msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: admin-custom-login\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-24 17:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 17:28+0530\n"
"Last-Translator: Markus Petautschnig <markus_petautschnig@yahoo.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__;_\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin/inc/admin_menu.php:11
msgid "Plugin Configuration Click Here"
msgstr "Plugin-Konfiguration Klicken Sie hier"

#: admin/inc/admin_menu.php:12
msgid "Buy Pro"
msgstr "Kaufen Sie Pro"

#: admin/inc/admin_menu.php:13
msgid "Admin Demo"
msgstr "Admin-Demo"

#: includes/banner.php:16
msgid "Max Login Retry"
msgstr ""

#: includes/banner.php:17
msgid "Login With Access Token"
msgstr ""

#: includes/banner.php:18
msgid "Freeze Login Form On Brute Force Attack"
msgstr ""

#: includes/banner.php:19
msgid "Unfreeze Login Form By Admin"
msgstr ""

#: includes/banner.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Social Media Icon Size"
msgid "Social Media Login"
msgstr "Social Media Icon Größe"

#: includes/banner.php:21
msgid "Login Restriction By User Roles"
msgstr ""

#: includes/banner.php:22
msgid "Ban User"
msgstr ""

#: includes/banner.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Login Settings"
msgid "Login Access"
msgstr "Anmeldeeinstellungen"

#: includes/banner.php:23
msgid "Max User Access Management"
msgstr ""

#: includes/banner.php:24
msgid "Restrict Unauthorized IP"
msgstr ""

#: includes/banner.php:25
#, fuzzy
#| msgid "import / export plugin settings"
msgid "Import Export Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen importieren / exportieren"

#: includes/banner.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Login Form"
msgid "Login Form Logo"
msgstr "Anmeldeformular"

#: includes/banner.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Redirect Users After Login (Not Work For Admin)"
msgid "Redirect Users After Login"
msgstr ""
"Benutzer nach der Anmeldung umleiten (nicht für den Administrator arbeiten)"

#: includes/banner.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Google Captcha"
msgid "Google reCpatcha"
msgstr "Google Captcha"

#: includes/content.php:28 init.php:77
msgid "Admin Custom Login"
msgstr "Admin Custom Login"

#: includes/content.php:63
msgid "Show Us Some Love (Rate Us)"
msgstr "Show Us Some Love (Rate Us)"

#: includes/content.php:80 includes/dashboard/dashboard.php:97
#: includes/dashboard/dashboard.php:112
msgid "Dashboard"
msgstr "Armaturenbrett"

#: includes/content.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Application overview"
msgid "application overview"
msgstr "Anwendungsübersicht"

#: includes/content.php:90
msgid "Background Design"
msgstr "Hintergrund Design"

#: includes/content.php:91
#, fuzzy
#| msgid "Modify Background design here"
msgid "modify background design here"
msgstr "Hintergrunddesign hier ändern"

#: includes/content.php:101
msgid "Login form Setting"
msgstr "Formular Einstell"

#: includes/content.php:102
#, fuzzy
#| msgid "Modify Login design here"
msgid "modify login design here"
msgstr "Login Design hier ändern"

#: includes/content.php:112
msgid "Font Setting"
msgstr "Schrift Einstell"

#: includes/content.php:113
#, fuzzy
#| msgid "Modify Login Form Style here"
msgid "modify login form style here"
msgstr "Anmeldeformular-Stil hier ändern"

#: includes/content.php:123 includes/settings/page-settings.php:50
msgid "Logo Settings"
msgstr "Logo Einstellungen"

#: includes/content.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Customize Logo Settings here"
msgid "customize logo settings here"
msgstr "Logo Einstellungen hier personalisieren"

#: includes/content.php:135 includes/social/social.php:21
msgid "Social Settings"
msgstr "Social Einstell"

#: includes/content.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Connect with your social profile"
msgid "connect with your social profile"
msgstr "Verknüpfen Sie Ihre Sozialen Profile"

#: includes/content.php:146
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:117
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:131
msgid "Google Captcha"
msgstr "Google Captcha"

#: includes/content.php:147
#, fuzzy
#| msgid "Float Settings"
msgid "configure captcha settings"
msgstr "Einstellungen für Schwimmen"

#: includes/content.php:157
msgid "Export / Import"
msgstr "Export/Import"

#: includes/content.php:158
msgid "import / export plugin settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen importieren / exportieren"

#: includes/content.php:167
msgid "Recommendations"
msgstr "Empfehlungen"

#: includes/content.php:168
#, fuzzy
#| msgid "Get More Free Useful Plugins"
msgid "get more free plugins"
msgstr "Erhalten Sie weitere kostenlose nützliche Plugins"

#: includes/content.php:177 includes/help/help.php:15
msgid "Help And Support"
msgstr "Hilfe und Support"

#: includes/content.php:178
#, fuzzy
#| msgid "Ask your query"
msgid "ask your queries"
msgstr "Suchanfrage eingeben"

#: includes/content.php:187 includes/offers.php:11
msgid "Our Offers"
msgstr "Unsere Angebote"

#: includes/content.php:188
msgid "weblizar premium products"
msgstr "weblizar Premium-Produkte"

#: includes/content.php:197
#, fuzzy
#| msgid "Please rate us"
msgid "Rate & Donate Us"
msgstr "Bewerten Sie uns"

#: includes/content.php:198
#, fuzzy
#| msgid "If you like us"
msgid "if you like us"
msgstr "Wenn Sie uns mögen"

