become-a-teacher-request.php:33
msgid "Subject"
msgstr "标题"

#: inc/admin/views/settings/emails/become-a-teacher-request.php:29
msgid "Send notification when a user signs up to be a teacher"
msgstr "当用户注册为教师时发送通知"

#: inc/emails/class-lp-email-rejected-course.php:119
#: inc/emails/class-lp-email-new-course.php:131
#: inc/emails/class-lp-email-updated-course.php:164
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-completed.php:137
#: inc/emails/class-lp-email-user-order-changed-status.php:136
#: inc/emails/class-lp-email-published-course.php:122
#: inc/emails/class-lp-email.php:996
#: inc/admin/views/settings/emails/become-a-teacher-request.php:25
#: inc/admin/views/settings/payments.php:17
#: inc/admin/views/setup/setup-stripe.php:3
#: inc/admin/views/setup/setup-paypal.php:17
#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:500
msgid "Enable"
msgstr "开启"

#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:100
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:84
msgid "Enter a custom base to use. A base <strong>must</strong> be set or WordPress will use default values instead."
msgstr "输入自定义基础去使用。<strong>必须</strong>设置或WordPress使用默认值代替。"

#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:92
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:77
msgid "Custom Base"
msgstr "自定义基础"

#: inc/admin/views/settings/fields/image-size.php:18
msgid "Crop?"
msgstr "裁剪?"

#: inc/admin/meta-box/fields/image-dimensions.php:32
#: inc/admin/views/settings/fields/image-size.php:13
msgid "px"
msgstr "像素"

#: inc/curds/class-lp-question-curd.php:46
#: inc/admin/editor/class-lp-admin-editor-question.php:108
msgid "New Question"
msgstr "最新问题"

#: templates/content-quiz/intro.php:36 inc/custom-post-types/question.php:188
#: inc/custom-post-types/quiz.php:184 inc/custom-post-types/quiz.php:383
#: inc/admin/views/quiz/modal-choose-items.php:57
#: inc/admin/views/quiz/editor.php:16
msgid "Questions"
msgstr "问题"

#: inc/admin/views/quiz/question-answer.php:19
#: inc/admin/views/question/answer.php:18
msgid "Answer Text"
msgstr "答案文本"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:236
msgid "Type here to search the course"
msgstr "在此处键入搜索课程"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:188
msgid "Customer Note"
msgstr "客户备注"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:180
msgid "Calculate Total"
msgstr "计算总计"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:174
msgid "Add Item"
msgstr "添加项目"

#: templates/emails/plain/order-items-table.php:60
#: templates/emails/order-items-table.php:96
#: templates/profile/tabs/orders/list.php:35
#: templates/checkout/review-order.php:33
#: templates/checkout/review-order.php:162
#: templates/checkout/order-received.php:68
#: templates/order/order-details.php:29 templates/order/order-details.php:85
#: inc/custom-post-types/order.php:772
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:158
msgid "Total"
msgstr "总计"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:144
msgid "Sub Total"
msgstr "小计"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:138
msgid "No order items"
msgstr "没有订单项目"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:128
msgid "Amount"
msgstr "金额"

#: templates/emails/order-items-table.php:67
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:127
msgid "Quantity"
msgstr "数量"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:126
msgid "Cost"
msgstr "成本"

#: templates/checkout/order-received.php:35
#: inc/custom-post-types/course.php:105
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:125
#: inc/gateways/paypal/class-lp-gateway-paypal.php:436
msgid "Item"
msgstr "项目"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:120
msgid "Order Items"
msgstr "订单项目"

#: inc/custom-post-types/order.php:876
msgid "Pay via <strong>%s</strong>"
msgstr "使用 <strong>%s</strong> 支付"

#: inc/emails/class-lp-email-processing-order-guest.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-completed-order-guest.php:29
#: inc/emails/class-lp-email-cancelled-order-guest.php:27
#: inc/emails/class-lp-email-new-order-guest.php:27
#: inc/admin/class-lp-admin-assets.php:25
msgid "Guest"
msgstr "访客"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:25
msgid "Order %s"
msgstr "订单 %s"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/actions.php:31
msgid "Move to Trash"
msgstr "移到垃圾箱"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/actions.php:29
msgid "Delete Permanently"
msgstr "彻底删除"