#: includes/dashboard/dashboard.php:16
msgid "Admin Custom Login Dashboard"
msgstr "Admin Custom Login Armaturenbrett"

#: includes/dashboard/dashboard.php:31
msgid "Admin Custom Login Status"
msgstr "Admin Custom Login Status"

#: includes/dashboard/dashboard.php:37
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:83
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: includes/dashboard/dashboard.php:40
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:80
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: includes/dashboard/dashboard.php:52
msgid "View Login Page"
msgstr "Login Seite ansehen"

#: includes/dashboard/dashboard.php:57
msgid "Copy below link and open in another browser where you are not logged in"
msgstr ""
"Kopieren Sie den folgenden Link und öffnen Sie ihn in einem anderen Browser, "
"in dem Sie nicht angemeldet sind"

#: includes/dashboard/dashboard.php:97 includes/design/background.php:368
#: includes/design/text_and_color.php:583
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:117
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:795
#: includes/settings/page-settings.php:168 includes/social/social.php:192
msgid "Setting Save Successfully"
msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert"

#: includes/dashboard/dashboard.php:97 includes/dashboard/dashboard.php:112
#: includes/design/background.php:180 includes/design/background.php:368
#: includes/design/background.php:383 includes/design/text_and_color.php:583
#: includes/design/text_and_color.php:598
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:117
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:131
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:363
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:795
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:809
#: includes/settings/page-settings.php:84
#: includes/settings/page-settings.php:168
#: includes/settings/page-settings.php:182 includes/social/social.php:192
#: includes/social/social.php:206
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: includes/dashboard/dashboard.php:112 includes/design/background.php:383
#: includes/design/text_and_color.php:598
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:131
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:809
#: includes/settings/page-settings.php:182 includes/social/social.php:206
msgid "Setting Reset Successfully"
msgstr "Einstellungen erfolgreich zurückgesetzt"

#: includes/dashboard/dashboard.php:119 includes/design/background.php:391
#: includes/design/text_and_color.php:606
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:138
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:816
#: includes/settings/page-settings.php:189 includes/social/social.php:213
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: includes/dashboard/dashboard.php:122 includes/design/background.php:394
#: includes/design/text_and_color.php:609
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:141
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:819
#: includes/settings/page-settings.php:192 includes/social/social.php:216
msgid "Reset Default"
msgstr "Auf Standard zurücksetzten"

#: includes/design/background.php:91
msgid "Background Settings"
msgstr "Hintergrund Einstellungen"

#: includes/design/background.php:103 includes/design/background.php:110
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:278
msgid "Select Background"
msgstr "Wähle Hintergrund"

#: includes/design/background.php:109
msgid "No Background Selected"
msgstr "Kein Hintergrund gewählt"

#: includes/design/background.php:111
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:285
msgid "Static Background Color"
msgstr "Statische Hintergrund Farbe"

#: includes/design/background.php:112
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:286
msgid "Static Background Image"
msgstr "Statisches Hintergrund Bild"

#: includes/design/background.php:113
msgid "Background SlideShow"
msgstr "Hintergrund Slideshow"

#: includes/design/background.php:131
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:302
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: includes/design/background.php:153 includes/design/background.php:172
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:339
msgid "Background Image"
msgstr "Hintergrundbild"

#: includes/design/background.php:158
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:344
#: includes/settings/page-settings.php:67
msgid "No media selected!"
msgstr "Kein Medium gewählt!"

#: includes/design/background.php:160
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:345
#: includes/settings/page-settings.php:68
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"

#: includes/design/background.php:162
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:347
#: includes/settings/page-settings.php:70
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"

#: includes/design/background.php:164
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:349
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: includes/design/background.php:196
msgid "Cover or Strech"
msgstr "Überlappen oder Strecken"

#: includes/design/background.php:201 includes/design/text_and_color.php:244
#: includes/design/text_and_color.php:520
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:540
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:663
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/design/background.php:213
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:378
msgid "Background Repeat"
msgstr "Hintergrund wiederholen"

#: includes/design/background.php:219
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:384
msgid "No Repeat"
msgstr "Kein wiederholen"

#: includes/design/background.php:220
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:385
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholen"

#: includes/design/background.php:221
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:386
msgid "Repeat Horizontally"
msgstr "Horizontal wiederholen"

#: includes/design/background.php:222
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:387
msgid "Repeat Vertically"
msgstr "Vertikal wiederholen"

#: includes/design/background.php:234
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:398
msgid "Background Position"
msgstr "Hintergrund Position"

#: includes/design/background.php:240
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:404
msgid "Left Top"
msgstr "Links Oben"

#: includes/design/background.php:241
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:405
msgid "Left Center"
msgstr "Links Mitte"

#: includes/design/background.php:242
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:406
msgid "Left Bottom"
msgstr "Links Unten"

#: includes/design/background.php:243
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:407
msgid "Right Top"
msgstr "Rechts Oben"

#: includes/design/background.php:244
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:408
msgid "Right Center"
msgstr "Rechts Mitte"

#: includes/design/background.php:245
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:409
msgid "Right Bottom"
msgstr "Rechts UNten"

#: includes/design/background.php:246
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:410
msgid "Center Top"
msgstr "Mitte Oben"

#: includes/design/background.php:247
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:411
msgid "Center Center"
msgstr "Mitte Mitte"

#: includes/design/background.php:248
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:412
msgid "Center Bottom"
msgstr "Mitte Unten"

#: includes/design/background.php:260
msgid "Background Attachment"
msgstr "Hintergrund Fixierung"

#: includes/design/background.php:266
msgid "Fixed"
msgstr "Fixiert"

#: includes/design/background.php:267
msgid "Scroll"
msgstr "Scrollen"

#: includes/design/background.php:268
msgid "Inherit"
msgstr "Vererbt"

#: includes/design/background.php:287 includes/design/background.php:309
msgid "No. Of Background Slideshow"
msgstr "Nr. der Hintergrund Slideshow"

#: includes/design/background.php:293
msgid "Select Number of Slide Show"
msgstr "Wähle Anzahl der Slideshow"

#: includes/design/background.php:294
msgid "2"
msgstr "2"

#: includes/design/background.php:295
msgid "3"
msgstr "3"

#: includes/design/background.php:296
msgid "4"
msgstr "4"

#: includes/design/background.php:297
msgid "5"
msgstr "5"

#: includes/design/background.php:298
msgid "6"
msgstr "6"

#: includes/design/background.php:339
msgid "Slider Animation"
msgstr "Slider Animation"

#: includes/design/background.php:346
msgid "Slider Animation 1"
msgstr "Slider Animation 1"

#: includes/design/background.php:347
msgid "Slider Animation 2"
msgstr "Slider Animation 2"

#: includes/design/background.php:348
msgid "Slider Animation 3"
msgstr "Slider Animation 3"

#: includes/design/background.php:349
msgid "Slider Animation 4"
msgstr "Slider Animation 4"

#: includes/design/background.php:368 includes/design/background.php:383
msgid "Top Background"
msgstr "Top Hintergrund"

#: includes/design/text_and_color.php:89
msgid "Text And Color Settings"
msgstr "Text und Farbeinstellungen"

#: includes/design/text_and_color.php:102
msgid "Headline Font Color"
msgstr "Überschrift Schriftfarbe"

#: includes/design/text_and_color.php:118
msgid "Input Font Color"
msgstr "Eingabe Schriftfarbe"

#: includes/design/text_and_color.php:134
msgid "Link Color"
msgstr "Linkfarbe"

#: includes/design/text_and_color.php:150
msgid "Button Color"
msgstr "Knopffarbe"

#: includes/design/text_and_color.php:166
msgid "Headline Font size"
msgstr "Überschrift Schriftgröße"

#: includes/design/text_and_color.php:184
msgid "Input Font Size"
msgstr "Eingabe Schriftgröße"

#: includes/design/text_and_color.php:202
msgid "Link Font Size"
msgstr "Link Schriftgröße"

#: includes/design/text_and_color.php:220
msgid "Button Font Size"
msgstr "Knopf Schriftgröße"

#: includes/design/text_and_color.php:238
msgid "Enable Link shadow?"
msgstr "Aktiviere Linkschatten?"

#: includes/design/text_and_color.php:247
#: includes/design/text_and_color.php:523
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:543
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:664
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: includes/design/text_and_color.php:259
msgid "Link Shadow Color"
msgstr "Linkschatten Farbe"

#: includes/design/text_and_color.php:275
msgid "Headline Font Style"
msgstr "Überschrift Schrift Stil"

#: includes/design/text_and_color.php:336
msgid "Input Font Style"
msgstr "Eingabe Schrift Stil"

#: includes/design/text_and_color.php:395
msgid "Link Font Style"
msgstr "Link Schrift Stil"

#: includes/design/text_and_color.php:455
msgid "Button Font Style"
msgstr "Knopf Schrift Stil"

#: includes/design/text_and_color.php:514
msgid "Enable Input Box Icon?"
msgstr "Aktiviere Eingabebox Icon?"

#: includes/design/text_and_color.php:534
msgid "Icon For user Input Box"
msgstr "Icon für Benutzername Eingabebox"

#: includes/design/text_and_color.php:555
msgid "Icon For Password Input Box"
msgstr "Icon für Passwort Eingabebox"

#: includes/design/text_and_color.php:583
#: includes/design/text_and_color.php:598
msgid "Text and Color"
msgstr "Text und Farbe"

#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:14
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:44
#, fuzzy
#| msgid "Float Settings"
msgid "Google Captcha Settings"
msgstr "Einstellungen für Schwimmen"

#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:55
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:60
msgid "Site Key"
msgstr "Standortschlüssel"

#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:64
#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:69
msgid "Secret Key"
msgstr "Geheimer Schlüssel"

#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:74
msgid "Captcha Display"
msgstr "Captcha-Anzeige"

#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:90
msgid "Captcha Theme"
msgstr "Captcha-Thema"

#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:96
msgid "Light"
msgstr "Rechts"

#: includes/googlecaptcha-settings/gcaptcha-settings.php:99
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"

#: includes/help/help.php:28
msgid "View Support Docs or Open a Ticket"
msgstr "Support Dokumente anzeigen, oder Ticket öffnen"

#: includes/help/help.php:38 includes/help/rate.php:39
msgid "Rate Us"
msgstr "Bewerten Sie uns"

#: includes/help/help.php:44
msgid ""
"If you are enjoying using our Admin Custom Login plugin and find it useful, "
"then please consider writing a positive feedback. Your feedback will help us "
"to encourage and support the plugins continued development and better user "
"support."
msgstr ""
"Wenn Sie es genießen, unser Admin Custom Login-Plugin zu verwenden und es "
"nützlich zu finden, dann denken Sie bitte daran, ein positives Feedback zu "
"schreiben. Ihr Feedback wird uns helfen, die Plugins für die weitere "
"Entwicklung und bessere Benutzerunterstützung zu fördern und zu unterstützen."