#: templates/content-lesson/no-content.php:22 inc/attributes/course.php:232
#: inc/custom-post-types/question.php:374
#: inc/custom-post-types/abstract.php:585
#: inc/admin/class-lp-install-sample-data.php:132
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/child-order.php:21
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:82
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:195
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:204
msgid "Customer"
msgstr "顾客"

#: inc/class-lp-gdpr.php:155
msgid "Order status"
msgstr "订单状态"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:42
msgid "View all"
msgstr "查看所有"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:40
msgid "View less"
msgstr "查看更少"

#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/autocomplete.php:23
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/autocomplete.php:85
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/autocomplete.php:97
#: inc/admin/meta-box/fields/color-schema.php:106
#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:31
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:25
msgid "Submit for review"
msgstr "提交审核"

#: inc/user/class-lp-profile.php:814
#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:25
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1022 inc/admin/lp-admin-functions.php:2034
msgid "Publish"
msgstr "发表"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-logs.php:9
msgid "This course has not got any reviews yet"
msgstr "此课程还没有审查"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:51
msgid "Message to Instructor"
msgstr "给教师的信息"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:40
msgid "Warning! Your course will become Pending Review for admins to review before it can be published when you update."
msgstr "警告！的课程将成为待审核管理员之前它可以发布更新时。"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:34
#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:42
msgid "Message to Reviewer"
msgstr "消息给审阅者"

#: templates/profile/tabs/settings/avatar.php:60
#: inc/libraries/meta-box/inc/fields/file-input.php:45
#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-outdated-data.php:23
#: inc/admin/views/tools/database/html-remove-database.php:23
msgid "Remove"
msgstr "移除"

#: inc/admin/views/course/section.php:38
msgid "Describe about this section"
msgstr "对这一节描述"

#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:239
msgid "No results"
msgstr "没有结果"

#: inc/custom-post-types/question.php:191 inc/custom-post-types/course.php:137
#: inc/custom-post-types/lesson.php:188 inc/custom-post-types/order.php:910
msgid "Add New"
msgstr "添加新的"

#: inc/admin/views/quiz/modal-choose-items.php:67
msgid "Type here to search question"
msgstr "在这里输入搜索问题"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:249
msgid "Cancel [ESC]"
msgstr "取消 [ESC]"

#: inc/lp-template-functions.php:569 inc/admin/views/course/curriculum.php:15
msgid "Curriculum"
msgstr "课程章节"

#: inc/admin/views/course/modal-choose-items.php:72
#: inc/admin/views/meta-boxes/order/details.php:242
#: inc/admin/views/quiz/modal-choose-items.php:60
#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:60
#: inc/admin/class-lp-modal-search-users.php:50
msgid "Close"
msgstr "关闭"

#: inc/admin/views/course/modal-choose-items.php:101
#: inc/admin/views/quiz/modal-choose-items.php:90
#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:59
#: inc/admin/class-lp-modal-search-users.php:49
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: inc/admin/views/course/modal-choose-items.php:78
msgid "Type here to search item"
msgstr "在此处键入搜索项"

#: inc/custom-post-types/course.php:1298 inc/custom-post-types/course.php:1305
#: inc/admin/views/statistics/users.php:8
#: inc/admin/views/statistics/users.php:47
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:8
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:8
#: inc/admin/views/statistics/general.php:8
#: inc/admin/views/tools/course/html-course.php:30
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:862
msgid "Students"
msgstr "学生"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-settings.php:95
msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-addons.php:16
msgid "LearnPress Add-ons"
msgstr "LearnPress 附加组件"

#: inc/admin/views/statistics/users.php:39
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:37
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:36
#: inc/admin/views/statistics/general.php:53
msgid "Go"
msgstr "确定"

#: inc/admin/views/statistics/users.php:35
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:34
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:33
#: inc/admin/views/statistics/general.php:49
msgid "To"
msgstr "到"

#: inc/admin/views/statistics/users.php:33
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:32
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:31
#: inc/admin/views/statistics/general.php:47
msgid "From"
msgstr "出发地点"

#: inc/admin/views/statistics/users.php:26
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:25
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:24
#: inc/admin/views/statistics/general.php:40
msgid "Last 12 Months"
msgstr "过去12个月"

#: inc/admin/views/statistics/users.php:22
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:22
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:21
#: inc/admin/views/statistics/general.php:36
msgid "Last 30 Days"
msgstr "最近30天"