#: includes/help/help.php:62
msgid "Share Us Your Suggestion"
msgstr "Teilen Sie Ihre Vorschläge mit uns"

#: includes/help/help.php:68
msgid ""
"If you have any suggestion or features in your mind then please share us. We "
"will try our best to add them in this plugin."
msgstr ""
"Wenn Sie irgendwelche Vorschläge oder Funktionen in Ihrem Kopf haben, dann "
"teilen Sie uns bitte. Wir werden unser Bestes versuchen, sie in diesem "
"Plugin hinzuzufügen."

#: includes/help/help.php:80
msgid "Language Contribution"
msgstr "Zur Übersetzung beitragen"

#: includes/help/help.php:85
msgid "Translate this plugin into your language"
msgstr "Übersetzen Sie dieses Plugin in Ihre Sprache"

#: includes/help/help.php:86
msgid "Question : How to convert Plguin into My Language?"
msgstr "Frage: Wie konvertiert man Plguin in meine Sprache?"

#: includes/help/help.php:87
#, fuzzy
#| msgid "here is solution"
msgid "Here is solution"
msgstr "Hier geht's zur Lösung"

#: includes/help/rate.php:15
msgid "Rate & Donate  Us"
msgstr "Bewerten & Spenden Sie uns"

#: includes/help/rate.php:29
msgid ""
"We need your feedback for improve our plugin functionality on WordPress. So, "
"if you like our plugin then please rate us"
msgstr ""
"Wir benötigen Ihr Feedback, um unsere Plugin-Funktionalität auf WordPress zu "
"verbessern. Also, wenn Sie unser Plugin mögen, dann bewerten Sie uns bitte"

#: includes/help/rate.php:62
msgid "Donate Us"
msgstr "Bewerten Sie uns"

#: includes/import-export-setting/import_export.php:13
msgid "Export Custom Login Data"
msgstr "Exportiere benutzerdefinierte Anmeldedaten"

#: includes/import-export-setting/import_export.php:18
msgid ""
"Export the plugin settings for this site as a .json file. This allows you to "
"easily import the configuration into another site."
msgstr ""
"Exportieren Sie die Plugin-Einstellungen für diese Webseite als .json-Datei. "
"Auf diese Weise können Sie die Konfiguration einfach in eine andere Seite "
"importieren."

#: includes/import-export-setting/import_export.php:23
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: includes/import-export-setting/import_export.php:37
msgid "Import Custom Login Data"
msgstr "Exportiere benutzerdefinierte Anmeldedaten"

#: includes/import-export-setting/import_export.php:42
msgid ""
"Import the plugin settings from a .json file. This file can be obtained by "
"exporting the settings on another site using the form above."
msgstr ""
"Importieren Sie die Plugin-Einstellungen aus einer .json-Datei. Diese Datei "
"kann durch die Nutzung der obigen Funktion auf einer anderen Webseite "
"exportiert werden."

#: includes/import-export-setting/import_export.php:50
msgid "Import"
msgstr "Einführen"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:193
msgid "Login Settings"
msgstr "Anmeldeeinstellungen"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:206
msgid "Login Form Position"
msgstr "Anmeldeformularposition"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:212
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:213
msgid "Floating"
msgstr "Schwimmend"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:214
msgid "Floating With Customization"
msgstr "Schwimmend mit Anpassung"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:225
msgid "Float Settings"
msgstr "Einstellungen für Schwimmen"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:231
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:234
msgid "Center"
msgstr "Mitte"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:237
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:247
msgid "Floating With Customization Settings"
msgstr "Schwimmend mit angepassten Einstellungen"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:252
msgid "Left Margin"
msgstr "Linke Marge"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:260
msgid "Top Margin"
msgstr "Oberer Rand"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:268
msgid "Note: This form position setting will be not responsive."
msgstr ""
"Hinweis: Die Einstellungen für die Position des Formulars ist nicht "
"responsive!."

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:284
msgid "Select background"
msgstr "Wähle Hintergrund"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:317
msgid "Login Form Opacity"
msgstr "Anmeldeformular Deckkraft"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:357
#: includes/settings/page-settings.php:78
msgid "Login Background Image"
msgstr "Login Hintergrund Bild"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:424
msgid "Background Effect"
msgstr "Hintergrund Effekt"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:430
msgid "Select overlay effect"
msgstr "Wähle Überlappungseffekt"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:431
msgid "No Overlay Effect"
msgstr "Kein Überlappungseffekt"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:432
msgid "Overlay Effect 1"
msgstr "Überlappungseffekt 1"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:433
msgid "Overlay Effect 2"
msgstr "Überlappungseffekt 2"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:434
msgid "Overlay Effect 3"
msgstr "Überlappungseffekt 3"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:447
msgid "Login Form Width"
msgstr "Anmeldeformular Weite"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:464
msgid "Border Color"
msgstr "Umrandungsfarbe"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:479
msgid "Border Radius"
msgstr "Umrandungsradius"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:496
msgid "Border Style"
msgstr "Umrandungsstil"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:502
msgid "None"
msgstr "Keinen"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:503
msgid "Solid"
msgstr "Solide"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:504
msgid "Dotted"
msgstr "Gepunktet"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:505
msgid "Dashed"
msgstr "Gestrichelt"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:506
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:517
msgid "Border Thickness"
msgstr "Umrandungsdicke"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:534
msgid "Enable Form Shadow?"
msgstr "Aktiviere Formularschatten?"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:555
msgid "Form Shadow Color"
msgstr "Formularschatten Farbe"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:572
#, fuzzy
#| msgid "Username or Email Address"
msgid "Username or Email Field Label Text"
msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:577
#, fuzzy
#| msgid "Username or Email Address"
msgid "Type username or email field label text"
msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:589
#, fuzzy
#| msgid "Username or Email Address"
msgid "Username or Email Field Placeholder Text"
msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:594
#, fuzzy
#| msgid "Username or Email Address"
msgid "Type username or email placeholder text"
msgstr "Benutzername oder E-mail Adresse"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:606
#, fuzzy
#| msgid "Password Field Placeholder Text"
msgid "Password Field Label Text"
msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:611
#, fuzzy
#| msgid "Password Field Placeholder Text"
msgid "Type password field label text"
msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:623
msgid "Password Field Placeholder Text"
msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:628
#, fuzzy
#| msgid "Password Field Placeholder Text"
msgid "Type password field placeholder text"
msgstr "Passwort Feld Platzhalter Text"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:640
msgid "Log In Button Text"
msgstr ""

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:645
msgid "Type log in button text"
msgstr ""

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:657
msgid "Forcefully Redirect"
msgstr ""

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:671
#, fuzzy
#| msgid "Redirect URL"
msgid "Redirect Force URL"
msgstr "URL umleiten"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:672
msgid ""
"Enter the URL to user forcefully redirect to admin panel or another when if "
"hit the site url."
msgstr ""

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:683
msgid "Redirect Users After Login (Not Work For Admin)"
msgstr ""
"Benutzer nach der Anmeldung umleiten (nicht für den Administrator arbeiten)"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:688
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL umleiten"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:689
msgid ""
"Enter the URL to redirect users after login, Setting will not work for an "
"administrator."
msgstr ""
"Geben Sie die URL ein, um Benutzer nach der Anmeldung umzuleiten, "
"Einstellung funktioniert nicht für einen Administrator."

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:701
msgid "Display Note To User Above Login Form"
msgstr "Hinweis zum Benutzer oberhalb des Anmeldeformulars anzeigen"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:706
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:758
msgid "Type Message"
msgstr "Nachricht eingeben"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:718
#, fuzzy
#| msgid "Headline Font size"
msgid "Message Font Size"
msgstr "Überschrift Schriftgröße"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:736
#, fuzzy
#| msgid "Headline Font Color"
msgid "Message Font Color"
msgstr "Überschrift Schriftfarbe"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:753
msgid "Tagline Message Display Below Login Form"
msgstr "Tagline Message Display Unten Login Form"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:770
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:775
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:777
msgid "Enter any custom css you want to apply on login panel."
msgstr ""
"Fügen Sie einen beliebigen, benutzerdefinierten CSS-Code ein, den Sie dem "
"Anmelde-Panel hinzufügen möchten."

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:778
msgid "Note: Please Do Not Use"
msgstr "Hinweis: Bitte nicht verwenden"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:778
msgid "Tag With Custom CSS"
msgstr "Tag nicht mit benutzerdefiniertem CSS-Code verbinden"

#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:795
#: includes/login-form-setting/login-form-background.php:809
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: includes/recommendations/recommendations.php:75
#, php-format
msgid "%s rating"
msgstr "%s Bewertung"

#: includes/settings/page-settings.php:62
msgid "Logo Image"
msgstr "Logo Image"

#: includes/settings/page-settings.php:98
msgid "Logo Image Width"
msgstr "Logo Image Width"

#: includes/settings/page-settings.php:115
msgid "Logo Image Height"
msgstr "Logo Image Height"

#: includes/settings/page-settings.php:132
#: includes/settings/page-settings.php:137
msgid "Logo Link URL"
msgstr "Logo URL"

#: includes/settings/page-settings.php:147
#: includes/settings/page-settings.php:152
msgid "Logo Image Title"
msgstr "Logo URL Titel"

#: includes/settings/page-settings.php:168
#: includes/settings/page-settings.php:182
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: includes/social/social.php:33
msgid "Enable Social Icons"
msgstr "Aktiviere Soziale Icons"

#: includes/social/social.php:39
msgid "No Icon"
msgstr "Keine Icons"

#: includes/social/social.php:40
msgid "Inner"
msgstr "Innen"

#: includes/social/social.php:41
msgid "Outer"
msgstr "Außen"

#: includes/social/social.php:42
msgid "Both"
msgstr "Beide"

#: includes/social/social.php:53
msgid "Social Media Icon Size"
msgstr "Social Media Icon Größe"

#: includes/social/social.php:59
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: includes/social/social.php:62
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"

#: includes/social/social.php:65
msgid "Large"
msgstr "Groß"

#: includes/social/social.php:76
msgid "Social Media Icon Layout"
msgstr "Social Media Icon Layout"

#: includes/social/social.php:82
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteckig"

#: includes/social/social.php:85
msgid "Circle"
msgstr "Rund"

#: includes/social/social.php:96
msgid "Social Media Icon Color"
msgstr "Social Media Icon Farbe"