#: inc/admin/views/statistics/users.php:19
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:19
#: inc/admin/views/statistics/courses.php:18
#: inc/admin/views/statistics/general.php:33
msgid "Last 7 Days"
msgstr "最近7天"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:146
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:154
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:162
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:170
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:178
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:197
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:205
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:213
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:221
msgid "Example link is %s"
msgstr "示例链接为%s"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:127
msgid "Endpoints"
msgstr "端点"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:89
msgid "Target link"
msgstr "目标链接"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:71
msgid "Text link"
msgstr "文本链接"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:65
msgid "Add link to admin bar"
msgstr "将链接添加到管理员栏"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-pages.php:28
msgid "Become a teacher"
msgstr "成为教师"

#: templates/profile/tabs/quizzes.php:38 inc/course/lp-course-functions.php:582
#: inc/custom-post-types/question.php:337 inc/custom-post-types/quiz.php:92
#: inc/lp-template-functions.php:2661
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:157
#: inc/lp-core-functions.php:377
msgid "Quiz"
msgstr "小测验"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:22
#: inc/admin/class-lp-admin.php:308 inc/admin/views/setup/steps/pages.php:31
msgid "Profile"
msgstr "资料"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:216
msgid "Turn on/off debug mode for developer."
msgstr "打开/关闭调试模式对于开发人员。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-advanced.php:212
msgid "Debug mode"
msgstr "调试模式"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:84
#: inc/admin/views/setup/steps/currency.php:61
msgid "Number of Decimals"
msgstr "小数点后的位数"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:78
#: inc/admin/views/setup/steps/currency.php:56
msgid "Decimals Separator"
msgstr "小数分隔符"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:72
#: inc/admin/views/setup/steps/currency.php:51
msgid "Thousands Separator"
msgstr "千分符"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:65
#: inc/admin/views/setup/steps/currency.php:37
msgid "Currency position"
msgstr "币种的位置"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:52
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:57
#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:211
#: inc/admin/views/setup/steps/currency.php:17
#: inc/admin/views/setup/steps/currency.php:21
msgid "Currency"
msgstr "货币"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-pages.php:46
msgid "Create option for instructors registration."
msgstr "创建教师注册选项。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-pages.php:45
msgid "Instructors registration"
msgstr "教师注册"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:59
msgid "Profile page"
msgstr "用户资料页面"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:64
msgid "General options"
msgstr "一般设置"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:144
msgid "Single course permalink"
msgstr "单个课程固定链接"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:126
msgid "Single course"
msgstr "单个课程"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:175
msgid "Course thumbnails"
msgstr "课程缩略图"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:79
msgid "Allow instructors to edit the course which were published without review.<br /> If this option is disabled, the course status will be changed to Pending Review when the instructor update course."
msgstr "允许教师编辑在没有审阅的情况下发布的课程。<br />如果禁用此选项, 则在教师更新课程时, 课程状态将更改为 \"等待审核\"。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:78
msgid "Enable editing published course"
msgstr "启用编辑已发布的课程"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:72
msgid "The course needs to be reviewed by admin before it can be published."
msgstr "本课程需要由管理员审查，才可公布。"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:71
msgid "Review course before publishing"
msgstr "发布前审核课程"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:138
msgid "Course tag base"
msgstr "课程基础标签"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:132
msgid "Course category base"
msgstr "课程类别基础"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:104
msgid "Courses Page"
msgstr "课程页面"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:38
#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:36
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:14
msgctxt "default-slug"
msgid "courses"
msgstr "courses"

#: inc/custom-post-types/course.php:145
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:24
msgctxt "slug"
msgid "courses"
msgstr "courses"

#: inc/lp-template-functions.php:2332
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-checkout.php:76
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:131
msgid "Order received"
msgstr "已收到订单"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-checkout.php:72
msgid "Checkout Endpoints"
msgstr "结算端点"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-checkout.php:66
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:81
msgid "Checkout page"
msgstr "结帐页面"

#: inc/lp-core-functions.php:2594
msgid "Cart page"
msgstr "购物车页面"

#: inc/lp-core-functions.php:2588
msgid "Using AJAX to add course to cart."
msgstr "使用 AJAX 添加到购物车的课程。"

#: inc/lp-core-functions.php:2587
msgid "AJAX add to cart"
msgstr "AJAX加入购物车"

#: inc/lp-core-functions.php:2581
msgid "Redirect to checkout immediately after adding course to cart."
msgstr "加入购物车后立即转到结帐页面"