#: includes/social/social.php:111
msgid "Social Media Icon Color On Hover"
msgstr "Social Media Icon Farbe bei Draufzeigen"

#: includes/social/social.php:126
msgid "Social Media Icon Background Color"
msgstr "Social Media Icon Hintergrundfarbe"

#: includes/social/social.php:141
msgid "Social Media Background Color On Hover"
msgstr "Social Media Hintergrundfarbe bei Draufzeigen"

#: includes/social/social.php:156
msgid "Social Profiles"
msgstr "Social Profile"

#: includes/social/social.php:161
msgid "Enter your social profiles complete url here"
msgstr "Gib hier deine Social Profil URL ein"

#: includes/social/social.php:163
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: includes/social/social.php:164
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: includes/social/social.php:165
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"

#: includes/social/social.php:166
msgid "Google Plus"
msgstr "Google Plus"

#: includes/social/social.php:167
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: includes/social/social.php:168
msgid "Digg"
msgstr "Digg"

#: includes/social/social.php:169
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"

#: includes/social/social.php:170
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: includes/social/social.php:171
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: includes/social/social.php:172
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: includes/social/social.php:173
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: includes/social/social.php:174
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: includes/social/social.php:175
msgid "Whatsapp"
msgstr "WhatsApp"

#: includes/social/social.php:192 includes/social/social.php:206
msgid "Social"
msgstr "Social"

#: init.php:77
#, fuzzy
#| msgid "Login"
msgid "AC Login"
msgstr "Login"

#: init.php:83
#, fuzzy
#| msgid "Add Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen hinzufügen"

#: init.php:86
msgid "Get Pro"
msgstr "Werde professoinell"

#: init.php:229
msgid "Find Us On Social Media"
msgstr "Finden Sie uns auf Social Media"

#: init.php:526
msgid "Please upload a valid .json file"
msgstr "Bitte eine gültige .json-Datei hochladen"

#: init.php:532
msgid "Please upload a file to import"
msgstr "Bitte eine Datei, für den Import, hochladen"

#~ msgid "Type Username or Email"
#~ msgstr "Geben Sie Benutzername oder E-Mail ein"

#~ msgid "Type Password"
#~ msgstr "Passwort eingeben"

#, fuzzy
#~| msgid "Admin Custom Login"
#~ msgid "Custom Login"
#~ msgstr "Admin Custom Login"

#, fuzzy
#~| msgid "Type Username or Email"
#~ msgid "Username or Email"
#~ msgstr "Geben Sie Benutzername oder E-Mail ein"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Passwort"

#~ msgid "Powered By"
#~ msgstr "Bereitgestellt von"

#~ msgid "Weblizar"
#~ msgstr "Weblizar"

#~ msgid "Export / Import Your Data"
#~ msgstr "Export / Import Ihrer Daten"

#~ msgid "User Name"
#~ msgstr "Benutzername"

#~ msgid "VKontakte"
#~ msgstr "VKontakte"

#~ msgid "preview"
#~ msgstr "Vorschau"

#~ msgid "Plugin Recommendation"
#~ msgstr "Plugin-Empfehlungen"

#~ msgid "Get More Free Wordpress Plguins From Weblizar"
#~ msgstr "Erhalten Sie weitere kostenlose Wordpress Plugins von Weblizar"

#~ msgid "More Details"
#~ msgstr "Mehr Details"

#~ msgid "Install Now"
#~ msgstr "Jetzt installieren"

#~ msgid "Update Now"
#~ msgstr "Jetzt aktualisieren"

#, fuzzy
#~| msgid "By "
#~ msgid "By"
#~ msgstr "Von"

#~ msgid "Premium Editions"
#~ msgstr "Premium-Editionen"

#~ msgid "Visit Website"
#~ msgstr "Webseite besuchen"

#~ msgid "Last Updated:"
#~ msgstr "Letzte Änderung:"

#~ msgid "<strong>Untested</strong> with your version of WordPress"
#~ msgstr "<strong>Ungetestet</strong> mit Ihrer Version von WordPress!"

#~ msgid "Incompatible with your version of WordPress"
#~ msgstr "<strong>Inkompatibel</strong> mit Ihrer WordPress-Version!"

#~ msgid "Compatible with your version of WordPress"
#~ msgstr "<strong>Kompatibel</strong> mit Ihrer WordPress-Version!"

#~ msgid "Dashboard "
#~ msgstr "Armaturenbrett"

#~ msgid "Contact Us:"
#~ msgstr "Kontaktieren Sie uns:"

#~ msgid "Sorry! Invalid About me Shortcode Embedded"
#~ msgstr "Entschudligung! Ungültiges, Über mich, Codekürzel eingebettet."

#~ msgid "Widget Title"
#~ msgstr "Widget Titel"

#~ msgid "Select Any"
#~ msgstr "Beliebiges auswählen..."

#~ msgid "No Title"
#~ msgstr "Kein Titel"

#~ msgid "About Author"
#~ msgstr "Über den Autor"

#~ msgid "About Author Shortcode"
#~ msgstr "Über den Autor Codekürzel"

#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"

#~ msgid " Add Images"
#~ msgstr "Bilder hinzufügen"

#~ msgid "Select Template"
#~ msgstr "Vorlage auswählen"

#~ msgid "Add settings"
#~ msgstr "Einstellungen hinzufügen"

#~ msgid "Copy Shortcode"
#~ msgstr "Codekürzel kopieren"

#~ msgid "Preview Shortcode"
#~ msgstr "Codekürzel Vorschau"

#~ msgid "Activate About Author Widget"
#~ msgstr "Über Autor Widget aktivieren"

#~ msgid ""
#~ "Use below shortcode in any Page/Post to publish your author information"
#~ msgstr ""
#~ "Verwenden Sie unten stehendes Codekürzel in jeder/m Seite/Post, um Ihre "
#~ "Informationen über den Autor zu veröffentlichen."