#: inc/lp-core-functions.php:2580
msgid "Add to cart redirect"
msgstr "添加到购物车重定向"

#: inc/lp-core-functions.php:2574
msgid "Check this option to enable user purchase multiple courses at one time."
msgstr "选择此选项，以便用户一次购买多个课程。"

#: inc/lp-core-functions.php:2573
msgid "Enable cart"
msgstr "启用购物车"

#: inc/admin/pointers/pointers.php:66
msgid "Course Curriculum"
msgstr "课程设置"

#: inc/admin/views/meta-boxes/course/review-log.php:31
msgid "Submit for Review"
msgstr "提交供审核"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1438
msgid "No, thanks!"
msgstr "不，谢谢！"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1437
msgid "Import now"
msgstr "现在导入"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1436
msgid "but don't worry because it is completely automated."
msgstr "但不要担心，因为它完全自动。"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1435
msgid "LearnPress Import/Export"
msgstr "LearnPress 导入/导出"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1433
msgid "You haven't got any courses yet! Would you like to import sample data?"
msgstr "还没有得到任何的课程！想要导入示例数据吗？"

#: templates/emails/order-items-table.php:66
#: templates/profile/tabs/quizzes.php:37
#: templates/profile/tabs/courses/purchased.php:38
#: templates/profile/tabs/courses.php:32 templates/checkout/review-order.php:32
#: templates/order/order-details.php:28 inc/custom-post-types/quiz.php:382
#: inc/custom-post-types/abstract.php:561
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-tools.php:22
#: inc/admin/meta-box/fields/course-permalink.php:47
#: inc/admin/views/settings/fields/course-permalink.php:31
#: inc/admin/views/statistics/orders.php:47 inc/admin/lp-admin-functions.php:44
msgid "Course"
msgstr "课程"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:32
msgid "Duplicate this course"
msgstr "复制此课程"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1257
msgid "Free Courses / Priced Courses"
msgstr "免费课程 / 定价课程"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:1256
msgid "Pending Courses / Publish Courses"
msgstr "待处理的课程 / 发布课程"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:26
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:166
#: inc/admin/class-lp-setup-wizard.php:225
msgid "Emails"
msgstr "电子邮件"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-checkout.php:22
#: inc/admin/class-lp-admin.php:246 inc/admin/class-lp-admin.php:309
#: inc/admin/views/setup/steps/pages.php:40
msgid "Checkout"
msgstr "结账"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:28
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:143
msgid "Payments"
msgstr "付款"

#: inc/admin/settings/class-lp-settings-pages.php:16
msgid "Pages"
msgstr "页面"

#: inc/user/class-lp-profile.php:330 inc/custom-post-types/course.php:578
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:16
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-general.php:40
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-checkout.php:36
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:54
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:66
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-payments.php:55
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:26
msgid "General"
msgstr "主要"

#: inc/class-lp-install.php:516
msgid "Ok"
msgstr "确定"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:223
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "选择一个页面&hellip;"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:206
msgid "Select Page"
msgstr "选择页面"

#: inc/admin/lp-admin-functions.php:183
msgid "[ Add a new page ]"
msgstr "[添加新的一页]"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:30
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "正在停用维护模式&#8230;"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:29
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "正在启用维护模式&#8230;"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:27
msgid "The package could not be installed."
msgstr "无法安装此包。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:26
msgid "Could not create directory."
msgstr "无法创建目录。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:25
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "目标目录已存在。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:24
msgid "The package contains no files."
msgstr "此包不包含文件。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:23
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "正在安装最新版本&#8230;"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:22
msgid "Download failed."
msgstr "下载失败。"

#. translators: %s: directory name
#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:20
msgid "Unable to locate necessary folder (%s)."
msgstr "找不到必要的文件夹 (%s)。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:18
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "无法找到WordPress主题目录。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:17
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "无法定位WordPress插件目录。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:16
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "无法定位 WordPress 内容目录（wp-content）。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:15
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "无法定位WordPress根目录。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:14
msgid "Filesystem error."
msgstr "文件系统错误。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:13
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "无法访问文件系统。"

#: inc/admin/class-lp-upgrader.php:12
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "提供的数据无效。"