#~ msgid "To activate widget into any widget area"
#~ msgstr "Widget in jedem Widget-Bereich aktivieren..."

#~ msgid "Click Here"
#~ msgstr "Hier klicken"

#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Finden"

#~ msgid ""
#~ "Place it to your widget area. Select any About Author Shortcode from the "
#~ "dropdown and save widget."
#~ msgstr ""
#~ "Platzieren Sie es in Ihrem Widget-Bereich. Wählen Sie ein beliebiges "
#~ "\"Über den Autor\" Codekürzel aus der Dropdown-Liste und speichern Sie "
#~ "ihr Widget."

#~ msgid "Select About Author Shortcode to insert with content"
#~ msgstr ""
#~ "Dieses \"Über den Autor\" Codekürzel verwenden um ihn mit dem Inhalt "
#~ "einzufügen."

#~ msgid "Select About Author Shortcode to insert into content"
#~ msgstr ""
#~ "Dieses \"Über den Autor\" Codekürzel verwenden um ihn in den Inhalt "
#~ "einzufügen."

#~ msgid "About Author Shortcode And Widget"
#~ msgstr "Über den Autor Codekürzel und Widget."

#~ msgid "Select About Author Shortcode And Widget To Insert Into Post"
#~ msgstr ""
#~ "Dieses \"Über den Autor\" Codekürzel und Widget verwenden, um sie in den "
#~ "Beitrag einzufügen."

#~ msgid "Insert About Author Shortcode"
#~ msgstr "Über den Autor Codekürzel einfügen..."

#~ msgid "No About Author Shortcode found"
#~ msgstr "Keine \"Über Autor\" Codekürzel gefunden."

#~ msgid "Social Profile Information"
#~ msgstr "Social Media-Profil-Informationen"

#~ msgid "Author Settings"
#~ msgstr "Autor-Einstellungen"

#~ msgid "Display Author settings"
#~ msgstr "Autor-Einstellungen anzeigen"

#~ msgid "On page"
#~ msgstr "Auf Seite"

#~ msgid "On post"
#~ msgstr "In Beitrag"

#~ msgid "Select Template Style"
#~ msgstr "Vorlage auswählen"

#~ msgid "Choose one"
#~ msgstr "Bitte auswählen"

#~ msgid "Display on post or page"
#~ msgstr "In Beitrag oder auf Seite anzeigen"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Name"

#~ msgid "Website Name"
#~ msgstr "Name der Webseite"

#~ msgid "Biographical Info"
#~ msgstr "Biografie"

#~ msgid "Author label settings"
#~ msgstr "Autor-Label-Einstellungen"

#~ msgid "Author label text"
#~ msgstr "Autor-Label-Text"

#~ msgid "Font size"
#~ msgstr "Schriftgröße"

#~ msgid "Font Color"
#~ msgstr "Schriftfarbe"

#~ msgid "Font Family"
#~ msgstr "Schriftart"

#~ msgid "Choose a caption font style."
#~ msgstr "Wählen Sie eine Beschriftungs Schriftart."

#~ msgid ""
#~ "Note: More details to click on weblizar Products site link are below "
#~ "given view site button."
#~ msgstr ""
#~ "Hinweis: Klicken Sie für mehr Details über weblizard Produkte auf den "
#~ "unten stehenden \"Seite zeigen\" Button."

#~ msgid "View Site"
#~ msgstr "Seite zeigen"

#~ msgid "Profile Image Layout"
#~ msgstr "Profil-Bild-Layout"

#~ msgid "Profile Image Layout settings"
#~ msgstr "Profil-Bild-Layout-Einstellungen"

#~ msgid "Border style"
#~ msgstr "Rahmen Stil"

#~ msgid "Border size"
#~ msgstr "Rahmengröße"

#~ msgid "BackgroundColor option"
#~ msgstr "Hintergrundfarbenauswahl"

#~ msgid "BackgroundColor"
#~ msgstr "Hintergrundfarbe"

#~ msgid "Name Text Settings"
#~ msgstr "Namenstext-Einstellungen"

#~ msgid "Name Text"
#~ msgstr "Namenstext"

#~ msgid "Color"
#~ msgstr "Farbe"

#~ msgid "Website Text Settings"
#~ msgstr "Webseitentext-Einstellungen"

#~ msgid "Website Name Text"
#~ msgstr "Webseitennamenstext-Einstellungen"

#~ msgid "Website Link Color"
#~ msgstr "Webseiten Verknüpfungsfarbe"

#~ msgid "Description Text Settings"
#~ msgstr "Beschreibungstext-Einstellungen"

#~ msgid "Description Text"
#~ msgstr "Beschreibungstext"

#~ msgid "Note: Maximum words for Description are 325."
#~ msgstr ""
#~ "Hinweis: Die maximal zulässige Wörteranzahl für die Beschreibung beträgt "
#~ "325."

#~ msgid "Description Text Color"
#~ msgstr "Beschreibungstextfarbe"

#~ msgid "Social link Settings"
#~ msgstr "Einstellungen für Social-Links"

#~ msgid "LinkedIn"
#~ msgstr "LinkedIn"

#~ msgid "Social Link Color"
#~ msgstr "Social Media Verknüpfungsfarbe"

#~ msgid "Social icon size"
#~ msgstr "Social Media Icon Größe"

#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Größe"

#~ msgid ""
#~ "Enter any custom css you want to apply on this shortcode.\n"
#~ "\t\t\t\t\t\tNote: Please Do Not Use Style Tag With Custom CSS."
#~ msgstr ""
#~ "Geben Sie einen beliebigen, benutzerdefinierten CSS Code ein, den Sie "
#~ "diesem Codekürzel hinzufügen möchten.\n"
#~ "\t\t\t\t\t\tHinweis: Bitte verwenden Sie keinen Style Tag in Ihrem "
#~ "benutzerdefinierten CSS Code."

#~ msgid "Template 1"
#~ msgstr "Vorlage 1"

#~ msgid "Template 2"
#~ msgstr "Vorlage 2"

#~ msgid "Template 3"
#~ msgstr "Vorlage 3"

#~ msgid "Template 4"
#~ msgstr "Vorlage 4"

#~ msgid "Template 5"
#~ msgstr "Vorlage 5"

#~ msgid "Template 6"
#~ msgstr "Vorlage 6"

#~ msgid "Template 7"
#~ msgstr "Vorlage 7"

#~ msgid "Template 8"
#~ msgstr "Vorlage 8"

#~ msgid "Template 9"
#~ msgstr "Vorlage 9"

#~ msgid "Template 10"
#~ msgstr "Vorlage 10"

#~ msgid "Template Style 1"
#~ msgstr "Vorlagenstil 1"

#~ msgid "Upload profile Image"
#~ msgstr "Profilbild hochladen"

#~ msgid ""
#~ "*Upload profile Image size should be 200*200 pixel maximum and 150*150 "
#~ "minimum"
#~ msgstr ""
#~ "*Das hochzuladende Profilbild sollte maximal 200*200 Pixel und minimal "
#~ "150*150 Pixel groß sein."

#~ msgid "Template Style 10"
#~ msgstr "Vorlagenstil 10"

#~ msgid ""
#~ "*Upload profile image size should be 200*200 pixel maximum and 150*150 "
#~ "minimum"
#~ msgstr ""
#~ "*Das hochzuladende Profilbild sollte maximal 200*200 Pixel und minimal "
#~ "150*150 Pixel groß sein."

#~ msgid "Upload Background Image"
#~ msgstr "Hintergrundbild hochladen"

#~ msgid "*Upload background image size should be 1000*700 minimum"
#~ msgstr "*Der Hintergund sollte mindestens 1000*700 Pixel groß sein."

#~ msgid "Template Style 2"
#~ msgstr "Vorlagenstil 2"

#~ msgid "Upload Header Background Image"
#~ msgstr "Laden Sie ein Kopfbereich-Hintergungbild hoch"

#~ msgid ""
#~ "*Upload header background image size should be 800*150 pixel maximum and "
#~ "600*150 minimum"
#~ msgstr ""
#~ "*Das Kopfbereich-Hintergrundbild sollte maximal 800*150 Pixel und "
#~ "mindestens 600*150 Pixel groß sein."

#~ msgid "Template Style 4"
#~ msgstr "Vorlagenstil 4"

#~ msgid "Template Style 5"
#~ msgstr "Vorlagenstil 5"

#~ msgid "Template Style 6"
#~ msgstr "Vorlagenstil 6"

#~ msgid "Template Style 7"
#~ msgstr "Vorlagenstil 7"

#~ msgid ""
#~ "*Upload profile image size should be 200*200 pixel maximum and 150*150 "
#~ "minimum "
#~ msgstr ""
#~ "*Das hochzuladende Profilbild sollte maximal 200*200 Pixel und minimal "
#~ "150*150 Pixel groß sein."

#~ msgid "Template Style 8"
#~ msgstr "Vorlagenstil 8"

#~ msgid "Template Style 9"
#~ msgstr "Vorlagenstil 9"

#~ msgid "About Author Widget Title"
#~ msgstr "Über den Autor Widget Titel"

#~ msgid "Display Author Settings"
#~ msgstr "Autor-Einstellungen anzeigen"

#~ msgid "Display On Post OR Page"
#~ msgstr "In Beitrag oder auf Seite anzeigen"

#~ msgid "Display Pinterest Follow Button"
#~ msgstr "Auf Pinterest Folgen - Button anzeigen"

#~ msgid "Pinterest Account Name"
#~ msgstr "Pinterest Kontoname"

#~ msgid "Pinterest Profile URL"
#~ msgstr "Pinterest Profil-URL"

#~ msgid "Button Size"
#~ msgstr "Button-Größe"

#~ msgid "Default (Center)"
#~ msgstr "Standard (Mitte)"

#~ msgid "Login from Floating"
#~ msgstr "Anmeldeformular schwimmend"

#~ msgid "Login Form Customization"
#~ msgstr "Anmeldeformular Anpassung"

#~ msgid "Plugin Recommendations"
#~ msgstr "Plugin-Empfehlungen"

#~ msgid "Admin Custom login Status"
#~ msgstr "Admin Custom Login Status"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Deaktiviert"

#~ msgid "Enable Custom Login"
#~ msgstr "Aktiviere Custom Login"