#: inc/user/class-lp-profile.php:299 inc/custom-post-types/course.php:132
#: inc/custom-post-types/course.php:134 inc/lp-template-functions.php:1321
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:149
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-profile.php:274
#: inc/admin/settings/class-lp-settings-courses.php:12
#: inc/admin/lp-admin-actions.php:206
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:21
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:28
#: inc/admin/class-lp-admin.php:307 inc/admin/views/setup/steps/pages.php:22
#: inc/admin/views/tools/course/html-user.php:30
msgid "Courses"
msgstr "课程"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:475
#: inc/admin/views/addons/html-loop-plugin.php:59
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "该插件<strong>兼容</strong>于您当前使用的WordPress版本。"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:473
#: inc/admin/views/addons/html-loop-plugin.php:57
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "该插件<strong>不兼容</strong>于您当前使用的WordPress版本。"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:471
#: inc/admin/views/addons/html-loop-plugin.php:55
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "未在您的WordPress版本中测试"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:465
msgid "%s Active Installs"
msgstr "%s活跃安装"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:461
msgctxt "Active plugin installs"
msgid "1+ Million"
msgstr "100万+"

#: inc/order/class-lp-order.php:148 inc/user-item/class-lp-user-item.php:159
#: inc/custom-post-types/order.php:837
#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:455
msgid "%s ago"
msgstr "%s 前"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:454
msgid "Last Updated:"
msgstr "最近更新："

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:425
msgid "Not Install"
msgstr "未安装"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:422
msgid "Disabled"
msgstr "不启用"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:420
msgid "Enabled"
msgstr "启用"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:378
msgctxt "plugin"
msgid "Enable"
msgstr "启用"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:376
msgctxt "plugin"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:245
#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:369
#: inc/admin/views/updates/0.9/step-repair-database.php:17
#: inc/admin/views/updates/html-update-message.php:17
msgid "Update Now"
msgstr "现在更新"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:245
#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:369
msgid "Update %s now"
msgstr "现在更新%s"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:362
msgid "Install and Active"
msgstr "安装和激活"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: inc/admin/helpers/class-lp-plugins-helper.php:238
#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:362
msgid "Install %s now"
msgstr "现在安装%s"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:341
msgid "By %s"
msgstr "作者 %s"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:298
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:297
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "社交"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:296
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "性能"

#: inc/admin/class-lp-plugin-install-list-table.php:162
msgid "No plugin found."
msgstr "未找到插件。"

#: inc/class-lp-multi-language.php:54
#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-addons.php:15
msgid "Add-ons"
msgstr "扩展"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-settings.php:15
msgid "LearnPress Settings"
msgstr "LearnPress 设置"

#: inc/admin/sub-menus/class-lp-submenu-statistics.php:15
msgid "Statistics"
msgstr "分析"

#. Plugin Name of the plugin
#: inc/class-lp-gdpr.php:31 inc/admin/settings/class-lp-settings-emails.php:161
#: inc/admin/class-lp-admin.php:122 inc/admin/class-lp-admin.php:124
#: inc/admin/class-lp-admin-menu.php:90 inc/admin/lp-admin-functions.php:1516
msgid "LearnPress"
msgstr "LearnPress"

#: inc/admin/class-lp-admin-menu.php:89
msgid "Learning Management System"
msgstr "在线教育管理系统"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:968 inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:989
msgid "You do not have the permission to deactivate plugins on this site."
msgstr "您没有在此网站上停用插件的权限。"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:952
msgid "Unknown error when installing/activating Import/Export add-on. Please try again!"
msgstr "当安装激活导入/导出插件时出现未知的错误。请再试一次！"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:944
msgid "View courses"
msgstr "查看课程"

#: templates/checkout/form-login.php:103 inc/class-lp-assets.php:62
#: inc/class-lp-install.php:516 inc/order/class-lp-order.php:936
#: inc/custom-post-types/course.php:864 inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:919
#: inc/admin/class-lp-admin.php:245 inc/lp-core-functions.php:2289
#: inc/lp-core-functions.php:3382
msgid "Cancel"
msgstr "退出"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:869 inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:1042
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:255
msgid "View Page"
msgstr "查看页面"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:868 inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:1040
#: inc/admin/lp-admin-functions.php:253
msgid "Edit Page"
msgstr "编辑页面"

#: inc/admin/class-lp-admin-ajax.php:645
msgid "Permission denied"
msgstr "没有权限"

#: inc/admin/class-lp-modal-search-items.php:250
#: inc/admin/class-lp-modal-search-users.php:184
msgid "No item found"
msgstr "未找到内容"

#: inc/custom-post-types/question.php:195
msgid "No questions found"
msgstr "还没有发现问题"